Язверь
Шрифт:
— Скам?
— С хорошими аппетитами дамочка. Есть она нас не думала, держала для другого. Ее интересовало только бабло. Все, что мы зарабатывали, ей отдавали. Да и как не отдать? Жизнь-то дороже. Потом она сделала нас скамами. Научила с «лохами» работать, выращивать из них лемургов, чтобы потом скармливать другим скамам за деньги. Не знаю, куда, но пропала она. В той квартире теперь тетка Полина прописана.
«Неуютно, нога затекла, шея все еще ноет. Лучше сменить позу».
— Что будем делать?
— Дождемся, когда успокоятся, —
Славик прижался к Гере спиной.
Бывший сидел рядом, а она ничего к нему не испытывала. Если бы это произошло в пору ухаживаний, она бы, наверное, воспарила. Каким же далеким казалось то время. Да и многое изменилось, у нее появился Никита.
— Ты злишься? — Славик как будто читал ее мысли.
— Проехали, — она нахмурилась. — То, что было — прошло.
— А наша любовь? Ее мы тоже проехали?
— Не было ничего: ни любви, ни свадьбы.
— Как это — не было?
— Я была для тебя объектом охоты.
— Неправда. Я хотел превратить тебя в скама. Из-за меня ты скам. Перед богами ты мне жена. Ты прошла ритуал.
— Я тебе не жена! — плевать она хотела на все его ритуалы.
— Гера, мы с тобой скамы, оба. И нас не держат запреты, — он повернулся к ней, губами коснулся плеча.
Случайные прикосновения, легкая близость запястий — то, что еще вчера имело значение, сегодня раздражало. Сегодня Славик был для нее просто хорошим товарищем.
— Если не связывает любовь, не нужно и остальное.
Он на мгновение замер, как будто понял ее:
— Ты вернулась ко мне — для чего?
— Чтобы вместе сбежать. Одной мне не справиться.
— Машину не водишь? — Славик сощурил глаза. — А я, знаешь, умею! Вдруг я решусь на шантаж? Например, поставлю условие?
— Какое условие?
— Ты остаешься со мной.
«Узнаю прежнего Славика. На этот раз меня не сломить».
— А если я поставлю условие?
— Какое?
— Помощь в обмен на молчание. Я ведь могу закричать. А ведь тебе позарез нужен этот побег.
Славик хотел возразить, но задумался и замолчал. Кажется, она победила.
Поддерживать разговор не было смысла, тем более что общих тем не нашлось. Гера не простила Славику нападение. Ужас, который она испытала, став его жертвой, перечеркивал все ее прежние чувства. Он-то думает, что она ему обязана превращением в скама, что без него не осуществила бы этот побег. «Глупый скам, дерьмо», — как говорили сэлле. Вряд ли он догадывается, чего она лишилась по его милости. Как теперь объясняться с Никитой?
Гера не заметила, как уснула. Но сон не принес облегчения. Она бродила по Ониксу в поисках Ника, забиралась по веткам до вершин деревьев с синей листвой, приглядывалась к мерцанию звезд. Где-то внизу ее ожидала прекрасная сэлле, она настойчиво звала ее: «Иди к нам! Будь среди нас!». Голос ее звенел, как церковные колокольчики, и Гера почти поддалась на ее уговоры. Но сэлле, как это бывает в снах, из белокурой красавицы превратилась в дряхлую особь — ту, кем Гера не успела поужинать. Старуха простерла морщинистые руки и заверещала, будто от боли.
Гера распрямилась. Сердце громко стучало.
Рядом дремал Славик.
Славка, проснись, пора выбираться.
Последовал громкий зевок и неприличное слово, из-за которого захотелось отвесить Славику подзатыльник.
Что, стемнело уже? — он сосредоточился. — А если поймают? Я слышал, что штрафников сажают в комнаты без удобств и кормежки.
Ты-то откуда знаешь? И почему так хорошо здесь ориентируешься?
Он загадочно подмигнул.
Пока ты бродила по горам да лесам, я сошелся с одним из охранников. Не буквально, конечно… и без насилия. Людям хочется поговорить. А я совсем не опасный и даже местами милый.
Что ты узнал?
Как отсюда сбежать. Знаю, где нет камер слежения.
Посмеиваясь, он добавил:
В общем, мне даже известен план эвакуации этажей. Ладно, — он потянулся и встал, — оставайся здесь, а я схожу на разведку.
Славик недолго отсутствовал. Когда вернулся, сказал:
— На наше счастье все разошлись, но до поры до времени это. Как только поймут, что мы объявились, снова устроят облаву. Идем.
Рука, протянутая Гере, дрожала. Ей будто передалось его состояние: легкий озноб и покалывание в кончиках пальцев. Тонкие, едва заметные нити струились из них, совсем не похожие на шустрые щупальца.
— Что это?
— Мы называем это «паутиной ангела». Смотри.
Он слегка надорвал «паутину», и она невесомой тканью опустилась к нему на ботинок.
— Волнение наступает перед оргией. Чувство посредством сложных реакций вызывает кожную деформацию, и тогда выходят отростки. Сейчас мы нервничаем. Страх для скама непривычен, поэтому такая реакция. А «паутина ангела» потому, что так ее называют мистики.
— Припоминаю. Слышала по телевизору. Говорят, она падает с неба.
— Как видишь, не с неба, а с пальцев. Время от времени скамы теряют ее, а кто-то находит и удивляется.
Они выбрались из укрытия, и Славик повел ее обходным коридором, соединявшим хозяйственный блок с верхними этажами. Наверное, этот маршрут был обозначен в плане эвакуации, подумала Гера.
— Здесь нет камер слежения. Нас не увидят, но риск остается.
Когда страх прошел, Гера смогла осмотреться. Прямой светлый коридор, слева одна дверь, справа две, ближняя помечена красной табличкой. Свет струится из желобов в подвесном потолке. В конце коридора прямоугольная арка, за которой ступеньки и лестница. До нее с десяток шагов.