Замочить Того, стирать без отжима
Шрифт:
Атакующий отряд увеличивает дистанции, разворачивает минный аппараты на правый борт. По команде с палубы флагмана взмывает ракета, устремляясь к едва различимым броненосцам врага. Вот она вспыхивает, освещает высокие борта и трубы стоящих у берега кораблей. Получилось!
— Банзай! — раздаётся слитный крик десятков глоток, и в тёмную воду с громким плеском уходят гладкие длинные тела торпед, устремляясь к неподвижным, беспомощным судам. Только один пенный след вместо того, чтобы устремиться к цели, начал забирать вправо, после чего вдруг развернулся в обратную сторону. Миноносцы шарахнулись от него, но свихнувшаяся торпеда опять развернулась, и ломаным зигзагом пошла к берегу. У бортов русских
Громовое «Банзай!» не смолкая, несётся над волнами. Береговые батареи русских наобум открывают огонь, по воде начинают шарить лучи ярких прожекторов. Поздно! Набравшие полный ход миноносцы уже уходят в море, не потеряв ни одного матроса. По данным сигнальшиков, торпедами поражены как минимум пять броненосцев и один крейсер. И в этот момент там, на рейде, раздаётся ещё один взрыв.
***
— Вашу мать! — Александр вне себя от злости. Я кому сказал, укрыть все корабли в три слоя!
— Ваше Высокопревосходительство, все торпеды взорвались на заграждениях, но одна из мин испортилась, и пошла выписывать кренделя.
— Ну да, и подорвала один из двух лучших броненосцев!
Злой наместник вновь уставился на осевший носом на грунт «Ретвизан».
Подбежавший адъютант Белого бросает руку к козырьку фуражки:
— Ваше высокопревосходительство, господин генерал просил передать, что японский флот появился на горизонте.
Запрыгивая в коляску, наместник продолжает ворчать:
— Дожились, блин, весь мир над лошадиными жопами смотреть приходится, ни одной машины на весь Дальний Восток!
***
Японцы подходили красиво, поднимались из воды вместе с рассветом. Посланцы страны восходящего солнца, япона мать её за ногу. Наплодила детишек, а прокормить не может. Лезут сыны Ямато на материк, захватывать жизненное пространство. Заигравшиеся в большую игру взрослые дяди в долг поставляют островитянам целые заводы, клепают кораблики, учат. Хорошо учат, и ученики им попались старательные. Красиво идёт японский флот, хоть картину пиши: большие, тяжёлые даже на вид утюги броненосцев, высокие мачты, толстые трубы, тяжёлый дым из этих труб. Равные интервалы, все корабли, как один – будто не в бой идут, а на императорский смотр.
Адмирал Того идёт ставить точку в начинающейся войне. Уверен, что выполнил завет древнего китайского гения Сунь Цзы, выиграл войну ещё до её начала. Враг ещё не знал о том, что началась война, а уже проиграл. Адмирал улыбнулся, добрые морщинки лучиками побежали от внешних уголков его глаз. Ещё немного, и за мысом откроются остатки русской эскадры, смертельно раненной в ночном налёте стремительных японских миноносцев. Остатки будут сейчас уничтожены градом тяжёлых снарядов.
У адмирала хорошее настроение. Он гордится собой — разгромить флот большой европейской державы это не то же самое, что гонять по Жёлтому морю бестолковые китайские эскадры.
Ветер с берега, и оттуда всё сильнее тянет гарью — видимо, не все поражённые торпедами корабли русских затонули, часть из них села на дно и на них вволю порезвился огонь.
По команде флагманского артиллериста, отрепетованной флажным сигналом, начали разворачиваться на правый борт башни главного калибра, навелись и поднялись на заданный угол стволы скорострельных шестидюймовок. Адмирал знает — на японских кораблях эти пушки не столь скорострельны, как у европейцев. Сыны Ямато воинственны и сильны самурайским духом, но здоровья ворочать тяжёлые, в полцентнера каждый, снаряды им не хватает. Заряжающие быстро устают и не могут поддерживать технически возможный темп огня. Значит, нужно компенсировать потерю скорострельности точностью попаданий.
Панорама внешнего рейда Порт-Артура медленно разворачивается
— Флот противника стоит на якорях на внешнем рейде! — во всю мощь молодой глотки кричит наблюдатель правого борта.
Этого не может быть! Того подносит к глазам бинокль. Хорошо знакомые силуэты русских кораблей рывком приближаются. Удивительно, все они, кроме «Ретвизана», выглядят совершенно целыми. Только один броненосец русских развёрнут кормой к морю, но и на нём кормовая башня главного калибра направила стволы своих двенадцатидюймовок на отряд японских броненосцев.
Все взгляды на мостике «Микасы» обращены к адмиралу.
— Эти русские, похоже, станут для нас достойным противником, — недрогнувшим голосом произносит Того. — Тем больше почёта и славы мы заслужим, когда одержим победу.
Не дожидаясь реакции подчинённых, адмирал направляется ко входу в боевую рубку.
***
Подгонямые мастерами, рабочие собирались на площадке перед заводоуправлением, на ходу сдёргивали картузы и шапки, крестились на возвышающиеся над заводской стеной из тёмно-красного кирпича церковные купола и кресты. Шли группами и поодиночке, разбирались по цехам и профессиям — клепальщики к клепальщикам, вальцовщики, соответственно к вальцовщикам. Рабочая элита, станочники, подходили степенно, с сознанием своей важности и незаменимости, становились свободно, не теснясь, в отличие от сбившихся плотно грузчиков и разнорабочих. Когда подоспели последние, старший инженер повернулся к стоящему на сколоченном из добротных досок помосте наместнику, рядом с которым как-то терялась столь впечатляющая обычно фигура управляющего:
— Все собрались, ваше высокопревосходительство! Можно начинать!
Наместник кивнул, стащил с головы и зажал в правой руке папаху дымчато-серого каракуля, машинально пригладил растопыренной пятернёй левой ладони волосы на голове управяющего, и шагнул к самому краю помоста.
— Здорово, ребята!
Собравшиеся ответили на начальственное приветствие нестройным, но доброжелательным гулом.
— Если кто не знает, я новый наместник Его Императорского Величества на Дальнем Востоке. Если кто не знает, вчера обнаглевшие японцы напали на нашу державу, вероломно и без предупреждения. Только хрен что у них, ребята, получилось — обломали мы желтомазых и здесь, в Артуре, и в Чемульпо. Всыпали по первое число! Хорошо?
Толпа мастеровых заворчала одобрительно.
— Ясное дело, хорошо! Даже отлично. Но мало. Вы спросите меня — почему мало?
Адъютант наместника, стоявший перед первыми рядами рабочих, скорчил зверскую рожу, и из глубины народа сразу понеслись выкрики:
— Почему?
— Почему мало?
Наместник удовлетворённо кивнул, и продолжил:
— Да потому, что на самом деле не сам микадо на нас полез. Светлое, богобоязненное житьё православных под справедливой дланью государя-батюшки, дай Бог ему здоровья на долгие лета, не даёт покоя завистливым соседям. Англичане с американцами и всякие жидомасоны пуще огня боятся усиления нашей империи, ибо видят в этом угрозу своим махинациям, боятся, что справедливый государь помешает им грабить и обирать людей по всему белому свету. Но самим им воевать боязно — можно ведь и по мордасам получить. Поэтому вот на эти награбленные и наворованные деньги они вооружили японца, построили ему флот поболе нашего, да армию натаскали. Не с японцем мы схлестнулись, а с безбожной англиканской да баптистской ересью, что тщится подмять под себя весь мир!