Базар житейской суеты. Часть 4
Шрифт:
Тутъ была значительная частица правды. Въ тхъ собраніяхъ и обществахъ, куда обыкновенно здила мистриссъ Бекки, никто, повидимому, не интересовался знать, существуетъ ли на свт горемычный Родонъ Кроли. Его перестали и приглашать. Часто Ребекка вызжала одна, безъ мужа. Она говорила о наилучшихъ людяхъ, какъ-будто жила среди нихъ отъ колыбели, и когда при двор носили трауръ, мистриссъ Бекки тоже облеклась въ черное нлатье. Когда такимъ-образомъ устроена была на прочномъ основаніи судьба маленькаго Родона, лордъ Стейнъ; принимавшій истинно-отеческое участіе въ длахъ этого милаго семейства, разсчиталъ, что хозяйственные расходы господъ Кроли значительно будутъ сокращены, если удалить отъ нихъ компаньйонку Бриггсъ. Въ этой особ не оказывалось теперь ни малйшей надобности,
Нужно было прежде всего повыпытать самоё миссъ Бриггсъ. Это была весьма нетрудная операція. Два, три ласковыхъ слова со стороны такой высокой особы, какъ милордъ, и достойная женщина могла повдать ему вс свои задушевныя тайны. Однажды, когда мистриссъ Родомъ выхала покататься (мистеръ Фичъ, довренное лицо маркиза, зналъ очень хорошо, когда она вызжала, свднія объ этомъ предмет доставлялись ему изъ наемной конюшни, гд содержались экипажъ и лошади господъ Кроли), лордъ Стейнъ завернулъ въ извстный домикъ на Курцонской улиц, и потребовавъ себ чашку кофе, сказалъ миссъ Бриггсъ, что онъ принесъ для нея хорошія всти о маленькомъ Родон Эти слова тотчасъ же развязали языкъ доброй старушки, и мене чмъ въ пять минутъ лордъ Стейнъ узналъ, что мистриссъ Родонъ не заплатила ей ни одного пенни, и что она подарила ей недавно черное шелковое платье, за которое миссъ Бриггсъ была ей безпредльно благодарна.
Милордъ внутренно усмхнулся при этомъ безъискуственномъ разсказ. Изобртательная мистриссъ Бекки еще такъ недавно извщала его, съ какимъ восторгомъ старуха Бриггсъ получила отъ нея свои деньги: тысячу сто двадцать-пять фунтовъ — положенныя теперь въ безопасное мсто для приращенія выгоднйшими процентами. Ребекка не забыла намекнуть съ восхитительной откровенностію, какъ самой ей трудно было разстаться съ такими заманчивыми денежками. «Почему знать?» думала наша героиня, сочиняя эту фантастическую повсть; «можетъ-быть онъ дастъ мн еще сколько-нибудь.» Однакожь такое ожиданіе не оправдалось, потому вроятно, что милордъ и безъ того считалъ себя довольно великодушнымъ.
Продолжая интересную бесду, милордъ полюбопытствовалъ узнать подробне обстоятельства миссъ Бриггсъ, и старая словоохотливая двица; разсказала все, что у нея таилось за душой. Оказалось такимъ-образомъ, что значительную часть наслдства посл своей незабвенной благодтельницы, Матильды Кроли; миссъ Бригсъ раздлила между своими родственниками, а остальными деньгами, положенными сначала въ финансовое заведеніе, распорядились теперь мистеръ и мистриссъ Кроли, общавшіеся доставлять ей выгоднйшіе проценты. Въ ней, по ихъ просьб, принялъ участіе даже самъ сэръ Питтъ, съ которымъ они недавно держали совщаніе, какъ бы скоре и надежне обогатить миссъ Бриггсъ; почему баронетъ и воспользуется первымъ случаемъ, чтобъ удвадцатерить ея капиталъ.
— А сколько всего они взяли у васъ денегъ? спросилъ лордъ Стейнъ.
— Шестьсотъ фунтовъ, милордъ, отвчала Бриггсъ, съ небольшимъ шестьсотъ.
Но тутъ же она спохватилась, что уже черезчуръ откровенна съ этимъ человкомъ. Чего добраго, онъ еще пожалуй повредитъ ей какъ-нибудь.
— Вы ужь сдлайте милость,
Лордъ Стейнъ, едва удерживаясь отъ смха, общался хранить ея тайну, но онъ захохоталъ отъ полноты душевнаго восторга, когда простился съ этой достойной двицей.
«Какой изворотливый бсёнокъ эта женщина! думалъ маркизъ, садясь въ свою карету. Какая чудная, блистательная актриса! Она чуть не выманила у меня и еще такую же сумму… Да, Бекки въ грязь затопчетъ всхъ этихъ женщинъ, какихъ мн удавалось видть на своемъ вку. Он, безсмысленные младенцы въ сравненіи съ ней. Я самъ оглуплъ въ ея рукахъ на старости лтъ. Безпримрная, неподражаемая лгунья, надо отдать ей справедливость.»
Удивленіе милорда къ обширнымъ надувательнымъ способностямъ Ребекки увеличилось неизмримо. Выманить денегъ у кого бы то ни было, еще не составляетъ большой трудности; но выманить ровно вдвое противъ необходимой суммы и не заплатить никому — вотъ это, что называется, великолпная штука, требующая необыкновеннаго искусства и глубочайшихъ соображеній.
«Да и Родонъ Кроли вовсе не такой глупецъ, какимъ прикидывается, думалъ маркизъ, Онь обдлалъ эту исторію съ большимъ умньемъ. Кто бы, смотря на его лицо, могъ вообразить, что ему извстны эти финансовыя продлки? А между-тмъ, нтъ никакого сомннія, что онъ самъ подговорилъ жену, и протранжирилъ эти денежки. Да, видно и онъ мастеръ своеего дла.»
Мы знаемъ, однакожь, что въ послднемъ случа, догадка проницательнаго милорда была не совсмъ основательна, но тмъ не мене, съ этой поры онъ значительно измнилъ свои отношенія къ полковнику Родону. При встрч съ нимъ милордъ не соблюдалъ уже и той наружной вжливости, какая до сихъ поръ отличала поведеніе его съ этгаъ дженгльменомъ. Великодушный другъ и покровитель мистриссъ Кроли никогда не подозрвалъ, что эта изобртательная леди, съ нкогораго времени, смастерила для себя особый секретный кошелекъ, и, если сказать всю правду, милордъ судилъ о полковник Кроли по своимъ разнообразнымъ и многосложнымъ отношеніямъ къ другимъ. супругамъ, съ которыми судьба сталкивала его впродолженіе многоопытной жизни, ознакомившей его съ различными слабостями человческаго рода. Лордъ Стейнъ знавалъ на своемъ вку многихъ легкомысленныхъ мужей, и читатель вроятно охотно проститъ ему дерзкое предполаженіе относительно РодонаКроли.
Выждавъ удобный случай остаться наедин съ мистриссъ Бекки, мллордъ не замедлилъ поздравить ее съ неподражаеаіымъ искусствомъ дурачить своихъ друзей. Ребекка смутилась, но весьма немного. Выдумывать сказки было не въ натур этого прекраснаго созданія, и она прибгала къ этому средству только въ крайнихъ обстоятельствахъ, но ужь какъ скоро представлялись такія обстоятельства, Ребекка пускалась на выдумки съ отчаянною смлостію. На этотъ разъ, къ удовольствію своего патропа, она, не боле какъ въ одну минуту, сочинила чрезвычайно интересную исторійку, обставленную самыми поэтическими подробностями. Прежнее показаніе, представленное ею лорду Стейну, было ложно, совершенно ложно, и Ребекка призналась въ этомъ съ повинной головой, но кто, позвольте спросить, заставилъ ее лгать?
— Ахъ, милордъ, сказала она, вы не знаете, вы не можете и постигнуть, что я терплю и переношу молча, наедин съ своимъ бднымъ сердцемъ. Обыкновенно вы видите меня веселой и счастливой, когда я съ вами, но вамъ конечно не приходитъ и въ голову, какія страданія терзаютъ мою душу, когда нтъ покровителя подл меня. Угрозами Родонъ заставилъ меня выпросить у васъ безстыднымъ образомъ эту несчастную сумму. Онъ предвидлъ съ вашей стороны вопросъ относительно употребленія этихъ денегъ, и я принуждена была сочинить безсовстнуго сказку. Родонъ взялъ эти деньги, и сказалъ, что расплатился съ миссъ Бриггсъ. Я не посмла усомниться въ этомъ. Простите несчастнаго, доведеннаго крайними обстоятельствами до необходимости обманывать честныхъ людей, и пожалйте бдную, бдную женщину.