Бунтарка для властелина
Шрифт:
— Его убили. Три дня назад.
— Грабители? — спросила Ирен.
Она осмотрелась. На столе — лежащие просто так камни, на застекленных полках в шкафу — готовые украшения в футлярах. Да и общая обстановка — тяжелый бархат, массивная мебель, темное дерево — выдала, что живется здесь небедно.
— Если бы, — горько улыбнулась Райли, глядя в пустоту. — От них отбились бы. Не впервой.
— Ты знаешь, кто? — Генри внимательно на нее посмотрел.
Она резко повернулась, и длинная коса слетела
— А какая разница? — в глазах вспыхнул вызов. — Я сто раз говорила ему не заниматься темными делами. И что? Перстни с тайниками для ядов, кубки из медленно отравляющих сплавов… если бы не ваши проклятые интриги, ничего не было бы!
Райли шагнула вперед, смело глядя на Генри снизу-вверх. Глаза заблестели не то от злости, не то от подступающих слез. Он холодно одернул:
— Возьми себя в руки. Не забывай, с кем разговариваешь.
Айрон подошел ближе к Райли. Он осторожно коснулся ее плеча, но она недовольно отстранилась. Его голос зазвучал максимально мягко:
— Слушай, мне жаль, что так получилось, но мы пытаемся во всем разобраться. Ты уверена, что это был кто-то из знати? Может, он просто перешел дорогу не тем людям?
— Кому, например? Поставщикам краденного? — Райли усмехнулась. — У них не хватило бы денег на Миража.
Покачав головой, она отошла к столу. Поворот ключа — и выдвинулся небольшой ящик. В ладонь легла крупная бусина. Прозрачный шарик с застывшим внутри маленьким цветком.
— Нашла возле тела отца, — сказала Райли.
Все столпились вокруг нее, глядя на бусину. Белые лепестки шевельнулись, сильнее раскрываясь. Ирен нахмурилась.
— Что это значит? — она протянула руку. — Я, кажется, видела такие раньше. В украшениях.
Райли неохотно отдала бусину. Ирен задумчиво провела пальцами по гладкой прохладной поверхности.
— Из них делают бусы девушки-степнячки в западной Элсии, — пояснил Генри. — Особая магия: цветок то раскрывается, то закрывается. А Мираж — степняк, вот и оставляет такие как свой знак.
— Мираж же орудовал в Рении, нет? Правда, о нем уже год не слышно, — Айрон задумчиво взъерошил волосы на затылке.
— Подумай сам. Если есть, чем, — едко бросил Генри. — Неуловимый убийца не будет сидеть на одном месте.
Райли забрала бусину обратно. Пальцы решительно сжались в кулак. На них вспыхнули и тут же погасли черные искры: темная магия.
— Может, он и неуловимый, но я до него доберусь! — в глазах зажегся мстительный огонь.
Райли быстро отошла к столу. Она спрятала бусину обратно в ящик, тут же заперев, как единственную ниточку, ведущую к убийце отца.
— Но как ты его найдешь? — удивилась Ирен.
— Пущу слух, что хочу сделать заказ, — Райли скрестила руки на груди.
Генри усмехнулся, как на детскую фантазию.
— Мираж требует половину
Ирен скользнула внимательным взглядом по его профилю. В глазах — непоколебимая уверенность, тон — со знанием дела. Стало не по себе. Ирен зябко обхватила себя за плечи.
— Знаю! На днях заложу магазин и… — пламенно начала Райли.
— И окажешься на улице, — перебил Генри. — Мираж не будет с тобой даже разговаривать. А вот мне он не откажет. Если свяжусь через нужных людей.
Не теряя времени, он направился на выход. Рванувшись следом, Ирен выскочила на порог. Резко остановившись, Генри удержал ее за плечи. Взгляды встретились.
— Ты остаешься здесь, — твердо сказал он.
— Ни за что, — она упрямо мотнула головой. — Вдруг что-то пойдет не так?
— Я не буду знакомить тебя с шайкой головорезов — это раз. Хватит с тебя твоего восстания, — с ухмылкой поддразнил Генри.
Ирен собралась возмутиться, но он накрыл ее губы поцелуем. Сильные руки соскользнули на талию, притягивая ближе. От тела Генри повеяло знакомым пьянящим жаром.
В голове помутилось. Ирен запоздало поняла, что дверь в дом открыта. Ладони слабо уперлись в плечи Генри. Он отстранился. На губах заиграла легкая улыбка победителя.
Айрон застыл неподалеку. Сжатые кулаки, сцепленные зубы, почти ненависть во взгляде — ревность в каждой черте. Стоило Генри это заметить, как в глазах мелькнуло злорадное торжество.
— А во-вторых, — спокойно продолжил он, — нельзя, чтобы Мираж что-то заподозрил. А в прошлый раз я назначал встречу один.
И снова короткий нежный поцелуй. Он вскружил голову Ирен. По телу пробежало легкое тепло. А когда она опомнилась, Генри уже сбежал по ступенькам.
Глядя ему вслед, Ирен с замешательством подумала: «В прошлый раз?»
Глава 71
Райли попыталась сбежать в первые же десять минут. Пообещав чай, она улизнула в кухню. Пришлось какое-то время для виду погреметь посудой. А потом тихо-тихо поддалась дверь черного хода. Райли бесшумно выскользнула в узенький сумрачный переулок.
«Хоть бы эти ренийцы не догадались», — пронеслось в голове.
Крепкий мужской силуэт возник, как из ниоткуда. Наверно, до этого затаился в тени. В итоге, Райли и ойкнуть не успела, как на запястье сомкнулась стальная хватка.
Тот самый рениец — Айрон. Прохладный ветер взъерошил его светлые волосы. Серые глаза недовольно прищурились.
— Я так и знал. Далеко собралась? — хмуро спросил Айрон.
— Не твое дело, — огрызнулась Райли.
Она дернула руку. Не отпустил. Выбившаяся из косы прядь затрепетала на ветру, и Айрон мягко заправил ее за ухо Райли.