Чтение онлайн

на главную

Жанры

Звезда сомнительного счастья
Шрифт:

Один только Эдмунд был настроен позитивно. Во всяком случае, он равнодушно пожимал плечами, утирал брызги грязи со своего лица, и сообщал:

– Приедем, куда денемся?

Я, конечно, не оспаривала это жизнеутверждающее заявление, но… моё сердце забилось быстрее, когда я увидела крышу своего дома, а потом и старый сад, на деревьях которого опадали последние осенние листья, чужую тяжёлую дорожную карету возле подъездной дорожки…

Я привстала в стременах, думая, что мне почудилось. Но нет. Подъехавший Ричард подтвердил, что у нас явно гости.

– Неужели, жених и правда, поспешил? – прошептала я, и сердце моё сжалось при мыслях о нём.

Нет,

я, безусловно, всё понимала. И Алисии не было нужды мне талдычить одно и тоже – что для содержания и ремонта Нейтона потребуются большие деньги, которых у меня нет, что это был давний уговор, и всё в таком духе.

Я подъехала к тумбе, Ричард помог мне спуститься, и я… ну, у меня мелькнула мысль, недостойная, право слово… как вообще дедуля решился на то, чтобы ожидать моего совершеннолетия. Вообще, был реальный риск окочуриться раньше. Впрочем, это я всё от усталости…

Что же, пойдём встречать жениха и его поверенного!

***

Артур Хенворд, милорд Хартли, был рассеян и зол. А каким он должен был бы быть, если ему пришлось встать ни свет, ни заря для того, чтобы успеть добраться до этого богом забытого места? До поместья его дорогой невесты? Ночевать в местных клоповниках в его планы не входило, так что приходилось поторапливаться, поскольку день с каждым мигом становился всё короче, и недолог тот момент, когда выпадет первый снег, дорогу развезёт окончательно, и тогда уже будет не до путешествий. Милорд Артур надеялся, что до этого момента он выберется из этой дыры, неважно, с супругой или же без. У него чудесный особняк в столице, где он и проводил зимы. А тут – на севере Энландии, зимы особенно суровые и долгие, да ещё и соседство с этими проклятыми шкотлингами даёт о себе знать…

Одним словом, когда карета приближалась к поместью, милорд пребывал в своём обычном раздражении, а присутствие в его карете поверенного, этого Берроу, ещё больше усугубляло недовольство Артура. Но тот не обращал внимания на явно дурное расположение духа молодого человека, уткнулся в какие-то бумаги и что-то торопливо писал, думал, вычёркивал. То есть, раздражал таким своим поведением Артура ещё больше.

Тоже мне, делает вид, будто он работает! Подумаешь! Дед был такой же противный, как и этот мерзкий старикашка, да и камердинер такой же! Артур помнил, как милорд Себастьян в своё время настаивал на том, чтобы Артур учился, но у молодого человека были свои планы на эту жизнь, так что деду пришлось смириться.

Они проехали большую, богатую деревню, которая находилась на тракте.

– Очевидно, это и есть деревушка Нейтон, которая принадлежит леди Елене – сообщил Берроу, подняв голову от своих бумаг.

Милорд что-то пробурчал, с недовольством размышляя о том, что тот прав. И люди явно не бедствуют. Вон, и женщины в чистых передниках провожают карету взглядами, и мужики не торопятся шапки снимать. Однако разбаловали их тут. Управляющего бы им построже! Очевидно, последнюю фразу Артур произнёс вслух, поскольку камердинер осторожно произнёс:

– Я слышал там, на постоялом дворе, от людей миледи, что в Нейтоне нет управляющего. Леди Елена сама со всем справляется, хоть и приехала совсем недавно. А до этого долгие годы и не было никого тут. Папенька миледи далеко, сами знаете, а сама она в дальнем конвенте обреталась.

– Да знаю я… - раздражаясь ещё сильней, ответил Артур – одно хорошо – монастырское воспитание и заповеди. «Не перечь!» есть в этом перечне?

Камердинер хотел сказать, что вряд ли, но не стал. А поверенному было всё равно. Дорога повернула влево, и вот уже совсем скоро показалась крыша большого старого дома. Карета тяжело покатилась по выбоинам и неровностям подъездной дорожки.

– Если ремонт подъездной дорожки – это всё, с чем вам придётся столкнуться в поместье, которым много лет никто не интересовался – значит, вам крупно повезло, милорд – рассеянно сказал поверенный, задумчиво смотрящий в окно кареты.

Артур злобно ответил, что он ни одного гольдена не собирается тратить из собственных средств для того, чтобы отремонтировать хоть что-то в этом богом забытом месте.

– Тем более что после заключения брака далеко не все деньги перейдут в моё управление. У моей супруги будут собственные средства. На которые она вольна делать то, что ей вздумается – сварливо добавил милорд.

Карета, сделав большой круг, остановилась возле парадного входа, и первым вышел поверенный, а за ним и сам жених.

– Так что там было по поводу ремонта дорожки? – пробормотал Берроу, рассматривая облезлый фасад здания, радовавший глаз выщербленным каменным портиком и стёршимися ступеньками лестницы.

До понимания милорда пока не доходило, что случилось. Поскольку образ его невесты, который он запомнил по Гемптону, мало вписывался в то, что он видел сейчас перед собой.

– Так, давайте размышлять здраво! – потерянно бормотал Артур, чем изрядно удивил своих сопровождающих – Допустим, она приехала домой сравнительно недавно. И просто побоялась с чего-то начинать. Её можно понять – робкая молодая девушка, которая получила монастырское образование. А ещё она осталась без управляющего… кто может ей подсказать? Уж явно не те парни, которые её папенька нанял в качестве охраны.

Берроу с сомнением кивнул. Ну, допустим. Хотя и сомнительно, конечно. Впрочем, никакое поместье его клиента не интересует, были бы только деньги на её счетах. Но тут ещё лорд Себастьян побеспокоился, он поинтересовался в своё время у поверенного семьи Деймор. Так вот, приданное невесты было вполне достойно отпрыска старого дома.

Пока гости размышляли, стоя возле крыльца, откуда-то из-за дома вышел старик, который нёс связку небольших рыбёшек на суровой нити.

– Вот это номер! – ошарашенно пробормотал дедок – А кто же вы сами будете, люди добрые?

Если кто и удивился подобному приёму, то вида не показал, поэтому Берроу сказал, что это жених приехали. С сопровождающими.

Дедок почесал в затылке, после чего расплылся в радостной улыбке:

– Ох ти мнеченьки! Радость-то какая! А мы вас и не ждали так рано! Сама-то леди говорит, рано он, мол, не приедет, так и уехала к соседям. По делам, вишь ты, поехала! За лесопилкой.

– Вот как? – вежливо улыбнулся всё тот же Берроу – Но, кто же в таком случае, остался дома.

– Так я и остался! – заверил их дедуля – Местный я, тутошний, выходит. А живём мы как? Так, хорошо живём, не голодаем! Рыбалить повадилися да рыбу сушить, а после чего – коптить. Нет, конечно, не жируем, нету такого! Но вот леди нашей платьев понашили, все шторки хозяйские, которые я на чердаке прятал, все нашли до последней, и нарядов понаделали. Так что штор у нас нынче не водится. А в остальном всё отлично. И хвороста для печек запасли, и крестьяне еды какой подкинут, своего-то ничего не ростим мы… примем вас по высшему разряду! Алисия, вон, наверняка сейчас на кухне. Пытается решить, чем вас и потчевать, дорогие гости! Оливия тоже, поди, комнаты какие вам подыскивает, вот отмоет, а уж потом и мебель искать будем!

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 6

Володин Григорий
6. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 6

Идеальный мир для Социопата 2

Сапфир Олег
2. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.11
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 2

Наследник с Меткой Охотника

Тарс Элиан
1. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник с Меткой Охотника

Дело Чести

Щукин Иван
5. Жизни Архимага
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Дело Чести

Снегурка для опера Морозова

Бигси Анна
4. Опасная работа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Снегурка для опера Морозова

Лишняя дочь

Nata Zzika
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.22
рейтинг книги
Лишняя дочь

Вдова на выданье

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Вдова на выданье

Дядя самых честных правил 7

Горбов Александр Михайлович
7. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 7

Муж на сдачу

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Муж на сдачу

Книга пяти колец. Том 2

Зайцев Константин
2. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Книга пяти колец. Том 2

Ваше Сиятельство 5

Моури Эрли
5. Ваше Сиятельство
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 5

Неудержимый. Книга X

Боярский Андрей
10. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга X

Законы Рода. Том 3

Flow Ascold
3. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 3

Счастливый торт Шарлотты

Гринерс Эва
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Счастливый торт Шарлотты