Бунтарка для властелина
Шрифт:
— Ты дверь не закрыла, — пробормотал он, уставившись на приготовления.
— Просто… нам всем нужно немного отвлечься, — Ирен неловко закусила губу.
Айрон зашел внутрь, прикрывая за собой дверь.
— Нам? — хмыкнув, он потянулся к винограду на блюде.
Ирен по-свойски хлопнула по руке, рассмеявшись:
— Так, даже не думай!
— С нашего венценосного не убудет, — фыркнул Айрон, изобразив обиду.
Он оттянул стул от стены, собираясь оседлать его.
— И вообще, давай, иди к себе! — начала
Она попыталась толкать Айрона к двери, но он посмотрел так серьезно и мрачно, что стало не по себе. Руки сами собой опустились. Сердце сжалось от плохого предчувствия.
— Так быстро — вряд ли. Он уехал и… просил за тобой присмотреть, — Айрон отвел взгляд.
— Что? Генри? Тебя?! — глаза Ирен широко распахнулись в удивлении.
— Волнуется, наверно, — неохотно выдавил он.
Айрон неуверенно повел плечами, глянув по сторонам. Явно почувствовал себя неуютно здесь, в уютном полумраке свечей.
С губ Ирен спорхнул вздох. Она приложила ладонь к груди, выпалив:
— Да у меня сердце не на месте!
Айрон мягко взял за плечи.
— Ирен, не теряй голову. Он просто не хочет быть перед тобой слабым. А думаешь, это легко: понять, что ты — полное ничтожество, а не король? Еще ты не переживала из-за него, — улыбнулся он.
Широкие ладони осторожно соскользнули на спину, чтобы притянуть ближе, обнять. Айрон подался вперед. Его губы почти мазнули по щеке — в считанных сантиметрах от губ Ирен. А она сама не поняла, как оттолкнула, и рука взметнулась в звонкой пощечине.
Айрон застыл, будто не веря, что это произошло.
— Прости, не сдержался… — он взъерошил волосы неловким жестом.
Только Ирен вспылила не из-за поцелуя, так и не случившегося.
— Никогда не смей о нем так говорить, — отчеканила она. — Он пытается все исправить!
Голос зазвучал так же пламенно, как всегда в штабе восстания. В глазах — сплошная уверенность.
— Ты не можешь быть на его стороне, — Айрон покачал головой. — Ему же плевать, Ирен. На всех и вся кроме своей власти. Спорим, что он еще себя покажет?
— Спорим! — запальчиво выбросила руку вперед Ирен. — Но если Генри тебя переубедит, ты попытаешься донести это и до остальных. Хотя бы посеять сомнения. Меня ведь уже не послушают.
«Айрон сделает это для меня, — уверенно подумала она. — Он будет на моей стороне. Всегда».
На пару долгих секунд повисло молчание. Только ветер за окном зашелестел в кронах деревьев. Айрон с сомнением посмотрел на протянутую руку, но потом сжал ее в своей ладони.
— Идет! Но если я буду прав, — он притянул чуть ближе, понизив голос, — если он окажется все-таки сволочью, ты не будешь его оправдывать и вернешься к повстанцам. Ты нужна нам.
— Не окажется! — решительно отрезала Ирен.
После этого Айрон ушел. Она погасила все свечи, оставив
— Генри слишком долго нет! — подойдя, Ирен ухватила за рукав. — Я иду его искать. Ты со мной?
— Но мы даже не знаем, куда он поехал, — нахмурился Айрон. — Может, убивается в деревне или…
— Ваш друг спрашивал дорогу к святилищу, — подал голос трактирщик. — К старому святилищу Нокты.
У Ирен на миг помутилось перед глазами. Пьяный смех на фоне стал блеклым и отдаленным. Она и Айрон переглянулись, одновременно выдохнув:
— Ритуал.
Ирен повернулась к трактирщику.
— Где это святилище?! — с паникой спросила она.
Он быстро объяснил дорогу. Не сговариваясь, Ирен и Айрон ринулись к выходу. Коней уже увели в конюшню. Пришлось по-быстрому заново седлать. У Ирен предательски задрожали руки.
— Я должна была догадаться!
— Тише, — Айрон отстранил ее, сам затягивая подпругу. — Найдем.
«Живым?» — чуть не вырвалось у Ирен.
Они гнали коней по лесу изо всех сил. А у нее в голове крутилась только одна мысль. О том, что так и не поговорила с Генри начистоту. Ветер хлестал в лицо, а ветки норовили оцарапать кожу, но Ирен не замечала ничего.
Деревья расступились. Она послала вперед шар светлой магии, спрыгивая на землю.
На каменном святилище были начерчены знаки и разложены адуляры. В луже растекшейся крови поблескивал перевернутый кубок. А совсем рядом лежал Генри. Неподвижно.
Глава 81
— Нет! — Ирен бросилась вперед. — Генри!
Она взбежала по каменным ступеням, зацепив один из адуляров. Он с тихим стуком скатился вниз. Ирен упала на колени, силясь приподнять Генри. Встряхнуть, растормошить. Его голова безвольно запрокинулась набок. Парящий рядом магический шар подчеркнул бледность.
— Генри! — на глаза Ирен навернулись жгучие слезы.
Послышался слабый стон, как сквозь сон.
Она быстро приподняла голову Генри к себе на колени. Ладони легли на виски, и пальцы засветились магией. Слезы продолжили сбегать по щекам. От паники перепутались мысли.
— Генри, пожалуйста… давай же, очнись… прошу тебя, — бессвязно зашептала Ирен.
Всхлипнув, она ненадолго прикрыла глаза. Только бы сосредоточиться.
Зашевелившись, Генри накрыл ее ладонь своей. Он посмотрел мутным от слабости взглядом.
— Ирен? — с губ сорвался едва слышный шепот. — Как ты здесь…
Закончить вопрос ему не хватило сил: дыхание сбилось.
— Это я как здесь оказалась?! — возмутилась Ирен со слезами на глазах. — Лучше скажи, что ты здесь делаешь!
Генри поморщился. Закрыв глаза, он начал: