Анна Каренина. Черновые редакции и варианты
Шрифт:
Она, тяжело дыша, стояла подл него.
— Но простите меня. Я не буду больше говорить этаго. Мн нужно было сказать это вамъ, чтобы объяснить...
— Я ничего не хочу слышать.
И она быстро вошла в вагонъ. Но въ маленькихъ сняхъ она остановилась и закрыла лицо руками. Когда она вошла въ вагонъ и сла на свое мсто, то волшебное напряженное состояніе, которое ее мучало и сначала, продолжалось еще съ большею силою. Она не спала всю ночь. И всю ночь въ странномъ безпорядк и въ самыхъ странныхъ сочетаніяхъ она видла и слышала дйствительные и воображаемые предметы и звуки. Блдное морщинистое лицо старушки в чепц подъ колеблющимся свтомъ фонаря, Вронскій, просящій прощенія и предлагающій царство и отбирающій билеты, занесенный снгом съ одной стороны Аннушка, храпящая звуками молотка о желзо, и буря, уносящая все, и толчки красныхъ огней, скрипящихъ подъ давленіемъ колесъ, и красные огни глазъ Вронскаго, ржущіе глаза до тхъ поръ, пока ихъ не заноситъ снгомъ, и стыдъ, стыдъ не совершеннаго постыднаго
Къ утру она задремала, сидя въ кресл, и когда проснулась, то уже было бло, свтло, и поздъ подходилъ къ Петербургу. И тотчасъ же мысли о дом, муж, о сын толпою пришли ей, и она съ удивленіемъ вспомнила вчерашній ужасъ и стыдъ. Да, было одно — это признаніе Вронскаго. Да, это было не во сн, но это была глупость, которой она легко положитъ конецъ. «Такъ чего же мн стыдно?» опять спросила она себя и не находила отвта.
Въ Петербург, только что остановился поздъ, она вышла. Первое лицо, [740] обратившее ея вниманіе, было лицо мужа. Онъ стоялъ, невольно обращая на себя вниманіе почтительностью служащихъ и полиціи, не подпускавшихъ къ нему народъ. [741]
740
Зачеркнуто: встртившееся ей,
741
Зач.: <Высокая, полная фигура его съ шляпой, прямо надвинутой на широкій умный лобъ, и круглое <румяное> бритое лицо съ остановившейся на немъ невеселой, но спокойной улыбкой и такъ обращало на него вниманіе, но не наружностью>. Небольшая, слабая фигура его въ круглой шляп съ большими полями и бритое все лицо въ очкахъ и съ доброй, безвыразительной улыбкой не имло ничего привлекательнаго.
— Какъ ты милъ, что самъ пріхалъ, — сказала она.
— Это меньшее, что я могъ сдлать за то, что ты дала мн лишній день, — отвчалъ онъ, цлуя ея руку съ спокойной сладкой улыбкой.
— Сережа здоровъ?
— [742] Онъ, здоровъ, — сказалъ онъ и, взявъ ее подъ руку, повелъ къ карет, также улыбаясь и перенося свои глаза выше толпы, чтобы никого не видть.
Въ дверяхъ Вронскій поклонился Анн Аркадьевн и спросилъ, какъ она провела ночь.
— Благодарю васъ, очень хорошо.
742
Зач.: Какъ новый мостъ,
Она взглянула на мужа, чтобы узнать, знаетъ ли онъ Вронскаго. Алексй Александровичъ смотрлъ на Вронскаго, вспоминая, кто это.
Вронскій [743] между тмъ смотрлъ на Каренина, [744] какъ будто въ первый разъ увидлъ его: [745] изучалъ вс малйшія подробности его лица, сложенія, одежды даже.
«Да, онъ уменъ, — думалъ онъ, [746] глядя на его высокій лобъ съ горбинами надъ бровями, — и твердый, сильный человкъ, это видно по выдающемуся подбородку, съ характеромъ, несмотря на физическую слабость. Глаза его маленькіе не видятъ изъ подъ очковъ, когда не хотятъ, но онъ долженъ быть и тонкій наблюдательный человкъ, когда онъ хочетъ, онъ добрый даже, но онъ [747] не привлекательный человкъ, и она не можетъ любить и не любитъ его, я видлъ это по ея взгляду».
743
Зач.: встрчалъ и прежде
744
Зач.: и зналъ его, но теперь онъ
745
Зач.: съ такимъ вниманіемъ и интересомъ онъ смотрлъ на него и
746
Зач.: вспоминая
747
Зачеркнуто: холодный
— Графъ Вронскій.
— А, очень радъ, — равнодушно сказалъ Алексй Александровичъ, подавая руку. — Туда хала съ матерью, а назадъ съ сыномъ, — сказалъ онъ, ударяя, какъ имлъ привычку, безъ причины на одно слово и, какъ бы отпустивъ Вронскаго, пошелъ дальше, глядя выше людей, но Вронскій шелъ подл и спрашивалъ у Анны, позволено ли ему будетъ пріхать къ ней.
— Очень рады будемъ, — сказалъ Алексй Александровичъ, все также улыбаясь, — по понедльникамъ, — и теперь уже, отпустивъ совсмъ Вронскаго, обратился къ жен.
— Мари вчера была у [748] Великой Княгини.
— А, — сказала Анна.
Она думала въ это время о томъ, что замтила особенный, какъ бы чахоточный румянецъ на щекахъ Вронскаго и складку между бровей. И ей жалко стало его. Но въ ту же минуту она подумала: «но что мн», замтила и стала спрашивать о томъ, что ея belle soeur [749] длала у Курковыхъ.
— Что, этотъ Вронскій тотъ, что за границей былъ? — спросилъ ее мужъ.
748
Зач.: Курковыхъ
749
[золовка]
— Да, братъ нашего.
— Онъ, кажется, одинъ изъ такихъ, что слышали звонъ, — сказалъ съ своей той же улыбкой и ударяя любовно на слов звонъ, — но не знаютъ, гд онъ. Но еще разъ меrсі, мой другъ, что подарила мн день, теб карету подастъ Кондратій, а я ду въ Министерство.
И онъ, пожавъ ей руку, отошелъ отъ нея.
* № 32 (рук. № 21).
<Онъ узжалъ изъ Москвы неожиданно, не объяснивъ матери, для чего онъ узжаетъ. Нжная мать огорчилась, когда узнала отъ сына, что онъ никогда и не думалъ жениться, и разсердилась на него (что съ ней рдко бывало) за то, что онъ не хотлъ объяснить ей, почему онъ узжаетъ въ Петербургъ, не дождавшись [750] ремонта, который онъ собиралъ въ Москв, и именно тогда, когда она поторопилась вернуться изъ Петербурга, чтобы быть съ нимъ.
750
Зачеркнуто: конца отпуска
— Простите меня, maman, но я, право, не могу оставаться уже по одному тому, — сказалъ онъ съ улыбкой, — [751] что отъ меня ожидается то, чего я не могу сдлать, и мн лучше ухать.
— Но отчего же такъ вдругъ?
Онъ не объяснилъ матери другой причины [752] и ухалъ. Неловкость объясненія товарищамъ и начальникамъ того, что онъ узжаетъ, не дождавшись ремонта, тоже ни на минуту не заставила его задуматься.>
751
Зачеркнуто: первое, что мн нужно, а, второе, потому, что то, чего вы такъ желаете, не можетъ сдлаться,
752
Зач.: и, видя <неловкость объясненія товарищамъ и начальникамъ>, что онъ огорчилъ ее, простился
* № 33 (рук. № 22).
[753] Первое лицо, встртившее ее дома, былъ сынъ. Онъ выскочилъ къ ней по лстниц, несмотря на крикъ Mariette, не пускавшей его, и повисъ ей на ше.
— Мама! Мама! — кричалъ онъ. — Мама! Мама!
Анна не ожидала такой радости, и эта радость сообщилась ей. Она на рукахъ внесла его на лстницу и, только съ улыбкой кивнувъ головой Mariette, убжала съ нимъ въ свою комнату и стала цловать его.
753
Зач.: Сережа былъ здоровъ и милъ и обрадовался матери <особенно потому, что могъ показать сдланную имъ самимъ коробочку>. Анна была рада видть сына, но также какъ подйствовалъ на нее мужъ при первой встрч съ нимъ, также подйствовалъ и сынъ, и въ отношеніи сына она почувствовала разочарованіе. Она ждала большей радости. Въ это утро Графиня Лидія Ивановна захала къ Анн, чтобы узнать о <ея здоровьи и о> результатахъ ея поздки, цль которой была извстна Графин Лидіи Ивановн, какъ ближайшему другу Алекся Александровича и его жены. Графиня Лидія Ивановна была высокая, полная, очень толстая женщина съ прекрасными выразительными глазами и съ усталымъ выраженіемъ когда то красиваго лица.....
«О, какихъ пустяковъ я боялась!» подумала она.
Когда Mariette вошла въ комнату, они уже нацловались, и Анна разсказывала сыну, какая въ Москв есть двочка Таня и какъ Таня эта уметъ читать и учитъ даже брата.
— А рисовать уметъ? — спрашивалъ Сережа.
Mariette жаловалась, но упрекать нельзя было. Анна пошла въ свою комнату, и Сережа пошелъ за ней.
Еще Анна не успла напиться кофе, какъ ей доложили о прізд Лидіи Ивановны [1 неразобр.]. Пыхтя вошла съ мягкими глазами кубышка.