Чтение онлайн

на главную

Жанры

Частный детектив. Выпуск 7
Шрифт:

–  Этот парень носил черную шляпу.

–  Это я знаю, - перебил его Крейн, - а что еще? Мистер Глауб припомнил, что это был "вроде, брюнет, знаете, такой прилизанный".

Крейн спросил:

–  Он был здесь в ту ночь, когда мисс Росс покончила с собой?

Мистер Глауб упер подбородок в ладонь и задумался:

–  Вы знаете, видел. Он пришел и ушел. Я еще подумал, что они поссорились…

–  В котором часу это было?

–  Около двенадцати. Я ходил выпить стаканчик и только вернулся.

–  Он не выглядел испуганным или растерянным?

 Нет, помню, что он торопился - шел быстро-быстро.

И наконец, горничная Анни Джексон на вопрос, не видела ли она мужчину, который приходил к мисс Росс, заявила:

–  Нет, сэр, он появился после моего дежурства.

–  Вы разговаривали с мисс Росс? Что вы можете сказать о ней?

–  О, сэр, она была ужасно милая. Дала мне доллар. Но, по-моему, ее постоянно что-то тревожило.

–  Что вы имеете в виду?

–  Похоже, чего-то боялась, ну, что ее кто-нибудь увидит. Когда я убирала у нее, она всегда просила закрыть дверь.

Кортленд глянул на Крейна, но тот пожал плечами.

–  У мисс Росс было много вещей?

–  Думаю, да.

–  Думаете?

–  Да, сэр. Она запирала шкаф, и я видела только то, что было в комнате.

–  Письма она получала?

–  Я не видела.

–  Днем у нее бывал кто-нибудь?

–  Нет, сэр. Только миссис Удони.

–  Миссис Удони? Кто это? Она живет в отеле?
– оживился Крейн.

–  Жила, но уехала на следующий день после того, как нашли бедняжку. По-моему, эта Удони шпионила за ней. Однажды я застала ее за подглядыванием в замочную скважину, - девушка фыркнула.
– Она сделала вид, будто уронила что-то, но меня не проведешь.

–  Черт возьми, - сказал Крейн, - вы не знаете, куда она уехала?

–  Нет, сэр. Но я знаю, где ее можно найти.

–  И где же?

–  В танцзале "Кларк-Эри", вот где.

Когда они вернулись в "Шерман", Крейн со стоном вытянулся на диване. Кортленд заказал виски и лед.

–  И каковы ваши выводы, мистер Детектив?

Тот заглянул в исписанный блокнот.

–  Сообщаю окончательные выводы по процедуре предъявления фотографий: трое работников отеля, включая лифтера Энди, признали мисс Росс вашей сестрой. Пятеро уверены в том, что это Верона Винсенте. Четверо не смогли прийти к определенному мнению, - он взял стакан.
– Итак, теперь мы совершенно точно знаем следующее - или это ваша сестра или нет. Или это Верона Винсенте или другая женщина.

–  Или нет… - повторил Картленд.

–  Я собираюсь немного вздремнуть, - сообщил Крейн.

Глава 8

–  Эй ты, убийца!

Уильям Крейн открыл глаза. Он проспал шесть часов и у него затекли ноги.

–  Обедать собираешься, убийца?
– спросил Уильямс.
– Уже восемь часов.

Крейн протер глаза.

–  Опять надрались без меня? Что за чушь вы здесь несете?

Уильямс протянул ему номер "Ивнинг Америкэн". На первой странице была помещена фотография, на

которой миссис Гертруда Финнинган Либман показывала пальцем на Уильяма Крейна. Надпись внизу гласила: "Этот человек убил моего мужа!"

–  Черт возьми, - произнес Крейн, - вот старая сука! Теперь Грейди и его команда возьмутся за меня.

–  Не беспокойся, дружище, - сказал Уильямс, - мы о тебе позаботимся. Без сигарет в тюрьме ты не останешься.

–  Но я не хочу в тюрьму! Я хочу танцевать. В частности, сегодня вечером. Я ведь джазовый псих. Каждый субботний вечер я должен танцевать.

О'Малли и Уильямс сокрушенно переглянулись.

–  Опять сошел с катушек, - промолвил ирландец. Крейн прошел в ванную, сунул голову под холодную воду и вернулся с полотенцем в руках.

–  О'Малли, позвони Кортленду, скажи ему, что встречаемся у Хардинса на Кларк-стрит. Он сейчас отдыхает. Мы идем вместе.

Док Уильямс спросил:

 Хочешь набраться, как тогда?

–  Все же он распутал уэстлендское дело, - заметил О'Малли.

–  Я всегда все распутываю - и трезвый, и пьяный.

В небольшом уютном зале они заняли кабинку. Рядом веселились хорошенькие девушки из кордебалета. Крейн подмигнул блондинке.

–  В конце концов, не знаю, буду ли я вечером работать…

–  Ты же говорил, что идешь танцевать, - напомнил О'Малли.

Крейн допил мартини и с сожалением посмотрел сквозь пустой бокал.

–  Правильно. Мы с Кортлендом идем танцевать.

–  Боюсь, что я не смогу, - заявил Кортленд, подходя к столу.
– Только что получил телеграмму от матушки: они с дядей Стаем прилетают ночным рейсом. Мне нужно их встретить.

–  Очень жаль, - сказал Крейн.
– А мы можем рассчитывать на вас в воскресенье?

–  Разумеется.

Они заказали стейк, жареный картофель, салат и бутылку вина. Когда принесли заказ, О'Малли спросил:

–  Тебя интересуют результаты нашей с Доком сегодняшней деятельности?

Крейн, вытирая рот салфеткой, прижал указательный палец к губам.

–  А как же. Да я просто умираю от любопытства, - при этом он отрицательно покачал головой.

О'Малли понимающе кивнул.

–  А может быть, не станем ему ничего рассказывать?

–  Ну-ну, ребята, не сердите меня.

–  О'кей!
– Док Уильямс отрезал солидный кусок хорошо прожаренного мяса.

–  Мы следили за тем господином. Прилипли к нему, как жвачка. Весь день глаз с него не спускали. И знаешь, что обнаружили?

–  Что?
– Крейн отпил из бокала.
– Ну же!

О'Малли сказал:

–  Мы обнаружили, что пора обедать.

Уильямс вздохнул:

–  Ну вот. Опять испортил мне рассказ.

Голубые глаза Кортленда недоумевали.

–  Просто потрясающе, а?
– Крейн обращался к Кортленду.
– И мы платим им двенадцать долларов в неделю плюс разъездные.

Тот улыбнулся, принимая игру.

–  Баснословная сумма!

Блондинка, покачивая бедрами, направлялась к ним.

Крейн торжествовал.

Поделиться:
Популярные книги

Белые погоны

Лисина Александра
3. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Белые погоны

Столичный доктор. Том III

Вязовский Алексей
3. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Столичный доктор. Том III

Король Руси

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Иван Московский
Фантастика:
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Король Руси

Измена. Жизнь заново

Верди Алиса
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Жизнь заново

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17

Эйгор. В потёмках

Кронос Александр
1. Эйгор
Фантастика:
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Эйгор. В потёмках

Наследник

Кулаков Алексей Иванович
1. Рюрикова кровь
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
8.69
рейтинг книги
Наследник

Дракон

Бубела Олег Николаевич
5. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.31
рейтинг книги
Дракон

На изломе чувств

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.83
рейтинг книги
На изломе чувств

Боярышня Дуняша

Меллер Юлия Викторовна
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

По осколкам твоего сердца

Джейн Анна
2. Хулиган и новенькая
Любовные романы:
современные любовные романы
5.56
рейтинг книги
По осколкам твоего сердца