Запретные ночи с вампиром
Шрифт:
ваши Лидеры это знали. Их самый страшный кошмар - молодой Альфа в процессе становления.
Единственный способ сохранить контроль - это избавиться от вас.
– Ага, значит, мы крутые, - прорычал Дэви.
– Это мы уже знали.
Фил улыбнулся.
– Я в этом не сомневаюсь. В вас также есть уверенность, необходимая для того, чтобы быть
лидером. Но подумайте, как сейчас устроен мир волков. С Альфами, которые могут жить до
пятисот лет, как может кто-то вроде вас стать лидерами,
представляете угрозу для Лидеров, поэтому они вас выгнали. И все, кто остались в мире волков -
это слабаки и трусы, которые с радостью подчиняются. Со временем мир волков станет слабым и
беспомощным, потому что они отвергли самую сильную и свирепую часть - их молодняк.
– Это отстой, - пробормотал Гриффин.
– Знаете, почему я не хочу быть вашим Лидером? Потому что вы примите меня, и это будет
сдерживать вас. У каждого из вас есть потенциал стать Альфой, и я намереваюсь помочь вам
достичь его.
Ребята ахнули.
– Мы могли бы стать похожими на вас?
– спросил Гевин.
– Но в стае может быть только один альфа, - возразил Дэви.
– По старым правилам, да, - сказал Фил.
– Но по старым правилам вас изгнали, так почему вы
должны следовать им? Почему вы должны согласиться быть меньшим, чем можете быть?
Гэвин шагнул вперед.
– Я хочу быть Альфой.
– Ты можешь это сделать, - Фил посмотрел каждому в лицо.
– Вы все можете это сделать. Я знаю
школу, в которую вы можете пойти.
– В школу?
– Дэви сморщил нос.
– Кому нужна школа?
– Тебе. Вам всем нужен диплом средней школы, - пояснил Фил.
– И тогда вы будете свободны
следовать любым своим устремлениям.
Дэви фыркнул.
– Я хочу надирать задницы.
Фил улыбнулся.
– Я знаю идеальное место для тебя. Это Бюро безопасности и расследований, которое наймет вас
в любую секунду. Но вам придется научиться драться.
– Мы знаем, как драться, - Гриффин толкнул локтем мальчика рядом с собой, и тот оттолкнул его в
ответ.
– Вам придётся стать экспертами по огнестрельному оружию, боевым искусствам и фехтованию.
Есть враги, которые хотят захватить весь мир, и они, как правило, сражаются на мечах.
– Круто, - сказал Дэви.
Фил фыркнул.
– Это совсем не похоже на охоту. Вы столкнетесь с врагом, который действительно дает отпор.
– Потрясающе, - прошептал Гриффин.
Фил строго посмотрел на него.
– Они сражаются насмерть. Это группа злобных вампиров, которых мы называем Недовольными. У
них есть суперскорость и сила.
– Как и у нас, - настаивал Дэви.
– Мы можем побороть их.
Фил улыбнулся.
– Я в этом
Альфой. Возьмите эту силу. Возьмите ее и сделайте своей. Вместе мы сможем изменить исход
этой войны. Мы сможем спасти мир смертных. Мы сможем победить зло. Что скажете?
Мальчики заликовали.
Бринли наклонилась к нему и прошептала:
– Если ты убьешь одного из них, я буду чертовски зла.
Он искоса взглянул на нее.
– Почему бы тебе не пойти работать в школу? Тогдас ты можешь присматривать за ними.
– Папа никогда не допустит этого.
– Тебе уже двадцать семь, Брин. Пришло время вырваться на свободу.
Она вздохнула.
– Я подумаю об этом.
– Я оставлю тебе номер Шанны Драганести, - сказал Фил.
– Она отвечает за школу. Если со мной
что-нибудь случится, позвони ей и зачисли мальчиков.
Бринли нахмурилась.
– Только не вздумай умирать.
– Я и не собираюсь.
Глава 22
Ранним вечером, когда Фил только съел один из двух десятков гамбургеров, приготовленных
Бринли на ужин, зазвонил телефон.
– Ты готов к сражению, парень?
– спросил Коннор.
– Готов, - Фил посмотрел в окно. Было странно слышать голос Коннора, пока еще светило солнце.
– Хорошо. Нам нужен каждый свободный человек. Мы не хотим быть в меньшинстве, как в Новом
Орлеане.
– Ты вживил Сигизмунду следящее устройство?
– Да, и мы позволили этому ублюдку убежать. Пока что он отправился в русский Ковен в Бруклине.
– Как думаешь, Робби может быть там?
– спросил Фил.
– Нет, у Шона Уилана там прослушка, и его команда наблюдает за ними. О местонахождении
Робби ничего не было сказано. И о Казимире тоже. Мы думаем, что Сигизмунд выжидает, пока на
западе наступит ночь, прежде чем двинуться дальше. Ох, подожди минутку...
Фил слышал, как Коннор что-то обсуждает с Говардом.
– Он просто сделал большой скачок. Должно быть, телепортировался. Ты знаешь, где он, Говард?
– Чикаго, - ответил Говард своим гулким голосом.
– Хорошо, - сказал Коннор.
– Фил, как только у тебя сядет солнце, я хочу, чтобы ты позвонил
Финеасу, он заберет тебя. К тому времени мы должны знать, где остановился Сигизмунд, и мы
соберемся там, чтобы напасть.
– Сделаю, - Фил повесил трубку.
Он постучал пальцами по столу. До захода солнца в западном Вайоминге оставалось еще час или
два.
Как только наступила ночь, Фил прыгнул в подвал, чтобы увидеть Ванду. Он услышал ее первый