A and B, или Как приручить Мародеров
Шрифт:
Лили улыбнулась снова, еще более хитро, и, прижав Джеймса, увлекла его за собой.
========== Глава XXVII: Исчезнувшая - 2-ая часть ==========
Нарцисса отправилась в Малфой-мэнор на собственной карете с собственными экипажем и собственными лошадьми. Когда она думала о том, в каких ужасных условиях передвигаются все прочие ученики (по пятеро-шестеро в неудобных деревянных коробках с какими-то клячами вместо коней!), она невольно начинала мурлыкать себе под нос незатейливые мелодии.
В этом было что-то по-детски приятное и даже немного дерзкое.
«Люциус будет меня ждать», — подумала Нарцисса и, не выдержав, улыбнулась. Это было категорически странно и неправильно, так что Блэк не преминула немедленно «одернуть» губы вниз, пока никто не заметил.
Люциус шантажировал ее, Люциус не любил ее, Люциус изменял ей.
Но скоро он будет принадлежать Нарциссе целиком и полностью, и ничто не изменит это.
Ощущение скорого замужества, раньше вызывавшее в Нарциссе легкую оторопь, сменилось сладким предвкушением. Ей не терпелось примерить на себя роль хозяйки большого дома и роль супруги. Как Андромеда могла променять Лестрейнджа, отданного теперь Белле, на какого-то магглорожденного, Нарцисса решительно не понимала. Лестрейндж конечно не Малфой, но…
Карета подскочила на ухабе, чуть не опрокинув Нарциссу с места, и та на несколько минут подрастеряла свои мысли, пытаясь одновременно удержаться на сидении, не уронить шляпку и не повредить прическу. Перед Люциусом она должна была предстать безупречной.
— Приехали, госпожа.
Слуга открыл дверь, подал Нарциссе руку, и та с крайним неудовольствием воспользовалась ею. Люциус был просто обязан встретить свою невесту лично, но его такие мелочи явно не волновали. Нарцисса почувствовала, как внутри поднимаются старые обиды, и поспешно вздохнула. Пошедшее красными пятнами лицо — никудышная идея.
Малфой-мэнор был ужасающе холоден, словно пришел огромный дементор и высосал душу изо всего дома. Необъятная прихожая почти не освещалась, высокие окна были плотно зашторены, не оставляя никаких сомнений — тот кто делал это, получил строгий приказ не пропускать и капли солнца в комнату.
Нарцисса поежилась, отдавая домовихе желтое пальто и жемчужно-белый шарф. Эльфийка пропищала что-то подобострастное и засеменила перед Нарциссой. Та была вынуждена последовать за ней, кипя от злости.
Ее шаги эхом отдавались в пустом холле, и Нарцисса невольно вспомнила, как впервые, в возрасте одиннадцати лет была представлена Люциусу в качестве невесты. Тогда она так волновалась, что в первые минуты не смогла вымолвить и слова. Абраксас, наблюдая сию картину, охладел к ней еще сильнее и лишь коротко кивнул — мол, робкая и никудышная невестка не составит проблем — и хорошо.
Хорошо, что он умер.
Люциус Малфой, нездорово бледный, в одной лишь рубашке и белых брюках сидел на софе, внимательно выслушивая мать. То, что Нарцисса поначалу приняла за дребезжание, оказалось то и дело срывающимся голосом Эрики Малфой.
Люциус
— Нарцисса, — он вскочил и направился к ней, как бегущий от пожара человек. Склонился, аккуратно поднося к губам руку в белоснежной перчатке, и только теперь, поверх его спины Нарцисса увидела еще одного гостя. Гостью.
Элизу Яксли.
Элиза чуть приподняла уголки губ в улыбке и поднялась навстречу, готовая склонить голову в приветствии. Но ее притворная вежливость уже ничего не могла исправить. Девчонка посмела приехать к Люциусу — ее жениху — прежде самой Нарциссы! Стерпеть такое — значило бы унизить себя.
Люциус отпустил руку Нарциссы, отступил на шаг, продолжая безмолвствовать, и это было чертовски похоже на моральное бегство. Ну что же, раз он сам предоставил ей слово…
— Элиза, — Нарцисса улыбнулась, мастерски управляя своим голосом и подбавляя в него максимальное количество яда. — Какая встреча.
Ее лицо излучало величавое спокойствие, но было что-то дикое и дьявольское в изгибе ее губ, предназначенное лишь одной Элиза. Там как ни в чем не бывало продолжала улыбаться. У девочки стальные нервы.
— Нарцисса, — Элиза склонила голову.
— Вы знакомы? — Эрика ослепительно улыбнулась, совершенно счастливая от такого поворота событий.
И только теперь, глядя на ее мигом разгладившееся белое лицо и светящиеся теплом глаза, Нарцисса поняла одну крайне неприятную вещь: Элиза Яксли пустила свои корни в душу этой женщины. И пустила очень глубоко.
Блэк мельком взглянула на Люциуса и встретилась с ним глазами. Они смотрели друг на друга долю мгновения, после чего Малфой чуть ближе подступил к ее плечу. Что ж, значит, один союзник у Нарциссы все-таки есть.
— Мы договорим позже, Элиза, — Люциус вежливо и гораздо более уверенно улыбнулся. — Моей невесте необходимо устроиться в комнатах, и я желаю сопроводить ее лично.
— Знаешь, Люциус, твое вопиющее пренебрежение нашими отношениями — просто немыслимо! — возмущалась Нарцисса, следуя по длинному коридору за Люциусом. Она безмолвствовала большую часть пути, но, поднявшись наконец на личный этаж Люциуса, устроила настоящий скандал. — Мало того, что дверь мне открывает мой собственный слуга, а после — какая-то чахлая эльфийка, так после этого я еще и узнаю, что все это — из-за грязнокровной выскочки!
Люциус словно онемел — даже его лицо стало деревянным. Широким жестом он распахнул створки дверей, пропуская Нарциссу в покои, ставшие ей почти родными за время частых посещений Малфой-мэнора. Прозрачные шелковые занавески на высоких арочных окнах, изысканная кровать на изогнутых ножках, шкафы из черного дерева с золоченными ручками и круглый ковер с вышитым вручную цветком нарцисса.
Люциус плотно закрыл за Нарциссой двери, стремительно подошел к девушке и развернул к себе, больно обхватив руками за предплечья.