Жозеф Бальзамо. Том 2
Шрифт:
— Тебя могут выгнать и посадить в тюрьму. А я тебя сделаю свободной и богатой.
— Свободной и богатой?
— Да.
— Что же нужно сделать, чтобы стать свободной и богатой, господин маршал? Говорите скорей.
— Да почти ничего.
— Но все-таки…
— То, что я тебе велю.
— Это очень трудно?
— Совершенный пустяк.
— Значит, что-то все-таки нужно будет сделать? — спросила Николь.
— Придется. Тебе ведь известно, Николь, правило
— А то, что нужно будет сделать, это — мне или вам?
Герцог с интересом взглянул на Николь.
— Черт побери! — воскликнул он. — А эта плутовка не так проста!
— Так как же, ваша светлость?
— Ну ладно, это — тебе, для тебя.
— Ага, — бросила Николь уже без страха, так как поняла, что герцог нуждается в ней. Ее изобретательный ум вовсю работал, пытаясь выловить правду среди бесчисленных уверток, которыми герцог старался по обыкновению запутать собеседницу. — И что же я должна, ваша светлость, сделать для себя?
— А вот что. Господин де Босир придет в половине восьмого?
— Да, господин маршал.
— Сейчас десять минут восьмого.
— Совершенно верно.
— Стоит мне захотеть, и его схватят.
— Но ведь вы же не захотите.
— Нет. Значит, ты пойдешь и скажешь ему…
— Что?
— Погоди. Сперва ответь, ты любишь его, Николь?
— Раз я встречаюсь с ним…
— Это ничего не значит. Ты хочешь выйти за него? У женщин бывают довольно странные причуды.
Николь расхохоталась.
— Выйти за него? — воскликнула она. — Еще чего?
Ришелье был ошеломлен: даже при дворе ему не часто случалось иметь дело с таким крепким орешком.
— Ну хорошо, ты не хочешь выходить за него, но ты его любишь. Тем лучше.
— Ладно. Будем считать, что я люблю господина де Босира, и пойдем дальше.
— Черт возьми, экая ты прыткая!
— Что поделаешь. Вы же понимаете, меня интересует…
— Что же?
— Что мне нужно будет сделать.
— Но первым делом условимся, что раз ты его любишь, то убежишь с ним.
— Ну коль вы так этого хотите, согласна.
— Э, нет, голубушка, я ничего не хочу.
Николь поняла, что поторопилась: она ведь не вызнала еще тайных намерений своего безжалостного противника и не получила от него денег.
Она тут же пошла на попятный в надежде отыграться потом.
— Ваша светлость, — покорно произнесла она, — я жду ваших приказаний.
— То-то же. Так вот, ты пойдешь к господину де Босиру и скажешь ему: «О нас все известно, но у меня есть покровитель, который нас спасет — вас от Сен-Лазара, меня от Сальпетриер. Нам нужно бежать».
Николь взглянула на Ришелье.
— Бежать? — переспросила она.
Ришелье понял, что означает ее столь выразительный и недвусмысленный взгляд.
— Само собой разумеется, — заверил он, — все расходы по путешествию я беру на себя.
Николь не стала требовать дальнейших разъяснений; раз ей обещают заплатить, значит, скажут и остальное.
Маршал чутьем угадал решимость Николь и в свой черед поспешил сказать все, что собирался; так человек, проиграв, торопится расплатиться, чтобы покончить с этой неприятной обязанностью как можно скорее.
— А знаешь, Николь, о чем ты сейчас думаешь? — спросил он.
— Нет, ваша светлость, — отвечала девушка, — но готова поклясться, что вы уже догадались, ведь вы же все знаете.
— Ты думаешь, Николь, что вот ты убежишь, а может статься, что ночью ты понадобишься своей госпоже, она позовет тебя, увидит, что тебя нет, поднимет тревогу, и тогда тебя могут поймать.
— Нет, — сказала Николь, — об этом я вовсе не думаю, потому что, поразмыслив хорошенько, я, господин маршал, решила остаться здесь.
— А если схватят господина де Босира?
— Пусть схватят.
— И он признается.
— Пусть признается.
— Но ведь тогда ты пропала, — начиная тревожиться, припугнул ее Ришелье.
— Вовсе нет. Мадемуазель Андреа очень добрая и любит меня, она замолвит за меня словцо королю. Господина де Босира накажут, а мне ничего не будет.
Маршал прикусил губу.
— А я тебе, Николь, скажу, что ты дура, — объявил он. — Мадемуазель Андреа не имеет влияния на короля, а вот я сей же час пойду и велю взять тебя, ежели ты не будешь слушаться меня. Поняла, маленькая гадючка?
— Ваша светлость, я же не спорю и не отказываюсь, я слушаю, но ведь и свой интерес блюсти надо.
— Хорошо. Значит, ты сию же минуту пойдешь и обдумаешь, как вам бежать с господином де Босиром.
— Но как же мне решиться бежать, господин маршал, когда вы сами говорите, что мадемуазель Андреа может проснуться, позвать меня, ну и все такое, о чем я даже не думала, но что вы, ваша светлость, предусмотрели, как опытный человек.
Ришелье вторично прикусил губу, но несколько сильней, чем в первый раз.
— Да, паршивка ты этакая, я все предусмотрел — даже то, как предотвратить опасность.
— И как же вы помешаете мадемуазель Андреа кликнуть меня?
— Помешав ей проснуться.
— Ничего не получится. Она просыпается раз десять за ночь.
— Ах, так у нее тот же недуг, что у меня? — невозмутимо поинтересовался Ришелье.
— И у вас тоже? — рассмеялась Николь.