Запретные ночи с вампиром
Шрифт:
Недовольных. Никакого Робби.
Она услышала стон и резко обернулась.
– Робби?
– она едва выдохнула это имя, надеясь, что звук не разнесется слишком далеко.
Она снова услышала стон. Она подняла факел и медленно огляделась. Вот она, узкая трещина в
стене. Она повернулась боком и протиснулась внутрь.
Это была другая пещера. И там, посередине, сидел Робби, привязанный к стулу.
– Робби, - прошептала она, бросаясь к нему.
Он поднял голову, и она
глаз заплыл, другой рассечен над бровью. Кровь потекла вниз.
– О, Робби, - она зажала факел между двумя камнями. Желчь подступила к ее горлу, когда она
увидела порезы на его груди.
– Я голоден, - прошептал он.
О нет, ей следовало бы взять с собой немного крови в бутылке.
– Не волнуйся. Я телепортирую тебя отсюда прямо к запасу крови, - в хижине ее было
предостаточно. Она могла бы перенести его туда.
Она отложила нож и схватилась за цепь, висевшую у него на груди. Она вскрикнула, когда цепь
обжгла ей пальцы. Конечно, серебро, поэтому он не мог телепортироваться. Она поморщилась, увидев следы ожогов на груди Робби.
Она огляделась в поисках чего-то, чем можно изолировать ее руки. Носки? Она посмотрела на
ноги Робби. Они были босые и окровавленные. Проклятье. Неужели не осталось ни одной части
тела, которую бы они не пытали?
– Я голоден, - прошептал Робби.
– Я вытащу тебя отсюда, - она стянула с себя рубашку и обмотала ею руки. Затем она расстегнула
цепь на груди и на шее. Она увидела его руки, связанные серебром за спинкой стула. Они были
обожжены, с них капала кровь.
Он начал дрожать, и она поняла, что он борется с желанием укусить ее.
– Еще чуть-чуть, потерпи немного, - она разорвала цепочку, которая привязывала его бедра к
стулу.
– Нет!
– воскликнул Робби.
– Все будет хорошо, - заверила она его.
Что-то острое ткнулось ее в спину, и она резко выпрямилась, оглядываясь через плечо.
Сигизмунд стоял позади нее, прижав меч к ее спине.
– Мы снова встретились, Ванда. И это в последний раз.
Глава 23
Ванда взглянула на свой нож, лежащий на земле. Она не успеет. И она также не сможет быстро
развязать хлыст. Она позволила своей рубашке упасть на землю, затем обхватила рукой пистолет, который засунула за пояс джинсов.
Сигизмунд внезапно схватил ее и прижал к своей груди. Он развернул меч и прижал его к ее шее.
– Я должен был убить тебя много лет назад. Йедрек настаивал на том, что сделает это сам, но
теперь его нет. Ты и твои мерзкие друзья заплатите за его
Ванда затаила дыхание, боясь, что меч перережет ей горло, если она хотя бы вдохнет.
Он еще крепче прижал меч к ее шее.
– Может быть, сначала я немного позабавлюсь с тобой. Я всегда хотел трахнуть тебя, ты же
знаешь.
Он зашипел ей в ухо. Его меч упал на пол. Ванда развернулась.
Сигизмунд превратился в груду пыли. Ее сестра стояла там, глядя на его останки, меч дрожал в ее
руке.
– Марта?
– прошептала Ванда.
– Я... я наконец-то свободна, - прошептала Марта по-польски. Ее взгляд поднялся на Ванду. Она с
грохотом уронила меч.
Ванда глубоко вздохнула.
– Ты спасла мою жизнь.
Глаза Марты наполнились слезами.
– Я убила нашу маленькую сестренку. Я не хотела, не хотела, - она посмотрела на груду пыли.
– Он
так долго меня контролировал, - с внезапным криком она пнула его пыль. Она топала и топала, крича
– Я ненавижу его! Я ненавижу его!
– Марта, - Ванда схватила ее за плечи.
– Все в порядке, теперь мы вместе.
Она заморгала сквозь слезы.
– Ты можешь простить меня?
– Да, - Ванда притянула ее к себе и крепко обняла. Марта дрожала в ее руках.
– Ты можешь помочь
мне вытащить Робби отсюда?
– она отпустила сестру и подошла к Робби сзади, чтобы расстегнуть
цепи на его запястьях.
Марта стояла неподвижно, глядя на Робби со слезами на глазах.
– Робби!
Ванда услышала, как Ангус кричит в пещере.
– Мы здесь!
Шотландец протиснулся в узкое отверстие. Увидев Марту, он остановился и поднял меч.
– Все в порядке, Ангус. Теперь она со мной, - Ванда отпустила цепь, связывавшую запястья Робби, и он резко наклонился вперед.
Ангус бросился вперед, чтобы схватить его.
– Ох, Робби, мой мальчик.
– Я голоден, - прошептал Робби.
– Конечно, - Ангус порылся в своем спорране и вытащил бутылку с кровью. Он сорвал крышку и
поднес к рту Робби.
Робби проглотил ее одним глотком.
– Как идет бой?
– спросила Ванда.
– Все кончено, - ответил Ангус.
– Недовольные не любят, когда их насаживают на вертел и терзают
дикие звери. Откуда взялись эти волки?
– Я привела их, - сказала Ванда.
– Они хотели доказать Филу свою ценность.
– О, они определенно доказали мне свою ценность, - Ангус понял, что бутылка пуста. Он вытащил
флягу из своего спорана.
– Вот, парень. Немного Блисски поможет справиться с болью.
– Я понял, - Робби взял дрожащей окровавленной руку. Его хватка дрогнула.