Жена или смерть (сборник)
Шрифт:
– Там все.
Хьюинг тяжело вздохнул и ничего не сказал.
Мисс Фордайс закончила печатать, вынула листы и передала Хьюингу. Он быстро посмотрел их, пододвинул ко мне и снял с авторучки колпачок.
– Будьте добры подписать оригинал и первую копию. Вторая для вас.
Я взял первую страницу и прочел ее. Она записала все, что я сказал, слово в слово. Я подписал, а свой экземпляр сунул в карман пиджака. Действие виски прекратилось, но больше я пить не хотел.
Хьюинг убрал бумаги в ящик стола и сказал мисс Фордайс:
– Я очень благодарен
Она бледно улыбнулась.
– Вам тоже нужно выспаться… - На мгновение между ними пробежала искра - что-то похожее на нежность. Я соображал туго, но это от меня не ускользнуло.
Я вдруг понял, что давно чувствую слабый аромат. Он отличался от запаха духов Арлены Бэйн, который я очень хорошо помнил. Я ничего не понимаю в духах и не знаю их названий. Я только знал, что этот запах возвращает меня назад, к вчерашнему вечеру. Он присутствовал здесь все время, неутомимо витая в кабинете Хьюинга, но я не обращал на него внимания. Теперь я огляделся вокруг, заметив, что мисс Фордайс и Хьюинг разговаривают между собой, понизив голос. Казалось, они забыли про меня. Я осторожно вдохнул и медленно встал. Хьюинг и женщина резко повернули головы в мою сторону и замолчали.
Не обращая на них внимания, я прошел мимо стола к двери и открыл ее. Моя догадка оказалась правильной. На крючках висела мужская черная шляпа и черный женский свитер. Через свитер был переброшен шарф в красную клетку. Одно короткое мгновение я смотрел на него, а потом взял в руки, чувствуя его запах, более сильный теперь.
Держа шарф, я медленно обернулся. Хьюинг и женщина молча смотрели на меня.
Хьюинг заговорил мягко и участливо:
– Я могу вас понять, Беннет. Такое случается постоянно. Я часто с этим сталкиваюсь. Бэйн упомянул вас в своем завещании, но вы не могли дождаться его смерти. Вам необходимы были 10 тысяч долларов, а здесь представился исключительно удобный случай. И вы поехали, зная, что застанете Бэйна одного, и убили его. Вы выдавали себя за друга, старающегося помочь ему. Никто не стал бы подозревать вас.
– Я не знал о деньгах, пока вы не сказали мне. К тому времени Бэйн уже был мертв.
Он улыбнулся с жалостью.
– Не годится, Беннет. Элвин во время игры в гольф мог сказать вам.
– Он наклонился ко мне и мягко спросил: - Женщина или карточные долги? А может быть, растрата у вас в офисе?
Я не мог выговорить ни слова, но во мне закипала ярость. Я стоял совершенно неподвижно.
Мисс Фордайс не сводила с Хьюинга напряженного взгляда, облизывая губы кончиком языка. Будь он раздвоенным, он казался бы языком змеи. Хьюинг покачал пальцем у меня перед носом.
– У вас был мотив. Я располагаю вашими показаниями, которые охватывают действия в течение прошлого вечера и сегодняшнего утра. Вы откровенно признались в сокрытии преступления и двойном убийстве. К тому же ваши показания уклончивы. Почему вы не заявили, что убеждены в виновности Джона Дэймона или миссис Бэйн? А? Вам ничего не стоило сказать, что кто-то из них признался, но вы не сделали этого.
– Он медленно покачал головой из стороны в сторону.
– Ваша вина очевидна, Беннет, и мне вас искренне жаль.
Я небрежно помахал шарфом.
– Я передам его полиции, мистер Хьюинг. Думаю, он их заинтересует, да и мой рассказ тоже. Я у них пользуюсь хорошей репутацией. Мне поверят… - Говоря это, я мрачно спрашивал себя, что останется от моей репутации после беседы с Рокингемом.
– Они найдут «шевроле», - добавил я.
– Там будут отпечатки пальцев, как и в доме Бэйна.
– Я посмотрел на женщину.
– Где вы там прятались, пока я поднимался наверх? Или вы с мистером Хьюингом были там вместе?
Мисс Фордайс взглянула на Хьюинга, ища поддержки, но он следил за мной. С умоляющими глазами она притронулась к его руке.
– Орвилл…
Он стряхнул ее руку.
– Тихо, Элис.
– Но… но он идет в полицию…
– Нет!
– сказал он резко.
– Я позабочусь об этом.
За окнами было уже по-утреннему светло, улица начинала оживать. Я сел в кресло и сказал Хьюингу:
– Вы почти бесконтрольно распоряжались деньгами Элвина. После его смерти вы распоряжались бы ими и дальше, но при условии, что он не изменил бы завещания. В противном случае, вне зависимости от исхода притязаний миссис Бэйн, контроль переходит к банку, который потребовал бы отчета, и вы попались бы. Сколько вы успели стащить у Элвина?
– Немногим более четырехсот тысяч, - ответил он спокойно.
– Орвилл!
– В голосе мисс Фордайс звучал ужас.
– Это не имеет значения, дорогая, - сказал он.
– Предоставь все мне.
Она не отрываясь смотрела на него, сплетая пальцы рук, чтобы унять их дрожь.
– Кто из вас водит «шевроле»?
– невозмутимо сказал я.
– У меня «бьюик», - так же спокойно ответил Хьюинг.
– «Шевроле» водит мисс Фордайс.
Женщина резко подалась к нему; на ее шее напряглись жилы.
– Ты с ума сошел?
– взвизгнула она.
– Не волнуйся, Элис, я юрист. Я знаю, что делаю.
Во всем этом была какая-то болезненная мерзость.
Казалось, я чувствую ее запах. Я сказал:
– Так убивать вы послали ее?
Он кивнул.
– Она настаивала. Кроме того, мы решили, что мне лучше находиться несколько в стороне, я имею в виду личное участие. Мы так договорились.
– Я сделала это ради тебя, Орвилл, - сказала женщина.
– Ради нас.
– Ее взгляд таял от любви.
Он потрепал ее за плечо.
– Да, дорогая, ты была великолепна.
– Он улыбнулся мне.
– Мы с мисс Фордайс намерены пожениться. Вчера я сделал ей предложение, и она согласилась. Я хочу, чтобы вы узнали первым.
– Поздравляю… - Слова застревали у меня в горле.
Он вежливо наклонил голову.
– Благодарю вас.
Я спросил:
– Если бы, вернувшись, я сказал, что, по моему убеждению, Элвина убил Дэймон или миссис Бэйн, как вы подсказали пять минут назад, что тогда?