Заговор русской принцессы
Шрифт:
Эту новость Карл XII должен услышать раньше, чем другие короли. Возможно, ему удастся воспрепятствовать зарождающемуся союзу.
— Вина, говоришь? Хорошо, — согласился граф, присаживаясь на стул. — А потом проводишь меня до постели.
— Это мы мигом! — обрадовался хозяин.
Уже через минуту он вышел с подносом в руках, на котором стояла высокая бутылка с красочной этикеткой на темно-зеленом стеклянном боку. Здесь же находился большой стакан. Ловко откупорив бутылку, хозяин уверенно налил вино в стакан до самых краев.
— Пожалте,
Граф поднял со стола откупоренную пробку — понюхал. В ноздри ударил сладкий аромат, в котором отчетливо выделялся легкий запах дыма. Именно такой сорт вина он предпочитал всем остальным. Трактирщик угадал его желание. Правда, такое вино следовало подавать не на грязном подносе с темно-серыми пятнами, а в глубокой корзине с фруктами. И наливать его не до самых краев, плеская при этом на стол, как какое-нибудь дешевое пиво, а для начала лишь на самое донышко, чтобы клиент распробовал вкусовые качества.
Впрочем, у русских все обстоит как-то иначе. К этому пора бы уже давно привыкнуть.
— О, какой аромат! — вполне искренне восторгался граф, положив пробку на стол.
— Пейте, господарь! — настаивал кабатчик. — Крепкое! По башке так стучит, что не хуже нашего самогона. Я тут как-то три бутылки проглотил, так вповалку два дня отлеживался!
Граф снисходительно улыбнулся. Вот они, русские! Видно, такова их дикая натура. У них напрочь отсутствует культура пития. Будут хлестать алкоголь до тех самых пор, пока, наконец, не сползут под стол. Им бы надо знать, что такое вино не хлещут стаканами, как какую-то прошлогоднюю сивуху, а поглощают крохотными глотками, чтобы прочувствовать каждую каплю. И подают его в рюмках из тонкого звенящего хрусталя.
Подняв стакан, граф посмотрел на свет. Темно-вишневого цвета, как и полагается. Граф сделал первый глоток. Им неожиданно овладело глубокое чувство разочарования. Вино показалось вовсе не столь ароматным, как запах. В следующую секунду его сознание вдруг затуманилось, а стоявший напротив кабатчик превратился в темное пятно. Тело почему-то налилось необъяснимой тяжестью, рука, неожиданно ослабев, выпустила стакан. Веки, налившись свинцовым грузом, закрылись, скрыв и трактирщика, стоящего напротив, и стрельцов, попивающих в углу пиво.
Положив на стол поднос, трактирщик подозрительно всмотрелся в графа. Подвижными оставались только его усы, нервно подрагивающие при дыхании.
Отодвинув в сторону стаканы, подошли стрельцы.
— Ловко ты его, Михалыч. А он того, не отдаст богу душу? — засомневался один из них, тот, что был пониже, но в плечах широк. — А то попадет нам от боярина Ромодановского. Как-никак, королевский посланник.
Кабатчик лишь махнул рукой:
— Ты, Ворона, не боись! Отойдет, только голова наутро болеть будет.
По тому, с какой уверенностью говорил плутоватый кабатчик, было понятно, что случившееся является для него привычным делом. Еще неизвестно, чем он занимается, когда
— Дверь-то закрыта? — спросил окольничий Оладушкин.
— Заперта, — подтвердил хозяин. — Я ее щеколдой запер на всякий случай.
— А нас он не припомнит? — окольничий продолжал сомневаться, всматриваясь в молодое лицо посланника.
— Не припомнит. Все позабудет! Мы его на кровать перетащим. А вот там он и очнется.
— Так где же у него грамота-то? — нетерпеливо спросил Ворона.
Кабатчик уверенно расстегнул камзол графа. Пошарил широкой ладонью по груди.
— Ишь ты, куда припрятал! Под самый живот. Хе-хе-хе! Вовек бы не отыскали. С печатью… — Лицо кабатчика приняло задумчивое выражение, от чего на его широком челе наметилась еще одна волнистая морщина. — Придется потрудиться. Да она никак на иноземном писана… Ладно, разберемся. Не впервой! Отыщутся у нас грамотеи. А теперь взяли его, — подхватил кабатчик графа под руки, да поаккуратнее. Что тогда я ему скажу, когда он очухается? Вот так-то… А теперь давай на скамеечку.
Глава 18 КАК ШВЕД ПОЖИВАЕТ?
Ближе к вечеру у двора Преображенского приказа спешился молодой человек в немецком камзоле. Привязав пегую лошадь к столбу, он уверенно направился в приказную избу.
— Кто таков? — преградил дорогу немцу начальник стражи.
— К князю Ромодановскому, — отвечал прибывший, не испугавшись строгости обращенного к нему взгляда.
Капитан с интересом рассматривал гостя: сам в иноземную одежду обряжен, а лопочет как русский.
Но отступать не спешил, продолжал стоять на пути:
— По какому делу к Федору Юрьевичу?
— По государеву.
— Что за дело такое? Грамоту имеешь?
Помешкав малость, гость отважился:
— Видал? — выставил он вперед именной перстень на безымянном пальце.
Бомбардир рассмотрел именной перстень окольничего Романа Артемьевича Воронцова, пребывавшего на государевой службе в Швеции. Обернувшись к страже, бомбардир громко распорядился:
— Провести гостя к князю Федору Юрьевичу Ромодановскому да со всем почетом!
Иноземец в сопровождении расторопной стражи уверенным шагом прошел по коридорам Преображенского приказа. Похоже, бывать в приказе раньше доводилось. Остановившись перед справно срубленной дубовой дверью, вздохнул глубоко и вошел в комнату, едва постучавшись.
Приподняв тяжелую голову, князь Ромодановский недобро посмотрел на вошедшего: дескать, кто там государевой службе мешает? Но, разглядев в дверях нарочного, оттаял ликом.
— Господи, Обольянинов! — Поднявшись из-за стола, князь косолапо протопал до порога навстречу гостю, по-медвежьи тиснул его за плечи и вновь возрадовался. — Григорий Юрьевич!
— Он самый, князь.
— Какими судьбами? Надолго ли?
— Как сложится, Федор Юрьевич.
Усадив Обольянинова на свободный стул, князь вымолвил: