Чтение онлайн

на главную

Жанры

Замогильные записки Пикквикского клуба
Шрифт:

Никто однакожъ не плъ, потому что м-ръ Бобъ Сойеръ считалъ пніе несообразнымъ съ профессіей ученаго джентльмена; но, награждая себя за это лишеніе, они говорили и смялись вдоволь, такъ что, вроятно, ихъ можно было слышать на противоположномъ конц улицы. Эта шумная бесда значительно сократила скучные часы для служившаго y доктора мальчика, который, вмсто того чтобъ посвящать вечернее время своему обыкновенному занятію: писать и стирать свое имя на конторк, заглядывалъ безпрестанно въ стеклянную дверь, улыбался, слушалъ и длалъ изподтишка превеселыя гримасы.

Уже веселость Боба Сойера достигла степени яростнаго

восторга, грусть Бена Аллена превратилась въ тоскливое расположеніе духа, и пуншъ почти весь исчезъ изъ аптекарской ступки, какъ вдругъ мальчишка вбжалъ въ комнату и доложилъ, что какая-то молодая женщина пришла звать доктора Сойера къ больному, жившему черезъ дв улицы отъ его аптеки. Это положило конецъ веселой пирушк. М-ръ Бобъ Сойеръ, заставивъ повторить приглашеніе разъ двадцать, окатилъ свою голову холодною водою, чтобы придать себ по-возможности строгій видъ, надлъ зеленые очки и вышелъ со двора. Посл его ухода м-ръ Бенъ Алленъ впалъ въ отчаянную тоску и утратилъ всякую способность продолжать какую бы то ни было бесду. Не надясь добиться отъ него интересныхъ объясненій, м-ръ Винкель взялъ шляпу, раскланялся и ушелъ въ гостиницу "Зеленаго куста".

Душевное безпокойство и многочисленныя размышленія, пробужденныя воспоминаніями о прекрасной Арабелл, были причиною того, что пуншъ, выпитый въ значительномъ количеств, не произвелъ обычнаго вліянія на потрясенный организмъ м-ра Винкеля. Въ буфет "Зеленаго куста" онъ выпилъ содовой воды и отправился въ общую залу, взволнованный приключеніями этого дня.

Здсь передъ каминомъ сидлъ высокій джентльменъ въ сюртук и ботфортахъ. Больше никого не было въ общей зал. Вечеръ былъ довольно холоденъ для этого времени года, и джентльменъ отодвинулъ свой стулъ отъ камина, чтобъ дать мсто новому пришельцу. Каково было удивленіе м-ра Винкеля, когда онъ вдругъ увидлъ передъ собою лицо мстительнаго и кровожаднаго Даулера!

Первымъ движеніемъ злосчастнаго пикквикиста было ухватиться за сонетку; но, къ несчастью, сонетка была за головою м-ра Даулера. Онъ торопливо отодвинулся назадъ, воображая, что стремительное движеніе молодого человка не предвщало ничего добраго.

— М-ръ Винкель, сэръ, будьте спокойны. Не бейте меня. Я не перенесу этого, не стерплю, сэръ. Какъ! Поразить меня ударомъ! Нтъ, сэръ, этого вамъ не удастся, — говорилъ Даулеръ, бросая на молодого человка такіе взоры, въ которыхъ, сверхъ чаянія, никакъ нельзя было замтить особенной свирпости.

— Что вы говорите? — пролепеталъ м-ръ Винкель.

— Да, сэръ, я знаю, что говорю, — отвчалъ Даулеръ, — успокойтесь, сэръ. Садитесь, м-ръ Винкель. Выслушайте меня, сэръ.

— Сэръ, — началъ м-ръ Винкель, охваченный дрожью съ головы до ногъ, — прежде чмъ я соглашусь ссть подл васъ или передъ вами безъ всякаго посторонняго свидтеля, я долженъ напередъ выслушать ваши предварительныя объясненія. Вы, сэръ, употребили противъ меня такую угрозу… такую страшную угрозу, что… что…

М-ръ Винкель поблднлъ и остановился.

— Да, сэръ, — сказалъ Даулеръ, блдный почти такъ же, какъ его собесдникъ, — обстоятельства, согласитесь сами, были очень подозрительны. Теперь все объяснилось. Я уважаю вашу храбрость. Вы поступили благородно. Виноватъ одинъ я. Вотъ вамъ моя рука. Хватайте. Жмите.

— Однакожь, сэръ, — сказалъ м-ръ Винкель, недоумвая взять, или нтъ, руку своего соперника, который, легко можетъ статься, хотлъ употребить противъ него какую-нибудь хитрость, — однакожъ, сэръ, я…

— Я знаю, что вы хотите сказать, — перебилъ Даулеръ, — вы чувствуете себя оскорбленнымъ. Очень натурально. Я виноватъ. Прошу извинить меня. Будемъ друзьями. Простите меня.

Съ этими словами Даулеръ поймалъ руку м-ра Винкеля и, пожимая ее съ необыкновенной горячностью, объявилъ торжественно, что онъ считалъ его благороднйшимъ молодымъ человкомъ, какихъ только удавалось ему встрчать въ большомъ свт.

— Ну теперь садитесь, м-ръ Винкель. Разсказывайте все, по порядку. Какъ вы нашли меня здсь? Когда выхали изъ Бата? Будьте откровенны. Говорите все.

— Это произошло совершенно случайнымъ образомъ, — сказалъ м-ръ Винкель, озадаченный этой интересной и необыкновенной встрчей.

— Неужели?

— Увряю васъ.

— Очень радъ, — сказалъ Даулеръ, — a я проснулся поутру, какъ обыкновенно, и совсмъ забылъ вчерашнюю угрозу. Мн напомнили; я расхохотался. Какъ это можно? Мы будемъ друзьями, сказалъ я.

— Кому?

— М-съ Даулеръ. Ты пригрозилъ, — сказала она. — Ну, да, пригрозилъ, — сказалъ я. — Угроза была страшная, — сказала она. — Что-жъ изъ этого? — сказалъ я. — Ничего. Извинюсь. Помиримся. Гд онъ?

— Кто? — спросилъ м-ръ Винкель.

— Вы, — отвчалъ Даулеръ, — я побжалъ внизъ. Васъ не нашли. Пикквикъ былъ угрюмъ. Сердито качалъ головой. Выразилъ надежду, что не будетъ произведено никакихъ насилій. Я мигомъ смекнулъ, въ чемъ дло. Вы сочли себя обиженнымъ и ушли, вроятно, за секундантомъ. За пистолетами можетъ-быть. Горячая голова, — сказалъ я, — такихъ молодцовъ люблю и уважаю.

М-ръ Винкель кашлянулъ и, понимая теперь сущность дла, пріосанился и принялъ серьезный видъ.

— Я оставилъ для васъ записку, — продолжалъ Даулеръ, — сказалъ, что искренно жалю. Такъ оно и было. Дла, не требующія отлагательства, вызвали меня сюда. Вы не удовлетворились этой запиской, послдовали за мной и потребовали словеснаго объясненія. Вы имли на это полное право. Прошло теперь все. Дла мои кончились. Завтра ду назадъ. Хотите вмст.

Чмъ дальше подвигались вс эти объясненія, тмъ серьезне и степенне становилась физіономія м-ра Винкеля. Таинственное начало этой бесды объяснилось теперь совершенно. М-ръ Даулеръ столько же боялся дуэли, какъ м-ръ Винкель, и выходило на поврку, что этотъ бойкій джентльменъ былъ первостатейнымъ трусомъ. Измряя чувствованія м-ра Винкеля своими собственными опасеніями, онъ поспшилъ укрыться въ безопасное мсто, разсчитывая весьма благоразумно, что укротитъ со временемъ справедливый гнвъ раздраженнаго врага. Судьба весьма кстати привела ихъ въ одно и то же мсто.

Узнавъ такимъ образомъ вс подробности этого запутаннаго дла, м-ръ Винкель принялъ окончательно свирпый видъ и сказалъ, что онъ совершенно доволенъ; но эти слова были имъ произнесены ужаснымъ тономъ и м-ръ Даулеръ убдился какъ нельзя больше, что безъ этого мирнаго объясненія съ его стороны, встрча ихъ могла бы имть для него самыя страшныя послдствія. Великодушіе и снисходительность м-ра Винкеля выставлялись теперь съ самой выгодной стороны, и храбрые соперники, пожавъ другъ другу руки, удалились въ свои номера, обнаруживая готовность быть вчными друзьями.

Поделиться:
Популярные книги

Сильнейший ученик. Том 1

Ткачев Андрей Юрьевич
1. Пробуждение крови
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Сильнейший ученик. Том 1

Ваантан

Кораблев Родион
10. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Ваантан

Не грози Дубровскому! Том Х

Панарин Антон
10. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том Х

Сила рода. Том 1 и Том 2

Вяч Павел
1. Претендент
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
5.85
рейтинг книги
Сила рода. Том 1 и Том 2

Газлайтер. Том 15

Володин Григорий Григорьевич
15. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 15

Кодекс Охотника. Книга XXV

Винокуров Юрий
25. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXV

Жандарм 3

Семин Никита
3. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 3

Я все еще граф. Книга IX

Дрейк Сириус
9. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще граф. Книга IX

Мимик нового Мира 4

Северный Лис
3. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 4

Титан империи 3

Артемов Александр Александрович
3. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Титан империи 3

Я до сих пор не князь. Книга XVI

Дрейк Сириус
16. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор не князь. Книга XVI

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

Охотник за головами

Вайс Александр
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами