Злоба
Шрифт:
Гвенит только кивнула и улыбнулась, переводя взгляд с Гара на Таннона. ‘Он, конечно, особенный – мой мальчик. Но с тех пор, как ты пришел к нам, рассказал нам . . .- Она помолчала и поморщилась. ‘Я наблюдала за ним, пытался наблюдать объективными глазами. Он остроумен, силен, честен-по большей части. Добрый. И он счастлив, я надеюсь. Вы здесь не для того, чтобы забрать его?- вдруг сказала она. ‘Я этого не допущу.- В ее голосе послышалась ярость.
‘Никто никуда не увезет нашего мальчика, - прорычал Таннон. Он протянул руку и накрыл ладонь Гвенит.
‘Я здесь не для этого, - сказал Мейкал, - хотя и говорил тебе, что настанет день, когда он уйдет.
‘Да, это ты так говоришь, - сказал Таннон. ‘По правде говоря, ты так давно к нам не приходил.- Он вздохнул и потер рукой глаза. ‘Я всего лишь кузнец, и все твои разговоры, я ничего не знаю об этом. И это было так давно. До недавнего времени я думал, что все это дурной сон, но теперь все изменилось. Непонятные вещи . . .’
‘Да. Тьма скоро настигнет нас.’
‘Да. Что ж. Корбан-хороший парень. Я горжусь им. Я не мог бы желать большего от сына. И я боюсь за него . . .’
Гвенит издала горлом какой-то звук и отвернулась.
‘Мы подготовили его как можно лучше, - продолжал Таннон.
– Научили его грамоте, истории, пользе тяжелой работы, правде и мужеству, добру и злу, надеюсь. И Гар не спускал с него глаз, тренировал его, чему я очень рад.’
‘Благодарю вас, - сказал Мейкал.
– От тебя многого требовали. Многое еще надо.’
– Он мой сын, моя кровь, мое сердце, моя радость, мое дыхание. Никому не нужно ничего спрашивать. Я сделаю для него все, что смогу. Его защищу. Сражусь за него. Умру за него, если понадобится.’
Мейкал хмыкнул, кивнул и посмотрел на Гара.
‘А ты? Я много думал о тебе за эти годы. Нелегкая ноша.’
Гар пожал плечами.
– Для меня это величайшая честь. Я узнал, что не вся слава приходит с поля боя.- Он пожал плечами. ‘Все так, как говорят: он умен, силен, справедлив. Он хорошо изучил свое оружие – более чем хорошо. Он преуспевает.’
‘Хвала действительно, - сказал Мейкал.
‘Ему снились сны, - добавила Гвенит. ‘Дурные сны.’
‘Он говорил о них с вами?’
‘Нет. Никогда. Он будет кричать всю ночь напролет. Проснется весь в поту, испуганный. Но они прошли. Он уже несколько лун не кричит во сне.’
Мейкал улыбнулся. ‘Хорошо. Поиски Азрота не ограничивались этим миром плоти. Но падший был остановлен. По крайней мере, на какое-то время. А волк? Скажи мне, как это случилось?’
Гвенит подняла руки ладонями вверх.
– Бан спас ее, когда она была еще детенышем. С тех пор он воспитывал ее, невзирая ни на какие возражения.’
– Угу’ - буркнул Таннон.
‘Отлично. У него никогда не бывает слишком много стражей, и что-то мне подсказывает, что волк будет охранять его лучше, чем большинство. Перед отъездом я поговорю с королем Бренином. Я не думаю, что мы будем говорить снова, пока . . .- Он встал, скрипя стулом. ‘Я хотел бы остаться с тобой, облегчить твою ношу, но мое присутствие привлечет внимание. Мы должны дать мальчику все возможное время.- Он сделал паузу, выглядя обеспокоенным. ‘Хорошо бы ему провести здесь свою Долгую Ночь. Тогда ему можно будет сказать. Будьте бдительны-события развиваются такими темпами, которых я не предвидел. Я думаю, что должен отправиться в Драсиль, чтобы убедиться, что все на месте.- Он посмотрел на Гара.
– Твой отец узнает о твоей верности. Конюший выпрямился в кресле, глаза его загорелись.
Мейкал направился к двери, но остановился. ‘Никому не верь, - сказал он.
– Даже если собственная кровь Аквила прольется через Стоунгейт. Доверяй только Бренину. Затем он открыл дверь и вышел на улицу Дан-Каррега.
ГЛАВА ПЯТЬДЕСЯТ ТРЕТЬЯ
КОРБАН
Корбан некоторое время брел по гигантской дороге, опустив голову, возвращаясь от Брины; путь ему преградила большая повозка, заваленная шкурами, а рядом с ней шла высокая гончая.
Корбан пристально смотрел на нее, пока шел, потом вдруг ускорил шаг – может быть . . .?
Буря сделала шаг вперед, рычание стало громче, и она щелкнула зубами на собаку.
"Это не очень хорошо", - подумал Корбан. ‘Ты Вентос?- крикнул он, одновременно тыча пальцем в Бурю.
– Что?- сказал человек в повозке. ‘Да. Я-Вентос. Я тебя знаю?’
– Мы познакомились в прошлом году, на весенней ярмарке. Я-Корбан.’
‘Что ж, буду рад . . . Вентос провел ладонью по лицу.
– Зубы Азрота, парень, тебе только что удалось напугать меня до смерти.- Он глубоко вздохнул.
Вентос спрыгнул вниз и сделал несколько неуверенных шагов к Корбану, прежде чем тот остановился. ‘Я бы пригласил тебя прогуляться со мной, но думаю, что мои лошади разбегутся и разбросают мои товары между этим местом и Западным морем, если твой волк подойдет еще на шаг ближе.’
Корбан кивнул.
– Прочь, - коротко бросил он Бури и резко взмахнул рукой. Буря посмотрела на него медными глазами, сверкавшими в лучах заходящего солнца, потом отошла на сотню шагов и остановилась.
Вентос поднял брови, наблюдая за Бурей. ‘Это очень умный волк, - пробормотал он.
– Значит, это правда. Я слышал разговоры о тебе еще со времен Дун Кадласа, и повсюду между нами. Я, конечно, не поверил – и не знал, что это ты. Молодой воин, укротивший волка . . .- он присвистнул.
‘Я бы не назвал ее ручной, - усмехнулся Корбан.
– Хорошо встретились.- Он протянул ему руку. Торговец взял его в руки воина.
‘Ты изменился, парень. Я бы тебя не узнал. Если не считать твоих растрепанных волос и грязной одежды.’
Пока они шли, Вентос пытался унять любопытство Корбана относительно событий за пределами Дан-Каррега. Они остановились перед входом в деревню, Вентос натянул на левую руку толстую кожаную перчатку. Он вытащил немного мяса из мешочка под плащом.
Сверху раздался визг. Корбан поднял голову и увидел силуэт птицы, пикирующей вниз. Он сделал круг над головой, низко пролетел над дорогой и приземлился на вытянутую руку Вентоса.
Это был огромный ястреб, склонивший голову набок, изучая Корбана, золотые перья с синими и красными крапинками ловили последние лучи солнца.
‘Рад представить тебя Картале, - сказал Вентос, слегка поклонившись и сияя.
‘Она великолепна, - выдохнул Корбан, глядя на огромную птицу и не сводя глаз с ее изогнутых когтей, вцепившихся в кожу толстой перчатки Вентоса.
‘Я отвоевал ее у Сирака, - сказал он.
– Сирак?’
‘Да. Они используют ястребов, чтобы охотиться в море травы, и очень искусны в этом. К счастью для меня, они не так искусны в игре на доске и в кости.- Он ухмыльнулся и подмигнул. ‘Она была хорошей компаньонкой. Очень полезна. Мой пес Талар может легко поймать зайца, но ты когда-нибудь ел зайца круглый год?- Он вздрогнул.
– Он теряет свою привлекательность. Я, конечно, торгую за еду, но деревни не всегда находятся там, где я хотел бы их видеть. Картала ловила мне всякую дичь, даже других птиц.’