Большой современный англо-русский словарь с транскрипцией
Шрифт:
to be beyond a joke — становиться слишком серьезным
to be beyond control — выйти из подчинения
to be beyond endurance — быть невыносимым
to be beyond hope — быть в безнадежном положении
to be beyond one’s ken — быть слишком трудным для чьего-либо
to be beyond question — быть верным, истинным
to be beyond redemption — быть окончательно погибшим
to be biased against — иметь предубеждение против кого-либо
to be blinded to — не знать
to be blue — хандрить
to be bondsman — быть поручителем
to be bound for — следовать в направлении
to be bound up in — быть занятым чем-либо
to be bound up with — быть связанным с чем-либо
to be brief — быть кратким
to be broken — нарушаться
to be bullish — играть на повышение
to be calculated — начисляться; подсчитываться
to be called — называться
to be cancellable — быть сократимым
to be cancelled — быть аннулированным
to be caught — попадаться
to be caught short — не хватать
to be characterized — описываться; характеризоваться
to be checked — сверяться
to be chilled — зябнуть; мерзнуть
to be circumscribed — описываться
to be cleared up — разъясняться
to be close to — тяготеть
to be closed — быть закрытым
to be eliminated — ликвидироваться
to be employed — быть принятым на работу
to be engaged in — заниматься
to be off one's balance — потерять душевное равновесие
to be off the press — выходить из печати
to be on a self-sustained budget — находиться на хозрасчете
to be packed to capacity — быть набитым битком; быть переполненным
be-in ['brin] праздник с гуляньем; сборище (обычно у хиппи)
beach [bi:?] пляж; отлогий морской берег; взморье; отмель; приливная полоса; береговой вал; пункт высадки морского десанта; сажать на мель; выгружать на берег
beach grass ['bi:tfl,gra:s] песколюб (бот.)
beach seine ['bit?]?sein] закидной невод
beach-comber ['bi:?,koum?] океанская волна, набегающая на берег; (белый) обитатель островов Тихого океана, перебивающийся случайной работой; лицо без определенных занятий (разг.); бездельник; бродяга
beach-head ['bi?hed] береговой плацдарм (при высадке десанта) (воен.)
beachcart ['bi:?ka:t] тележка для спуска береговой спасательной шлюпки
beachfront ['bi:?fr?nt] пляжный
beacon ['bi:k?n] маяк; бакен; буй; сигнальный огонь; сигнальная башня; предостережение; радиомаяк; освещать сигнальными огнями; обставлять знаками; ограждать; светить; указывать путь; служить маяком
beacon light ['bi:k?nplait] сигнальный огонь
bead [bid] шарик; бусина; бисерина; бусы; бисер; четки (церк.); капля; пузырек (воздуха); мушка (воен.); прицел; борт (техн.); отогнутый край; заплечик; реборда; буртик; капельки (украшение по краю фронтона) (архит.); нанизывать (бусы); украшать бусами; вышивать бисером; читать молитвы; бортик; загиб; закраина; отбортовывать
bead-roll ['bidroul] перечень; реестр; список; происхождение; родословная; четки; поминальный список
beaded ['bi:did] нанизанный (о бусах); похожий на бусы; бисер; капельки
beaded lizard [,bididl'liz?d] ядозуб
beadle ['bidl] церковный староста; судебный посыльный; курьер при суде
beadledom ['bi:dld?m] абстракция; формализм; бюрократизм
beads ['bidz] ожерелье; четки