Баллада о нефритовой кости. Книга 2
Шрифт:
Няня Шэн не осмелилась заговорить с ней, просто молча наблюдала, как княжна бегает по комнате, бледная и взволнованная, будто в душе у нее горел костер, который было невозможно потушить.
От этой сцены у старой нянюшки защемило сердце – не могла же княжна снова столкнуться с Юанем? Взгляд Чжу Янь сейчас был таким же, как в тот день, когда она призналась в своей юношеской любви к мужчине из морского народа.
В конце концов княжна в полном изнеможении опустилась на кровать и, закрыв лица руками, сказала тихо и беспомощно:
– Что же мне делать?
Няня Шэн поняла: факел в сердце княжны начинал угасать и уже не грозил обжечь тех, что оказался бы рядом. Она подошла и осторожно погладила Чжу Янь по голове.
– Не торопитесь… Даже самое сложное дело в этом мире можно уладить.
Услышав ласковый, успокаивающий голос, княжна вдруг зарыдала в голос.
– Нет! Нет никакого способа решить это! Я так долго думала, но кажется, что выхода нет! – причитала княжна. – Ты знаешь… наставник… он отказался от меня!
Наставник? Няня Шэн была ошеломлена. Так значит, княжна в таком отчаянии из-за другого человека, не из-за Юаня?
До тринадцати лет Чжу Янь обучалась на горе Цзюи, няня знала это. Вот только с тех пор, как княжна вернулась в город Небесных ветров, она ни разу не упомянула о своем наставнике и, казалось, после стольких лет и вовсе забыла о нем.
Тогда что происходит? Почему она так себя ведет?
Глядя, как горько рыдает княжна, няня Шэн все больше волновалась, но не осмеливалась расспросить о подробностях, лишь слегка похлопывала Чжу Янь по спине и вздыхала.
– Не переживайте. Все как-нибудь утрясется.
– Наставник сегодня сказал мне, что желает разорвать наши отношения, – произнесла княжна, и слезы хлынули с новой силой. – Я никогда не видела его таким! Это было ужасно!.. У-у-у… Я умоляла его, но он даже головы не повернул в мою сторону… у-у-у… я…
– Видимо, он был в гневе, он просто сказал это в сердцах, – попыталась утешить нянюшка.
– Нет! Нет! Ты не знаешь его! – воскликнула Чжу Янь, размазывая по лицу слезы. – Он никогда не бросает слов на ветер! Если он сказал, что желает разорвать нашу связь, он сдержит свое слово! Если в следующий раз мы с ним встретимся… мы будем врагами… Он действительно сможет убить меня!
Няня Шэн вздрогнула и обняла воспитанницу за плечи.
– Не говори ерунды! Княжна, вы добрая девушка, кто же сможет поднять на вас руку?
– Наставник сможет! У него жестокое сердце! – Чжу Янь задумалась, застыв в оцепенении. – Если в самом деле до этого когда-нибудь дойдет, я… я не сдамся, я буду сопротивляться! – опустив голову, она прошептала: – Но я уже пыталась, и ничего не вышло. Его невозможно победить… Что же мне делать?
Она полностью ушла в свои мысли, не обращая ни на кого внимания. Выражение ее лица порой было болезненно мучительным, порой – решительным.
– Ох, княжна, раз вы не можете найти способ, просто не думайте об этом, – шептала старая нянюшка. – Сейчас нужно поесть и лечь спать, тогда появятся силы все хорошенько осмыслить.
Чжу Янь долго молчала, а затем вяло кивнула.
– Тогда… пойдемте к столу? – осторожно уточнила
Чжу Янь не сопротивлялась, положившись на поддержку няни Шэн. Она встала, продолжая витать где-то мыслями, и, слегка пошатываясь, пошла вперед. Совсем скоро они добрались до зала для трапезы, где уже был накрыт роскошный стол. Среди блюд была и ее любимая бамбуковая куропатка, тушенная с грибами мацутакэ.
Но взгляд Чжу Янь остался расфокусированным, выражение лица – задумчивым, поэтому ароматный куриный бульон показался ей пресным, словно вода.
Она выпила несколько глотков, потом еще чуть-чуть и стала понемногу приходить в себя.
– Кстати, а что Щеночек? – вдруг спросила она.
– А? – не поняла няня Шэн. – О чем вы, княжна?
– Конечно, о Сумо, об этом маленьком щенке, – пробормотала Чжу Янь, оглядываясь по сторонам. – Почему я не видела его, когда вернулась? Где он бегает?
Няня Шэн подозвала служанку, спросив ее о ребенке.
– Когда утром княжна покинула резиденцию, он взял книгу и скрылся. Весь день никто не видел его.
– Ох… такой маленький, а характер железный! – вспылила Чжу Янь и сердито сказала: – Утром я не взяла его с собой, поэтому теперь он прячется и не хочет меня видеть?
Няня Шэн кхекнула.
– Княжна, вы слишком благоволите этому ребенку.
Да, искалеченный и болезненный, но такой упрямый и своенравный! Так и не скажешь, что он всего лишь раб, подобранный по доброте души, – ведет себя скорее как молодой господин. И как только вспыльчивая и резкая княжна терпит его характер? Воистину, на каждую силу найдется другая сила.
– Иди и найди его! – нахмурилась Чжу Янь. – Еще смеет нос задирать?! Бунтовщик малолетний!
– Слушаюсь, – поклонилась служанка и вышла.
Княжна пребывала в расстроенных чувствах и ела плохо. Наспех допив бульон, она повернулась к стоявшему неподалеку управляющему:
– Кстати, когда я лежала без сознания, что произошло снаружи?
– Произошло снаружи? Вы спрашиваете о бунте Армии Возрождения? – после того как Чжу Янь применила технику «Чтение мыслей», управляющий опасался к ней приближаться. Он отошел на несколько шагов и сказал: – Разгорелся большой мятеж. Полмесяца назад резиденция городского наместника была атакована и едва устояла. К счастью, в последний момент божественная сила пришла на помощь – с неба ударил ошеломляющий разряд, и мятежники посыпались со стен, которые штурмовали.
– Ошеломляющий разряд? – опешила княжна.
Божественная помощь? Должно быть, наставник в последний момент решил оказать поддержку Бай Фэнлиню и отразить атаку Армии Возрождения.
Неудивительно, что сегодня наставник казался немного бледным. Видимо, это потому, что он был ранен во Дворе Звездного моря, а затем ему снова пришлось применить сильную магию. Он устал и плохо себя чувствовал, потратив много сил.
Как вообще этот подобный небожителям человек мог быть ранен!
Чжу Янь была поражена, и слова управляющего доносились до нее словно сквозь туман.