Жена-невольница. Непокорное пламя
Шрифт:
Дверь отворилась, и горничная присела перед королем в глубоком реверансе. Эйден, одетый с изысканной простотой, со слегка взъерошенными волосами смотрелся как дерзкий юноша, впервые оказавшийся на балу. Его взгляд и его улыбка говорили об его искренней радости. В руках он держал букет фиалок.
– Вы не оставите нас ненадолго?
– не отрывая взгляда от Розалинды, попросил он Зои.
Горничная тут же уловила намек и, прошелестев юбками, вышла. И первое, что сделал Эйден - немедленно запер за ней дверь. Больше он не дозволит помешать его единению с Розалиндой.
– Простите мне мою дерзость, - поклонился Эйден, - но я не могу иначе. Впрочем, у Вас есть право выставить меня...
Розалинда приложила ладонь к пылающей груди и отрицательно помотала головой. Все слова перемешались в ее голове, но прогнать Эйдена он не смогла бы. Слишком истомилась она по настоящей любви, по человеческому теплу.
Эйден подошел к ней и вручил букет. Розалинда машинально приняла его и зарылась носом в нежные соцветия, вдохнула благоухающий аромат богини. Блаженно прикрыла глаза.
Эйден едва не задохнулся от нахлынувшей страсти. Необычайно нежно он обхватил ладонями ее плечи и приблизил к ней свое лицо. Сдерживаться дольше он не мог.
– Только что в Бэтлтон прибыл посыльный Адаларда, - не сдерживая ликования, произнес Эйден.
– Король Эйшеллии согласен подписать мирный договор на наших условиях.
– Неужели?!
– встрепенулась Розалинда и выпустила букет из рук. Плохо отдавая себе отчет в происходящем, она положила ладони на грудь Эйдена и ощутила, как гулко бьется его сердце.
– Значит, войне конец? И помощь хартийцев Вам больше не понадобится...
– Именно поэтому я и пришел, - тяжело дыша, ответил Эйден.
– Пришел просить Вас не покидать Шилданию. И не покидать меня. Больше никогда... Вы согласитесь отправиться со мной в Эйшеллию?
– Как герой войны?..
– смущенно пошутила Розалинда.
– Нет, как королева Шилдании и моя супруга, - выпалил Эйден и с затаенной надеждой заглянул в глаза возлюбленной.
– Согласитесь?..
Розалинда не смела поверить в собственное счастье. Не успела она ответить «да», как почувствовала прикосновение губ Эйдена. Его поцелуй подарил ей неземное блаженство. Она задыхалась от нахлынувших чувств и таяла в его объятиях. В душе ее бушевал пожар, заставляя с восторгом отвечать на поцелуй и прикосновения.
Ласки Эйдена дарили ей волнующие, незнакомые доселе и такие сладостные ощущения, что у нее закружилась голова. С тихим стоном она обвила его шею руками, позабыв обо всем на свете. Точно во всем мире остались только он и она.
Эйден подхватил ее на руки и очень бережно уложил на постель. Обжег ее слух комплиментами, а тело новой порцией ласк - уже более откровенных и дерзких.
Но Розалинда не испытывала ни стыда, ни разочарования. Она млела от удовольствия, а в душе ее точно распускался целый розовый сад. Самозабвенно и смело отвечала она на ласки, позволяя всей нерастраченной страсти завладеть ею полностью.
Она верила, что отныне все будет хорошо. Ведь она наконец-то может быть рядом с Эйденом, со своим единственным возлюбленным. И уже ни люди, ни демоны не смогут разлучить их.
Глава 27
Эйшеллия,
год 20022 от ПВД, октябрь
Впервые за многие тысячи лет на землю Эйшеллии ступили представители соседних государств. Короля и будущую королеву Шилдании доставили на удивительном и слегка жутковатом летательном аппарате, напоминавшим расправившего крылья альбатроса - такого же серо-белого, как горы Гланселя. Его механические лапы плавно коснулись запорошенной снегом взлетной площадки, расположенной во внутреннем дворе замка Штейн, доковая дверка отъехала в сторону, позволяя студеному ветру пробраться внутрь.
Розалинда вдохнула полной грудью колючий морозный воздух, подала руку Эйдену и улыбнулась:
– Как хорошо, что мы, наконец, достигли цели. Стыдно признаться, но всю дорогу меня не покидала мысль, что мы упадем в одно из многочисленных ущелий, или утонем в глубоких водах Дэзире.
Двухчасовой полет на техническом чуде эйшелльцев показался Розалинде вечностью. Столько раз тревожно замирало ее сердце, и только присутствие любимого успокаивало ее и вселяло уверенность, что им не суждено погибнуть.
– Если бы я знал, что вас испугает такое путешествие, то непременно отказался бы от него, - досадливо проговорил Эйден.
– Пусть тигры развивают меньшую скорость, но в них я абсолютно уверен. Чего не скажешь об этом аппарате - бесчувственная, холодная груда железа.
– Адалард пытался Вам услужить, - тихо вздохнула Розалинда. Из ее рта вылетело облачко пара - так непривычно и так странно для представительницы Юга.
– Приняв его предложение Вы, мой король, проявили великодушие и расположение. Ваш бывший враг проиграл в войне, потерял сына... Слишком много трагедий на одного человека, не находите?..
Каждый раз, когда она говорила «мой король» в душе Эйдена расцветал дивный сад. Он был необычайно горд тем, что все же сумел завоевать сердце любимой, пусть и великой ценой. Ее манеры безупречны, душа чиста, как горный ручей, а разум ясен и светел. Великая королева для великой страны, и самая желанная женщина во всем мире.
– Вы как всегда правы, моя роза, Адалард заслужил снисхождение, - кивнул Эйден и приказал слугам сбросить с борта раскладную лестницу.
– Но в том, что касается подписания мирного соглашения я уступать не намерен. Да и дальнейшая судьба мориона, а также распространившаяся вновь некромагия требуют серьезных мер. И незамедлительных. Трагедия не должна повториться вновь.
Он помог Розалинде подняться с мягкого, обитого плотной белой шкурой сиденья и подвел к выходу. Зое немедленно набросила на плечи госпожи шубку из рыжей лисы - подарок Адаларда будущей королеве Шилдании.
В знаменательное путешествие Розалинду и Эйдена сопровождали лишь Ралф, два генерала армии боевых магов, личная прислуга и стража. Большая свита попросту не уместилась бы летательном аппарате. Но король-сосед в своем послании пообещал полную безопасность королевской чете, и у Эйдена не было причин этому не верить.