Черный дневник. Книга первая
Шрифт:
— Идемте?
— А ваш доспех? — спросил он.
Я невольно вздохнул, этот доспех только выглядит тонким и легким, на самом деле, когда снимаешь его, кажется, будто всё время таскал наковальню, но пока он одет — не замечаешь, слишком хорошо сидит.
— Не сейчас, — буркнул я, — телу тоже нужен отдых.
Как и тогда, до стола нас проводил Жером, но на сей раз, мы не остались незамеченными.
— Виконт Альнар де Бражелон, в сопровождении доблестных рыцарей сэра Везарха и сэра
Я услышал, как на другом конце стола звякнула вилка, выскользнувшая из рук подвыпившего вельможи. В зале стояла полная тишина, и я кожей чувствовал сканирующие нас взгляды с разных сторон. Молодые рыцари быстро организовали почетное место, мы поспешили занять его. Родгар шумно плеснул себе вина и выпил залпом, будто жажда мучает его уже не первую неделю. Я налил снова:
— Не волнуйся. С Манфаэлем всё будет в порядке, я уверен. И Маркус поправится.
Везарх отвлек, больно ткнув в бок:
— Смотри…
Я проследил за его взглядом и завис. На троне Графа сидит Герцог Балареантский, рядом с ним леди Анна, а Граф подле него, но за общим столом. Я спросил тупо:
— Это нормально? Такое вообще нормально?
Везарх промолчал, мол, чего с идиотами разговаривать, а я так и не получив ответа решил действовать незамедлительно. Но на сей раз меня опередили. Герцог провозгласил с наигранным восторгом:
— Что ж, Граф, поведайте нам, наконец, историю о вашем чудесном спасении от кабана, о котором нам доложил сэр Литерлих. Или может никакого столь жуткого зверя вовсе не было?
Граф тяжело поднялся, грянул зло:
— Охота выдалась не простой, но славной! Многих великих рыцарей и друзей, таких как сэр Остий, нет с нами за столом, и уже никогда не будет. Слава павшим храбрецам!
— Слава! — отозвалось в зале.
— Пусть сегодняшний день послужит уроком для всех нас… — сказал Граф чуть тише, но быстро добавил, — но не будем забывать о хорошем! Сэр Родгар, встаньте, чтобы все могли лицезреть вас!
Родгар поднялся ошеломленный, я тоже встал, позволяя ему пройти вперед, а сам поспешил обратно.
— Господа! — провозгласил Рэнье, высоко поднимая кубок. — Имею честь представить великого и бесстрашного воина сэра Родгара, сумевшего в одиночку заколоть вепря, и отомстить, тем самым за наших добрых друзей!
Раздались ликующие возгласы, особенно среди молодых, кругом кричали здравницу и уже бились кубками так, что лилось через края, но Граф еще не закончил:
— Как я и обещал, тому, кто убьет вепря, я заплачу десять золотых! Однако, господа, сэр Везарх не даст соврать, сэр Родгар сделал невозможное, и клянусь, если бы я не видел этого собственными глазами — не поверил бы. Он убил Вепря, прошу внимания, голыми руками!
Родгар зарделся, не зная, как себя вести посреди зала в центре внимания сотен глаз:
— Ну, у меня был нож…
В зале рассмеялись:
— О-о-о, ну, это меняет дело, господа! У него был нож, га-га-га!
— Слава Герою!
— А я, дурак, все пикой в вепря тычу! Оказывает его и дубиной завалить можно…
— Молодец!
Родгар все менялся в лице, а Граф заключил, спасая бедолагу:
— За вепрем уже выступил отряд, с минуты на минуту вы сами дадите цену этой победе. А пока что выпьем в честь славного сэра Родгара!
Долго ждать не пришлось. Едва весть о прибывшем отряде с тушей зверя достигла ушей Графа, каждый поспешил увидеть это чудо своими глазами. Граф не мог оставить Герцога, и пошел вместе с ним, как и Родгар, которого силой выволокли взбудораженные рыцари. Мы с Везархом чуть задержались, как оказалось — не зря. Графиня Анна сделала нам знак следовать за ней, что мы и поспешили исполнить.
Двое воинов стояли у входа в покои Графини. Анна открыла дверь и пропустила нас с Везархом вперед, солдатам сказала:
— Никого не пускать, кроме Графа. Да и его, только если один, понятно? Для все остальных — я себя плохо чувствую и велела не пускать.
Голос Графини властный настолько, что никак не вязался с обликом смертельно уставшей женщины, не терпел возражений. Тяжелый дверной засов сухо звякнул, войдя в паз, Анна повернулась к нам.
— Прошу Вас, садитесь.
Я быстро осмотрелся, куда можно положить свой тяжелый зад, так, чтобы не доставить неудобства самой Графине, сел у столика в центре комнаты, что напротив большого ложа. Рядом упал Везарх, а Графиня быстро прошла на другой конец опочивальни и тихо постучала в ажурную дверь. С той стороны щелкнуло, и на пороге появился Манфаэль. Мы с Везархом вскочили от удивления, едва не опрокинув стол, но Графиня тут же приложила милый пальчик к губам, и мы вынужденно сели обратно.
— Манфаэль! Куда вы пропали, черт Вас возьми!? — шепнул Везарх зло.
Он не сразу нашелся с ответом, Анна опередила:
— Это моя вина. Я не хотела, чтобы Литерлих или Герцог увидели его, раньше времени…
Я почувствовал недосказанность в её словах, но не смог определить из чего она исходит, спросил осторожно:
— Граф знает?
— Конечно! — возмутилась Анна. — У меня нет секретов от собственного супруга!
— Простите, — опешил я, уронив голову, — я совсем не это имел в виду. Еще раз, прошу прощения.
Графиня присела на край пышного ложа, а Манфаэль присоединился к нам за столом. Оказалось, что он следовал за отрядом Литерлиха и видел, как тот отправил гонца. Пришлось выбирать, за кем продолжить слежку.
— Я посчитал, что о передвижениях большого отряда узнать будет проще, чем об одном человеке, — пояснил Манфаэль, — поэтому проследовал за гонцом.
— Вас не видели? — усомнился Везарх.
— Слава Богам — нет.
Я смутно догадывался, куда его привел гонец, но решил узнать точно: