Чтение онлайн

на главную

Жанры

Женщина в озере (Сборник)
Шрифт:

— Инспектор сбил вас с ног,— сказала Сэлли, поддерживая Эллери.— Не двигайтесь! Лежите. Чарли, помоги мне раздеть его.

— Эх ты, герой,— проворчал Чарли.— Устроил ловушку, называется.

— Где же рана?— удивился инспектор.— Я не вижу крови...

— Раны быть не должно,— раздраженно заявил Эллери.

— Голова,— прошептала Сэлли.— Послушайте... возможно... внутреннее повреждение?

— Давайте посадим его в кресло,— предложил Чарли.

Инспектор кивнул.

— Сиди смирно, Эллери, и ничего не

делай.

— Сэлли,— сказал Чарли,— вызови доктора.

Эллери посмотрел на них.

— Зачем? Чего вы волнуетесь?

— Так ты не ранен? — удивился инспектор.

— Конечно нет, отец.

— Но выстрел, Эллери! Выстрел с пяти шагов?

— Даже ребенок не промахнется на таком расстоянии! — воскликнула Сэлли.

— Он обязан был попасть,— заявил Чарли.— Может, просто еще не чувствуешь?

Эллери закурил сигарету.

— Хотите, чтобы я разделся? — Он расстегнул пиджак, и под ним все увидели что-то блестящее.— Я же сказал, отец, что принял меры предосторожности. Я не только поставил Велли в саду, но и надел бронежилет, который мне подарил комиссар Скотленд-Ярда в прошлом году.

— Что ж,— кивнул инспектор.— Это хорошо. Но ты никогда не станешь настоящим полицейским.

— Кстати, что же такое случилось с сержантом Велли? — напомнил Чарли.

— Велли! — воскликнул Эллери.— Надо посмотреть!

— Осторожнее, сынок!

Эллери подошел к террасе.

— Сэлли, включите там свет.

Сэлли скрылась в холле, и вскоре терраса осветилась.

— Никаких следов,— констатировал Чарли.

— Смотрите,— закричал инспектор,— револьвер! Он лежит возле входа! Велли! Куда спрятался этот проклятый идиот?

— Велли! — вторил ему Эллери.

В кабинете появился Флинт, он держал за руку Сэлли.

— Я поймал эту девушку в холле, инспектор, около выключателя.

— Лучше поищите сержанта Велли,— рассердился инспектор,— вы, глупый баран!

— Слушаюсь, сэр,— испугался Флинт и зашлепал к террасе.

— Он здесь,— неожиданно сказал Эллери.

Сержант Велли находился в дальнем углу террасы. Он лежал на полу с открытыми глазами, из его горла вырывалось какое-то бульканье.

— Велли! — окликнул инспектор.

— А? — Сержант повернул голову.

— Что случилось, Велли? — спросил Эллери.

— Ох,— простонал тот, сел и потер затылок.

— Немедленно отвечайте, что произошло?! — рявкнул инспектор.

— Произошло? Я стоял за колоннами,— пробормотал сержант.— Потом удар — и все.

— Нападение сзади,— сказал Эллери, поднимаясь на ноги.— Вам повезло, сержант. Вы чудом остались в живых.

Нападавшего он не разглядел. Детектив Флинт не нашел никаких следов. Все согласились, что это дело рук человека, стрелявшего в Эллери.

— Хорошую ловушку ты устроил,— снова засмеялся Чарли, когда они вернулись в кабинет.

— Резко и быстро,— сквозь зубы процедил Эллери.— Ловкий мерзавец.— Он прошелся по кабинету.

— Странно,— буркнул инспектор.

— Что? — спросил Эллери.

— Ничего,— ответил старый джентльмен.

Теперь инспектор осматривал кабинет при полном освещении. Казалось, что он сбит с толку. Остановившись наконец, он пробормотал:

— Это невозможно.

— Что невозможно? — спросил Велли.

— О чем ты, отец?

— Удар был сильным, ты упал,— сказал инспектор.— А выстрелили в комнате.

— Пуля! — воскликнул Эллери.— Ты не можешь найти ее?

— Вот именно.

— Она должна быть здесь,— вмешалась Сэлли.

— Может, срикошетила обратно в сад? — предположил Чарли.

— Может быть,— пробормотал инспектор.— Но где же след рикошета? Что-то не видать.

— Мой жилет!

Инспектор с сыном тщательно осмотрели пиджак Эллери и бронежилет. Ни царапинки! И то, и другое было совершенно цело.

— Но ведь мы слышали выстрел! — воскликнул инспектор.— Мы видели огонь. Что за колдовство? Какая-то ерунда.

Эллери застегивал пиджак. Сержант Велли. пил виски. Инспектор осматривал кольт, который подобрал на террасе. Вдруг Эллери усмехнулся, посерьезнел и неожиданно засмеялся в голос: .

— Конечно, конечно!

— Ты что, с ума сходишь? — ворчливо спросил инспектор.

— Все подтвердилось.

Сержант Велли с любопытством уставился на них.

— Отец, я знаю, кто убил Роберта и Маклина. 

 Глава 26

Личность Воробья

— Действительно знаешь? — спросил инспектор.— Или только догадываешься?

— Действительно,— ответил Эллери, точно удивленный простотой решения,

— Но откуда? — закричала Сэлли.— Что вам подсказало?

Кто? — мрачно спросил Чарли.— Я хочу знать, кто это сделал!

— Я тоже,— подошел сержант Велли.

Инспектор Квин подозрительно посмотрел на сына.

— Опять какая-нибудь «ловушка», Эллери?

Эллери вздохнул и сел в кресло.

— Ситуация напомнила мне матушку Гусыню...

— Черт побери,— простонал сержант.

— Кто убил Роберта и Маклина? «"Я“,— ответил Воробей»,— пробормотал Эллери, ничуть не смущаясь,— Удивительно созвучно нашему случаю. Мне не известно, кто здесь Кок Робин, но известна личность Воробья [8] . Кроме того, Чарли, я не могу ответить-«кто», не объяснив сначала «как». Иначе не понять.

— Говорите что пожелаете, Эллери,— взмолилась Сэлли,— только говорите!

8

Персонажи стихотворения «Смерть и погребение Кока Робина».

Поделиться:
Популярные книги

Внешняя Зона

Жгулёв Пётр Николаевич
8. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Внешняя Зона

Путешествие в Градир

Павлов Игорь Васильевич
3. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Путешествие в Градир

Бывшие. Война в академии магии

Берг Александра
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии

Виконт. Книга 1. Второе рождение

Юллем Евгений
1. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
6.67
рейтинг книги
Виконт. Книга 1. Второе рождение

В тени большого взрыва 1977

Арх Максим
9. Регрессор в СССР
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В тени большого взрыва 1977

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

В теле пацана

Павлов Игорь Васильевич
1. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

Возвышение Меркурия. Книга 14

Кронос Александр
14. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 14

Бальмануг. (Не) Любовница 1

Лашина Полина
3. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (Не) Любовница 1

Идущий в тени 5

Амврелий Марк
5. Идущий в тени
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.50
рейтинг книги
Идущий в тени 5

Совок – 3

Агарев Вадим
3. Совок
Фантастика:
фэнтези
детективная фантастика
попаданцы
7.92
рейтинг книги
Совок – 3