Завоеванная инопланетным воином
Шрифт:
Уголки губ Зои дрогнули.
— Она правда немного варварская?
— Да, — ответил он, и любая улыбка, которую он мог бы ей подарить, исчезла с его следующим вопросом. — Кто был тот мужчина, с которым ты разговаривала?
— Мой парень. Ну… бывший парень.
— Тебе придется объяснить. Меня научили очень многим словам на вашем языке, но это обучение не распространялось на названия многих вещей.
— Хм, парень — или девушка — это тот, с кем ты встречаешься. Друг мужского пола, но тот, с кем ты хочешь
— Ты говоришь о спаривании? — спросил он. — О сексе?
Щеки Зои вспыхнули.
— Ну, да. Обычно это часть отношений.
— И твои отношения с ним закончились? — он нахмурился еще сильнее. — Это потому, что он менял тебя?
Брови Зои нахмурились.
— Менял меня? О чем ты говоришь?
— Когда тебя остановили и допросили, ты сказала, что твой парень изменял тебя.
Ее осенило: он слышал, как она отчитывала офицера-придурка.
— О,… Нет, не менял меня, а изменял мне. Он спал… У него был секс с другими женщинами.
Глаза Рендаша потемнели, а мышцы напряглись. Она внезапно вспомнила, как близко он был, о его руках на ней, о его тепле и аромате.
— Но вы были парой, — сказал он, как будто это делало всю ситуацию слишком нелепой, чтобы быть реальной.
Глаза Зои запекло, но она беспечно пожала плечами.
— Для него это ничего не значило.
— Значит, он человек без чести, — сказал Рен, обнажая клыки. — Наше текущее направление приведет нас к нему?
Как ни странно, ее не испугал оскал его зубов. Его гнев был направлен не на нее — по крайней мере, в этот раз.
— Нет. Я бросила его. Я уезжаю от него.
Рендаш издал звук, который был наполовину ворчанием, наполовину рычанием.
— Прискорбно. Я бы с радостью потратил немного времени, чтобы показать ему, что такое честь.
Зои была отчасти благодарна, что Рендаш не встретится с Джошуа. Какой бы обиженной и злой она себя ни чувствовала, она не хотела, чтобы на ее руках была кровь Джоша, даже если Рендаш всего лишь хотел немного проучить его.
— Я не думаю, что в его теле есть хоть капля благородства. Я бы предпочла просто забыть о нем.
— Итак… — он прошелся пальцами вниз по ее руке и накрыл ее ладонь своей. Ее кожу покалывало от его прикосновения. — Тогда быть вне доступа для него — это хорошо, не так ли?
— Да, но не думай, что я закончила с тем, что ты уничтожил мой телефон, — сказала Зои, бросив на него свирепый взгляд. — Он все еще был моим. Я могла бы просто выключить его.
— Мы не можем рисковать, — сказал он, — точно так же, как мы не должны рисковать, оставаясь здесь надолго. Я чувствую, что нам предстоит долгий путь, и мы находимся слишком близко к тому месту, где они меня ищут.
Зои опустила взгляд
— Да, ну, наверное, лучше никуда не уходить, пока мы не купим тебе одежду. Подожди… — ее брови нахмурились, когда она откинула голову назад, чтобы посмотреть ему в глаза. — Ты обнимал меня сегодня утром? Ты притянул меня к себе прошлой ночью?
Он понимающе ухмыльнулся.
— Я не могу сказать наверняка. Я спал.
Несмотря на это, Зои рассмеялась.
— О, боже мой, ты дерзкий ублюдок! Что там было насчет чести?
— Я защищал тебя. Ты была так близко к краю кровати, я не хотел, чтобы ты упала и поранилась.
Зои фыркнула и закатила глаза, но что-то теплое вспыхнуло в ее груди.
— Верно. Защищаешь меня от большого, плохого, уродливого пола, — улыбаясь, она отступила назад, и Рендаш отпустил ее. — Пока ты сражаешься с ковром, я собираюсь одеться. После этого я сбегаю найду тебе какую-нибудь одежду.
Он наклонил голову и прищурил глаза.
— Что ты имеешь в виду, что ты сбегаешь?
Она обвела рукой комнату.
— Здесь нет одежды для тебя. Чтобы достать ее, мне нужно сходить в магазин и купить что-нибудь.
— Нам не нужно задерживаться из-за этого. Я возьму одну из этих тряпок, — он указал на скомканное полотенце на полу рядом с кроватью, — и прикроюсь, если потребуется.
— Да, но это не сработает, — она наклонилась над своим чемоданом и порылась в одежде. — Я ненадолго.
— Мне это не нравится. Ты говоришь так, как будто это будет не так, как твой поход к автомату с напитками, или что там было, куда ты ходила прошлой ночью.
— Так и есть, — она встала и прошла мимо него. Взяв пульт с тумбочки, она включила телевизор и протянула пульт Рендашу. — С тобой все будет в порядке. Никто не знает, что ты здесь, и у нас есть время до одиннадцати, чтобы выписаться из комнаты. Я вернусь задолго до этого. Я обещаю.
Она схватила его за запястье, подняла его руку и положила пульт ему на ладонь. Он тупо уставился на него.
— Не ломай его, — сказала Зои. — Он просто переключает каналы на телевизоре.
Рендаш хмуро посмотрел на нее.
— А кто защитит тебя, если меня не будет рядом?
Она выгнула бровь.
— Я сама о себе забочусь. Меня уже давно никто не защищает.
Его хмурый взгляд сменился недовольным.
— Я приму твое слово, человек. Ты не оставляешь мне другого выбора.
Зои ухмыльнулась.
— Не очень-то приятно так себя чувствовать, да? И заметь, я даже не душила тебя или что-то в этом роде.