Большой современный англо-русский словарь с транскрипцией
Шрифт:
battle of the books ['baetll?vl??l'buks] ученая дискуссия
battle-axe ['baetlaeks] боевой топор; алебарда battle-cruiser ['baetl,kra:z?] линейный крейсер battle-cry ['baetlkrai] боевой клич; лозунг; при
зыв
battle-royal [,baetl'r???l] драка; общая свалка;
шумная ссора
battledore ['baetld?:] валек; скалка; ракетка (для игры в волан)
battlement ['baetlm?nt] зубчатая стена; зубцы (стен,
battler ['baetl?] боец; рядовой; солдат; выносливый боксер
battue [bae'tu:] облава (на охоте); тщательные поиски; бойня; резня (франц.)
batty ['baeti] сумасшедший
bauble ['b?:bl] игрушка; безделушка; пустяк
baubling ['b?:bli?] пустячный
baulk [b?k] пересекать
bauxite ['b?:ksait] боксит; алюминиевая руда (минер.)
bawdry ['b?dn] ругань; сквернословие bawdy ['b?:di] вульгарный; непристойный bawdy-house ['b?:dihaus] публичный дом
bawl [b?l] крик; рев; громкие рыдания; кричать; орать (на кого-либо)
to bawl out — кричать, выкрикивать
to bawl out abuse — ругаться
to bawlsmb. out — накричать, наорать на кого-либо
bay [bei] бухта; губа; залив; ниша; глубокий выступ комнаты с окном; стойло; железнодорожная платформа; тупик (авт.); судовой лазарет; лай; лаять; преследовать; травить; загонять (зверя); пролет; помещение; пространство; участок (цеха); отсек; запруда; набережная
bay-salt ['bei's?lt] осадочная морская (озерная) соль
bay-tree ['bei'trr] лавр благородный
bayadere [,ba:j?'d??] баядера; полосатая материя (франц.)
bayonet ['bei?nit] штык; штыковой; колоть штыком
to charge with the bayonet — броситься в штыки
to thrust a bayonet into (smb.’s body) — воткнуть штык в кого-либо
bayou ['baiu:] заболоченный рукав реки, озера или морского залива (на юге США)
baza(a)r [b?'za:] восточный базар; благотворительный базар; большой магазин; большой торговый зал
bazooka [b?:'zu:k?] реактивный противотанковый гранатомет «базука»
to fire (operate) a bazooka — применять «базуку»; стрелять
be [bi:] быть; существовать; находиться; бывать; происходить; случаться; стоить; в составном именном сказуемом является глаголом-связкой; служит как вспомогательный глагол; модальный глагол с последующим инфинитивом означает долженствование, возможность, намерение
to be a bad sailor — плохо переносить качку на море
to be a lender — выступать в роли ссудодателя
to be a matter of — стоить
to be a part of — входить в состав
to be a party to — принимать участие
to be a unit — быть единодушным (амер.)
to be about — касаться; иметь отношение; делать; осуществлять; быть поблизости; кружиться; двигаться вокруг чего-либо; собираться (сделать что-либо); полагать; предполагать; быть занятым чем-либо; быть на ногах; встать; быть в большом количестве
to be above — быть выше, чем что-либо (кто-либо); быть в большем количестве, чем что-либо (кто- либо); иметь более высокий ранг; быть безупречным; вне подозрений; выше критики
to be above one’s head — быть слишком сложным для чьего-либо понимания
to be above oneself — быть в возбужденном, взволнованном состоянии
BE-BE
to be abreast of — быть наравне с кем-либо (чем-либо); быть в курсе дела
to be absent — отсутствовать
to be acceptable as collateral — быть приемлемым в качестве обеспечения
to be accompanied — сопровождаться
to be accorded permission — получить разрешение (сделать что-либо)
to be accumulated — накапливаться
to be asleep — спать
to be at — намереваться;ругать; настойчиво просить кого-либо; осуществлять что-либо активно; быть популярным (модным); трогать; брать что- либо чужое; атаковать кого-либо