Бастард четвёртого мира. Том 4. Через огонь, пески и камень
Шрифт:
– Радуйся-радуйся, – обреченно бубнил я. – Когда он наконец-то меня придушит, то и до тебя доберется.
– Смотри не перетрудись… – где-то возле входной двери язвительно раздался знакомый скрипучий говор. – Ты нешто решил духа измором взять? Ну-ну. Крепче старайся, авось и сам надорвешься.
Я вжал голову в плечи и, как мог, выкрутил корпус, стараясь заглянуть через просвет между мутным телом фантома и толстым клубящимся отростком, служившим монстру левой рукой.
На пороге, сгорбив спину и презрительно ухмыляясь, стоял хозяин «Солнечного Гнезда». Неторопливой шаркающей походкой Хоретий добрался до середины комнаты и, тяжело опираясь на высокий посох, остановился. Из-за его сутулой фигуры,
– Дурачина, – с чувством процедил лакан и зашелся в злорадном смехе, быстро сменившимся кашляющим припадком. – Мой тебе совет, эльф, можешь испытать на крепость свое дремучее невезение и попробовать заболтать силада до смерти. Слышал, ты языка не жалеешь, – крякнул он, с трудом успокаивая дыхание. – Да только вот у меня столько времени нет. Забот невпроворот. Так что решим наши дела коротко.
Старикан безразлично отмахнулся от поэта, затем недобро прищурил поблескивающие очи, чуть выпрямился и гулко ухнул нижним концом посоха об шершавые доски пола. В воздухе раздался звонкий щелчок, а вокруг места, куда пришелся удар, закружился крохотный вихрь мерцающих искр. Сущность, упорно наседавшая сверху и уже почти выдавившая из меня все силы, вдруг ослабила хватку и с неуловимой скоростью метнулась к Хоретию, занимая свободное пространство возле него.
– Вот тебе, бабушка, и беззаботный денек, – обескуражено промямлил Давинти, опустил табурет и плюхнулся на седалище, отупело таращась то на меня, то на хозяина таверны.
– Так, значит, это твоя собачонка? – не сдерживая гнева, прорычал я, стараясь отдышаться и поскорее прийти в себя после неравной схватки.
– Верно, тупорогий, – процедил корчмарь. – Да, эти силады принадлежат мне и исполняют только мои приказы. Помогают по хозяйству. Следят за порядком, так сказать, – лакан вновь скривил рот в надменной усмешке.
– Видать, что-то сильно НЕ в порядке, раз твои прислужники нападают на гостей почем зря, – угрожающе буркнул я. – Для тебя же будет лучше, старик, если ты спустил на нас своих шавок не просто так. Даю тебе пару секунд на объяснения.
– Этого хватит, – самодовольным тоном проговорил Хоретий. – Время вашего постоя окончено. А я дармоедов не терплю. Милостыню подавать не приучен. Так что проваливайте, – сплюнул он раздраженно. – Выметайтесь на все четыре стороны.
– О чем это ты толкуешь, – терпеливо подбирая слова, я встал на ноги, выпрямился в полный рост и, косясь на смирно стоящих по бокам хозяина фантомов, продолжил. – Сколько я помню, мы внесли плату за обе ночи.
– Так-то оно так, – медленно закивал лакан, – вот только они давно истекли, – он указал взглядом на залитое солнцем окно и придирчиво цыкнул. – Глаза-то разуй, образина.
– Но постойте… позвольте, – вдруг вмешался и затараторил поэт. – Не стану скрывать, мне безумно понравилось столь внезапное, ошеломляющее своей исключительной неординарностью представление. Вой, грохот. Двери с петель. Бам! Тарарам! Леденящее кровь появление эфемерной сущности… А-у-у-у-у! – восторженно вопил Дави, скверно подражая звукам, что издавал силад при нападении. – Сверхтрясающие эффекты, – заключил, наконец, он. – Но если дело встало только за парой монет, не стоило уделять слегка потерявшим ход времени путешественникам такое… х-м-м-м… экстравагантное внимание, – тил располагающе улыбнулся. – Уверяю, уважаемый Хоретий, дурное впечатление, которое, возможно, посетило вас в первую нашу встречу, не имеет ничего общего с действительностью. Мы не так бедны, как могло показаться, и вполне способны возместить вероятный ущерб, нанесенный отсутствием пунктуальности с нашей стороны.
– Славно заливаешь, длинноухий, –
– С превеликой готовностью внемлю любому уроку, – всплеснул руками Давинти. – Всегда рад чему-то новому. Но если я правильно понял, речь идет о крохотном, абсолютно незначительном недоразумении, вполне закономерно возникшем в ходе торга за ночлег?
– Именно, – устало и сухо отозвался хозяин постоялого двора.
– Тогда признаю, возможно, мы немного переусердствовали, – тут же сориентировался эльф. – Не думал, что столь незначительный казус может иметь подобные последствия. А наш соратник… Тамиор… не часто выходит из себя. Но ведь вы и сами наверняка знаете, что ваша весьма причудливая манера вести диалог способна заставить потерять терпение кого угодно, – Дави нервно хихикнул и запнулся, видя, как старый лакан покрывается багровым румянцем.
Хоретий коротко повел рукой, и оба силада медленно поплыли вперед. По стенам эхом разнесся угрожающий гул, заставляя невольно пятиться. Я смятенно переступил с ноги на ногу и потянулся за клинками. Вид неуклонно наступающих фантомов не пугал, скорее обескураживал, сводя на нет все привычные методы противостояния существам из плоти и крови. В своих бесчисленных путешествиях мы с белобородым успели повидать многое. В то же время поединок с врагом, которого попросту нельзя даже ранить обычным оружием, заставлял крепко задуматься.
– Но ведь все обошлось, верно? – продолжал гомонить поэт, вскакивая со стула и стараясь укрыться за меня. – В любом случае, примите наши глубочайшие извинения – оправдывался на ходу тил.
– Этого маловато, ушастый, – бросил в ответ Хоретий, чиркнул своей длинной сучковатой жердью по полу и силады остановились на расстоянии вытянутой руки от нас. – Неужели вы думали, что можете безнаказанно выставлять меня безвольным простофилей и дураком в моем собственном доме? Хватать за горло, трясти, словно тряпичного петрушку, на глазах у местного сброда? – он смолк и укоризненно покачал указательным пальцем. – Н-е-е-т, я такое с рук не спускаю. Репутация в Тари-Сахине куда весомее, чем пригоршня монет. А мое влияние и подавно не терпит изъянов. Немного стыда вам не повредит в качестве запоминающегося урока. Вот только жаль, сам рыцарь куда-то запропастился. Но ничего. За его дерзость я рассчитаюсь с вами. Вышвырнуть их вон! – захрипел старик, перехватил рукоять посоха и изо всех сил грохнул им о скрипучий настил.
Услышав приказ, фантомы рванулись в атаку. Едва я успел выставить перед собой клинки, чтобы предотвратить возможный удар, как очутился в прочных объятьях рокочущего призрака. Внезапно тело силада стало каким-то вязким, податливым. Внешние границы существа расступились, и я провалился вовнутрь монстра. Горький обжигающий привкус во рту, словно раскаленная лава, стекал по горлу, не позволяя дышать. Я попятился прочь, но странная клубящаяся масса, что заменяла духу плоть, вдруг затвердела, лишая меня какой либо возможности двигаться. Заключенный в ловушку из полупрозрачного пара я с ужасом ощутил, что больше не имею опоры под ногами. Мгновение, и эфемерная тварь взмыла кверху. Покружила под потолком, будто готовясь к решающему маневру, и с ревом вылетела в распахнутое окно.