Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Я не поняла его ремарки и вопросительно выгнула бровь, получив неудовлетворительный, но зато честный ответ:

— Мы с тобой кто угодно: партнёры, друзья, любовники, но не муж и жена. Семья — это нечто другое. Так кто я для тебя, Белль?

На душе гадко заскреблo. Что он хотел от меня услышать, когда сам так и не сказал, кем для него являюсь я? Выходит, я просто друг, партнёр и любовница?

Мне стало так обидно, что я даже ответить сразу не смогла.

— Ты сам заварил всю эту кашу, а теперь еще чем-то недоволен.

— Недовольство — не то чувство, которое я сейчас испытываю.

— Что

не так? — разозлилась я.

— Всё, Белль, — грустно улыбнулся Хард и повернул ко мне своё лицо. — Ты… всегда делаешь глубокий вздох, прежде чем сказать что-то важное; у тебя за левым ухом маленькое родимое пятнышко, похожее на звёздочку; ты любишь сырный хасси; обожаешь попьеты с кнельным муссом и пьёшь маарджи без сахара. Ты не носишь высоких каблуков, потому что под конец дня у тебя от них гудят ноги, и ненавидишь платья с блёстками и вышивкой, как и тяжёлые украшения с большими камнями. Ты мечтательно и глупо улыбаешься, когда слушаешь джаз, и твои глаза меняют цвет в зависимости от твоего настроения. И есть еще тысяча мелочей, которые я могу о тебе рассказать, начиная от размера твоей одежды и заканчивая предпочтениями в стиле. Можешь ли ты сказать обо мне хотя бы то, какой я предпочитаю напиток по утрам?

Я растерялась и удивлённо распахнула глаза, уставившись на Грэя.

Ург, я понятия не имела, что он любит! И можно было оправдаться тем, что у меня не хватило времени, чтобы узнать его получше. Но беда в том, что у меня было много возможностей расспросить об этом Зэда, а я не сделала этого… Наверное, потому, что мне было неинтересно. Я как должное принимала от Харда знаки особого внимания, даже не пытаясь ответить ему тем же.

И я еще укоряю отца в эгоизме. Да я сама такая же!

— Прости, — сглотнув тугой комок в горле, шепнула я. — Я не знаю, какое твоё любимое блюдо или цвет. Ужасно, правда? Но я попытаюсь исправиться. Давай сегодня пообедаем вместе, и ты мне расскажешь.

Грэй усмехнулся и недоверчиво качнул головой:

— А разве в обед ты не поедешь к отцу или брату?

— Я попытаюсь посетить их раньше. Что-нибудь придумаю, — уверенно заявила я, но судя по выражению лица мужа, он в этом сильно сомневался.

— Хорошо, я заеду за тобой. Дай мне знать заранее, если у тебя будет не пoлучаться.

Могу сказать, я приложила максимум усилий, чтобы у меня получилось выкроить время и для Грэя.

Во-первых, пользуясь тем, что я начальница, сразу дала задание секретарям подобрать для меня все материалы, которые просил отец. Во-вторых, сократила время своих совещаний и, благодаря Зэду, успела слетать сначала в особняк, чтобы сварить маарджи, а затем и в клинику к отцу. На обратном пути я переговорила с доктором Вайтимом о состоянии Лиама, и когда вернулась в офис, до приезда Харда ещё оставалось полчаса, которые я потратила на видеоконференцию с начальниками производств.

Мне кажется, Грэй до конца не верил, что я не отменю нашу совместную трапезу.

У него было такое лицо, когда я подошла к его лайкроуту с вакуумным боксом и двумя термокружками… Забавное. По крайней мере, я запомнила, как выглядит озадаченный Грэй Хард.

— Что это? — подозрительно косясь на бокс, который я поставила ему на колени, пoка садилась в кресло, спросил муж.

— Это наш обед, —

воодушевлённо заявила я, всунула кружки в держатели, позволяя системе безопасности пристегнуть меня, и лучезарно улыбнулась. — Как быстро твой лайкроут долетит до национального парка?

— Семь минут, — насторожился Грэй.

— Отлично! Тогда вперёд! Покажу тебе своё любимое место. Мы с мамой часто прилетали туда на пикник.

Хард молча завёл двигатели и, как и обещал, через семь минут мы приземлись на парковочном месте посреди высоких ракханов, ласково шелестящих серебристой листвой.

Сбросив туфли, я подхватила кружки и, пока Грэй отключал приборы, вылезла из аппарата, прохаживаясь босыми ногами по изумрудно-зелёной траве.

— Обуйся, — заблокировав лайкроут, буркнул муж, протягивая мне мои туфли. — Можно наступить на что-то острое и поранить ноги.

— Не будь занудой! Меня мама сюда с трёх лет возила, и мы всегда ходили с ней по траве босиком! Снимай лучше свои броги* и иди за мной.

Туфель Хард не снял, но покорно поплёлся за мной следом, в одной руке удерживая бокс с едой, а в другой мою обувь.

Вид открывшегося взору озера с плавающими на его поверхности птицами заставил мужчину oстановиться лишь на миг. Он как-то понимающе улыбнулся, а потом ироничнo уточнил:

— Сидеть, я так полагаю, ты собралась на сырой траве?

— Почему на траве? — прищурилась я. — У нас есть твой пиджак.

ард приподнял брови, а затем стал смеяться.

Ну вот, это уже другое дело! А то не нравится мне его мрачное настроение.

Пока он стелил свой пиджак, я распаковала еду и, торжественно вручив мужу кружку, опустилась на землю, вытянув вперёд скрещённые в лодыжках ноги.

Он сел рядом, а я достала из коробки большой увесистый ролл из фиксовой муки с начинкой.

— Здесь твой любимый тачитос с острым соусом, салатом и двумя видами прожаренного мяса! — объявила я. Название блюда мне подсказал Зэд, как и место, где его можно заказать. — А вот маарджи — мой фирменный. Так что если понравится — буду знать, какой напиток готовить тебе по утрам.

Грэй несколько секунд молча на меня смотрел, потом открыл крышку, отпил маарджи и довольно пророкотал:

— Мне уже нравится.

В кармане моего костюма, как назло, завибрировал исэйнж, и я беспомощно посмотрела на мужа, извиняясь за очередную помеху.

Опять звонил Паури, потому что отцу нужно было мне соoбщить, чтобы я подготовила для него отчёты по двум заинтересовавшим его компаниям. И пока я всё это выслушивала, Хард терпеливо ждал, неспешно поедая тачитос и запивая его горячим маарджи.

— Слушай, а почему тебе никто не звонит? — закончив разговаривать с папой, вдруг озадачилась я. Нет, серьёзно, я не помню, чтобы во время наших с Грэем встреч его кто-то беспокоил, а он однозначно был более востребован и занят, чем я.

— Потому что я отключил свой гаджет, — дожёвывая ролл, поведал муж.

— А если это что-то очень важное?

В зелёных глазах мягко вспыхнули насмешливые искорки, возвращая мне того Грэя, от которого было очень сложно отвести взгляд.

— Во-первых, сoмневаюсь, что это может быть что-то более важное, чем ты, а во-вторых, если это очень нужно, тo Зэд и Бэкк всегда знают, как меня найти.

Поделиться:
Популярные книги

Ты не мой Boy 2

Рам Янка
6. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой Boy 2

Курсант: назад в СССР

Дамиров Рафаэль
1. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР

Энфис. Книга 1

Кронос Александр
1. Эрра
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.70
рейтинг книги
Энфис. Книга 1

Сама себе хозяйка

Красовская Марианна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Сама себе хозяйка

Возвращение Низвергнутого

Михайлов Дем Алексеевич
5. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.40
рейтинг книги
Возвращение Низвергнутого

Последний Паладин. Том 5

Саваровский Роман
5. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 5

Вечная Война. Книга V

Винокуров Юрий
5. Вечная Война
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
7.29
рейтинг книги
Вечная Война. Книга V

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2

Золотая осень 1977

Арх Максим
3. Регрессор в СССР
Фантастика:
альтернативная история
7.36
рейтинг книги
Золотая осень 1977

Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Марей Соня
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Приручитель женщин-монстров. Том 2

Дорничев Дмитрий
2. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 2

Его наследник

Безрукова Елена
1. Наследники Сильных
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.87
рейтинг книги
Его наследник

Не грози Дубровскому! Том Х

Панарин Антон
10. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том Х

Игра топа. Революция

Вяч Павел
3. Игра топа
Фантастика:
фэнтези
7.45
рейтинг книги
Игра топа. Революция