Зловещая преданность
Шрифт:
Он примерно моего возраста, с коротко подстриженными темными волосами и в потрепанной майке, которая похожа на майку только потому, что он оторвал от нее рукава. По его руке тянется татуировка в виде колючей проволоки, и все в нем говорит об опасности. Он чертовски горяч, но не в таком утонченном смысле, как Джулиан.
Темно-карие глаза наконец замечают мой взгляд. Он протягивает мне свое яблоко.
— Хочешь откусить, принцесса?
— Нет, спасибо. Кто ты? — Спрашиваю я, делая робкий шаг ближе.
Он пожимает плечами и откусывает еще один кусочек. То, как он ухмыляется, позволяя соку яблока
— Девон Шонесси, милая. — Он подмигивает мне, прежде чем раздается звук рации на его бедре. Он поднимает палец, призывая меня замолчать, пока он отвечает. — Да, Тони?
— Подгони грузовик и не по траве, придурок. — Рация щебечет, завершая передачу.
— Долг зовет, принцесса, — ухмыляется он и идет к водительскому сиденью. Я поворачиваюсь, чтобы вернуться в дом, благодарная за то, что мне есть о чем подумать, кроме как о том, что Джулиан позволил мне ощутить его, а потом убежал от меня, как от любовного репеллента.
Двигатель взревел, но тут что-то взорвалось в воздухе поздним вечером. Я с криком бросаюсь на землю. Страх сотрясает мое тело изнутри и заставляет меня дрожать в позе зародыша. Слезы, текущие по моим щекам, напоминают о том, почему я живу с Джулианом.
Из темноты воспоминаний я слышу голос отца…
— Пожалуйста, вы можете взять машину. Только позволь мне взять дочь. Она спит на заднем сиденье. Пожалуйста…
Мольбы человека, умоляющего спасти жизнь его ребенка, заглушаются тремя выстрелами, которые приводят меня в полную боевую готовность внутри машины. Я чувствую, как чья-то злая хватка срывает меня с заднего сиденья и бросает на истекающее кровью тело моего отца. Его холодные безжизненные глаза смотрят на меня, а я крепко обнимаю его, умоляя подняться, пока кто-то на скорости уезжает на нашей машине.
Не знаю, надолго ли я застряла в своих воспоминаниях, но в тот момент, когда я почувствовала прикосновение рук к своему плечу, включились инстинкты. Злость и потребность защитить себя приходят на смену страхам, и я хватаю руку и выкручиваю ее за запястье.
— Черт, ради всего святого, отпусти меня! — Кричит Девон, когда я бросаю его на землю и отступаю назад, хватаясь за запястье с болью во взгляде.
— Кто ты, блядь, такой? Какого хрена?
— Это просто грузовик заглох. Прости.
Он поднимает руки вверх, чтобы показать, что не хотел причинить вреда, когда Бонни прибегает мне на помощь с оружием наизготовку. Девон отходит подальше, подняв ладони вверх, в нашу сторону.
— Слушай, слушай, я не знаю, в какое дерьмо из "Убить Билла" я вляпался, но мне жаль. Я просто пытался ей помочь. — Девон умоляюще смотрит на Бонни, а она смотрит на меня.
— Ты в порядке, Клэр? — Голос Бонни помогает мне успокоиться, но мой пульс все еще бьется.
— Я в порядке, просто немного потрясена, Бонни. — Говорю я ей и смотрю на Девона. — Черт, мне очень жаль.
Бонни убирает пистолет в кобуру и ждет, пока Девон встанет. Он наклоняет голову к нам обоим.
— Все в порядке. Им просто нужно, чтобы я пригнал грузовик обратно. Круто? Я могу идти делать свою работу?
Бонни кивает.
— Да, убирайся отсюда. Пойдем, Клэр. Давай заведем тебя в дом.
Я следую за ней в
Видеозаписи, сделанные через несколько дней после того, как мама узнала, что больна. На некоторых есть мой отец, но их не так много, потому что, в отличие от нее, он не знал, что его время пришло. Звук ее голоса мягкий, как утренний бриз. От него на глаза наворачиваются слезы другого рода. Тоска по тому, чего у меня никогда не было. Хотелось бы только, чтобы можно было передать ощущения от ее объятий. Побывать в ее объятиях, чтобы вспомнить. Я так хочу вспомнить, но не могу.
Я освобождаюсь от одежды и засыпаю, плача под звуки маминых сказок на ночь, когда она держит на руках крошечную версию меня. Я завидую себе в детстве, потому что у той версии Клэр есть мама, которая любит ее, заботится о ней, а сегодня? Сегодня чужая мать говорит мне, чтобы я убиралась из жизни ее сына.
6
ДЖУЛИАН
Армандо Марзано старше меня всего на пятнадцать лет или около того. Он младший брат моей матери, и она заботится о нем, как о сыне, который не решил остаться с отцом после развода.
В каком-то смысле я завидую способности Армандо двигаться в тени в роли дона Марзано. Однако наступает момент, когда он должен понять, что просто потому, что я генеральный директор Nuvola Scura, я воплощаю собой то, что означает это название. Я двигаюсь как темное облако, потому что я достаточно близок к своей мафиозной семье, но моя репутация ближе к моей корпоративной жизни, чем к криминальной стороне. Никому не нужна та буря, которую можно устроить, разозлив меня, — ни в бизнесе, ни в других сферах.
— Предприятия, которые ты покупаешь, не так уж и незаметно для меня, Джулиан, меняют ситуацию. — В его голосе слышны нотки гнева, смешанные с усталостью и разочарованием. Армандо, как человеку за пятьдесят, не следовало бы лысеть, но его жизнь — сплошной стресс. Оставшиеся белые пряди сопровождают шрамы на его лице и руках, иллюстрируя жизнь, состоящую из тяжелого выбора и холодных решений.
— Я не понимаю, как эта информация указывает на меня. — Говорю я ему. — У меня есть подставные компании, покупающие подставные компании…
Он поднимает руку, чтобы я замолчал, и обводит пальцем воздух, как будто стены слушают. Я вздыхаю и качаю головой.
— Не здесь, дядя. Клянусь.
Он выдыхает, подчеркивая полноту белых рулевых усов, которые придают ему вид злодея, которого он играет в реальной жизни. Груз, который он носит на себе, делает его массивные руки удобным местом для отдыха, но это плохой способ скрыть, насколько он опасен на самом деле.
— Женщина, которую ты используешь, чтобы забирать и доставлять контракты. Она вредит бизнесу. Она считает, что это круто — говорить плохо о своем боссе в кругу людей, которые, по ее мнению, такие же, как она. Она не уважает тебя, эта Дуглас. — Его голос стал низким.