Час волка
Шрифт:
– Майор Кролль хочет убить вас прямо сейчас и покончить со всем этим, - продолжал Блок. Он прожевал кусок колбасы и промокнул губы салфеткой. Но я надеюсь, что вы образумитесь раньше, чем пройдет слишком много времени. Откуда вы, барон? Из Москвы? Ленинграда? Какого военного округа?
– Я...
– Голос его сбился. Он начал второй раз.
– Я британский подданный.
– Ну, не надо опять про это, - предостерег Блок. Он отпил вина. Барон, кто направил вас к Тео фон Франкевицу? Чесна?
Майкл не ответил. Его зрение то туманилось, то прояснялось, голова гудела
– Этому я могу поверить, - сказал Блок.
– Тому, что Чесна занималась продажей немецких военных секретов. Я не знаю, как она узнала про Франкевица, но могу предположить, что она - одна из целой сети предателей. Она помогала вам в вашем задании - каким бы оно ни было - и решила заинтересовать вас некой информацией, которую, как она думала, вы сможете передать вашим русским хозяевам. Ведь у собаки имеются именно хозяева, ведь так? Вероятно, Чесна думала, что вы сможете заплатить за эту информацию. Верно?
Ответа не было. Майкл уставился мимо слепившей лампы.
– Чесна привезла вас в "Рейхкронен", чтобы кого-то убить, да?
– Блок разрезал колбасу, из нее закапал жир.
– Все, кто там бывают - офицеры... вероятно, вы собирались взорвать весь "Рейхкронен". Но, скажите мне: зачем вы попали в номера Сэндлера? Ведь это вы убили сокола, так?
Когда Майкл не ответил, Блок слабо улыбнулся.
– Никакого вреда вы этим не причинили. Я эту проклятую птицу презирал. Но когда я нашел эти перья и обнаружил весь тот бардак в номерах Сэндлера, я понял, что это было делом ваших рук - особенно после той маленькой драмы на берегу реки. Я понял, что вы, должно быть, прошли диверсионную подготовку, иначе вы не смогли бы исчезнуть из поезда Сэндлера. Он в этом поезде охотился не на одну дюжину человек, и некоторые из тех людей были бывшими офицерами СС, не оправдавшими доверие; итак, вы должны понимать, что мне было ясно, что никакой выращивающий тюльпаны "барон" не мог победить в нем Сэндлера. Но он вас там здорово погонял, да?
– Он ткнул ножом в рану от пули на бедре Майкла.
– Теперь о Франкевице: кто еще знает про рисунок, который он вам показывал?
– Об этом вам следовало бы спросить у Чесны, - сказал Майкл, проверяя, была ли она схвачена.
– Да, спрошу обязательно. Возьму это на заметку. Но сейчас я расспрашиваю вас. Кто еще знает про рисунок?
Они не взяли ее, - подумал Майкл. Или может, это - всего лишь слабая надежда. Секретность этого рисунка, оказывается, важна для Блока в высшей степени. Блок закончил есть колбасу, выпил вино и ожидал, когда же русский тайный агент ответит. Наконец он встал и оттолкнул свое кресло.
– Майор Кролль?
– сказал он и показал ему выйти вперед.
Кролль выступил из темноты. Резиновая дубинка взвилась, истерзанные мышцы Майкла напряглись. Он еще не был готов к очередному избиению; ему нужно было получить отсрочку. Он сказал:
– Я знаю про Стальной Кулак все.
Дубинка начала падать, метя в лицо Майкла.
Прежде чем она успела ударить, запястье Кролля схватила рука и остановила ее падение.
– Один момент, - сказал ему Блок. Полковник неподвижно уставился на Майкла.
– Это фраза, - сказал
– Два слова, которые вы узнали от Франкевица. Они ничего не означали для него и ничего не означают для вас.
Наступила пора пойти ва-банк.
– Союзники могут иметь по этому поводу другое мнение.
В комнате наступила тишина, как будто простое упоминание о союзниках имело силу, достаточную, чтобы от него стыла плоть и кровь. Блок продолжал всматриваться в Майкла, лицо его не выдавало никакой реакции. Но затем Блок сказал:
– Майор Кролль, пожалуйста, не могли бы вы выйти на время из комнаты? Бауман, вы тоже.
Он дождался, чтобы майор с адъютантом вышли, затем стал расхаживать взад и вперед по каменному полу, заложив руки за спину и слегка нагнувшись вперед. Неожиданно он остановился.
– Вы блефуете. Ни черта вы не знаете про Стальной Кулак.
– Я знаю, что вы отвечаете за безопасность этой операции, - сказал Майкл, тщательно подбирая слова.
– Я полагаю, что вы не сдали меня в гестапо в Берлине именно потому, что не хотите, чтобы ваше начальство узнало об имевшей место утечке информации.
– Утечки не было. А кроме того, я не знаю, о какой операции вы говорите.
– Ну да, как же. Знаете. Боюсь, что это больше не является тайной.
Блок приблизился к Майклу и нагнулся над ним.
– Правда? Тогда, барон, скажите: что такое Стальной Кулак?
– Его дыхание отдавало колбасой и соусом.
Настал момент истины. Майкл хорошо понимал, что одно неправильное высказывание может вынести ему приговор. Он сказал:
– Доктор Гильдебранд создал нечто заметно более сильнодействующее, чем аэрозоль от вшей, не правда ли?
Мышца на костлявой челюсти Блока дернулась. Кроме нее, ничто человеческое в нем не шевельнулось.
– Да, я залезал в номера Сэндлера, - продолжал Майкл.
– Но прежде я попал в ваши номера. И нашел ваш портфель и те фотоснимки подопытных Гильдебранда. Думаю, что военнопленных. Откуда вы их доставляете? Отсюда? Из других лагерей?
Глаза Блока сузились.
– Давайте повысказываем догадки, а?
– спросил Майкл.
– Вы поставляете военнопленных из ряда лагерей. Они попадают на фабрику Гильдебранда на острове Скарпа.
– Лицо Блока стало чуточку сереть.
– О... думаю, мне бы хотелось немного вина. Пожалуйста, - сказал он.
– Промочить горло.
– Я порежу твое горло, ты, славянский сукин сын!
– прошипел Блок.
– Не думаю. Глоток вина, пожалуйста?
Блок не тронулся с места. Наконец его губы тронула холодная улыбка.
– Как вам будет угодно, барон.
– Он взял с подноса бокал белого вина и поднес его ко рту Майкла, дав ему сделать один глоток, прежде чем убрал его.
– Продолжайте ваше фантастическое умозаключение.
Майкл облизал свою рассеченную нижнюю губу, вино ее раздражало.
– Пленные используются для опытов Гильдебранда. Их было уже около трехсот, как мне помнится. Полагаю, вы регулярно встречаетесь с Гильдебрандом. Вероятно, вы использовали эти фотоснимки, чтобы показать вашему начальству, как продвигается подготовка плана. Я прав?