Цветок Зари. Книга первая: На пороге ночи
Шрифт:
Повозки сопровождали пешие шемма, они же правили, передвигаясь рядом с этими своеобразными гужевыми животными, носящими имя — фуфф, что, в сущности, повторяло звуки, которые они периодически издавали.
Когда на столицу опустились прозрачные сумерки, королева Азафа заняла своё место, ничем не выдав охватившего её трепета, ведь она, в отличие от многих горожан, впервые видела эту массу воды, застывшую, как по волшебству, в отведённых ей границах.
Принцессы, стражи, придворные дамы и кавалеры — все наконец
Надо заметить, что это зрелище оказалось для них само по себе столь захватывающим, что если бы по прошествии некоторого времени, в течение которого они предавались созерцанию бассейна, им объявили бы, что представление окончено, они, вероятно, восприняли бы это как должное.
Однако королева знала, что это ещё не всё, её тонкие пальцы сжимали большой платок с королевским гербом: она должна была взмахнуть им, чтобы дать сигнал к началу представления, как это обычно бывало во время Танцевальных Турниров.
Но прежде должен появиться катер. Её предупредили, что после этого следует немного помедлить, и сейчас она старалась отвлечь себя мыслями о том, что в данном случае следует понимать под словом “немного”? Однако её упорно донимали мысли совсем иного рода.
Если бы принцесса Изла не имела прямого отношения к происходящему, она непременно заявила бы, что всё это — часть коварного плана неких злоумышленников, желающих заманить королеву и наследницу в ловушку, чтобы разом уничтожить их и вообще всех особ королевской крови.
Сейчас Изла молчала, хотя и чувствовалось, что молчание даётся ей нелегко. Азафа недовольно дёрнула усиками: вечные подозрения Излы сделали своё дело: она молчит, но всё, что она могла бы сказать, само так и лезет в голову!
В сгустившейся синеве вечернего неба к площади скользнула большая тёмная округлость, расцвеченная по периметру зеленоватыми огнями; скользнула и остановилась прямо над центром площади, над бассейном. Все жиззеа тревожно зашевелили усиками, так что шорох пролетел над рядами зрителей.
Сохранить невозмутимое спокойствие удалось только королеве, принцессе Ззие и Зифу, который занимал почётное место рядом с принцессой, несмотря на осуждающие взгляды Излы и придворных дам.
Катер начал снижаться, двигаясь плавно и очень медленно — во избежание паники. Затаив дыхание, жиззеа смотрели, как ярче разгораются огни на его нижней поверхности, как к ним прибавляются новые, как отражаются они в водной глади, сверкая, пронизывая её светом, придавая ей глубину и какую-то новую волшебную жизнь.
Королева Азафа с такой силой стиснула в руках платок, словно была твёрдо убеждена в его намерении во что бы то ни стало сбежать от неё.
— Мы все погибнем… — не выдержав, простонала Изла.
— Какая красота! —
========== Глава 29. За кулисами ==========
В нижнем отсеке катера царил полумрак, только пульт, перед которым сидел Гэри, светился зеленовато. Камеры внешнего обзора передавали картинку на экран, расположенный выше.
— Трибуны заполнены до отказа, — прошептал он, глядя на экран и поминутно вытирая лоб, — а звука, похоже, нет. Только изображение.
— Не может быть, — отозвалась Лора, стоявшая за его спиной. — Белтран и Глаша сто раз всё проверили. Просто там очень тихо.
Гэри недоверчиво пожал плечами; в голове у него не укладывалось, что при таком сборище народу может стоять такая тишина.
— Будь осторожнее со звуком, — напомнила Лора.
— Хорошо, хорошо, — буркнул Вон, постепенно прибавляя к уже работающим осветительным приборам новые и увеличивая мощность.
— Если эта королева чем-то там махнёт, я всё равно ничего не увижу, — пробормотал он.
Лора отыскала королевскую “ложу” и, переключившись на одну нужную камеру, увеличила изображение.
— Я слежу за ней. Надо поторопиться. Очень важно начать по её сигналу. Рэй, Михал, вы готовы?
— Ещё нет, — отозвался динамик. — Продолжаем медленное снижение. Через… семь секунд выйдем на позицию. Осторожно! Открываю центральный сегмент люка. Что там у вас? Никто не вывалится?
— Открывай. Мы готовы.
Часть пола плавно опустилась и отошла в сторону — вдоль днища катера. Мррум, стоящий у самой стены, распушил усы и недовольно поёжился.
— Терпеть не могу… — прошипел он, вжимаясь в стену.
Белтран и Глаша спокойно сидели на хвостах, готовые терпеливо дожидаться своей очереди. Намиянки, легко ступая, скользили по самому краю образовавшейся дыры. Их стройные тела были облачены в облегающие костюмы, синие с тонкой паутинкой серебряного узора.
— Королева теребит свой платок, — сообщила Лора напряжённым голосом.
— Мы готовы, — сказала Виллена.
Она и Анната опустились на пол у открытого люка, подогнув под себя ноги, одной рукой каждая из них небрежно держалась за стремя на конце эластичного тяжа.
Иллана бесшумно приблизилась к Гэри. Краем глаза заметив что-то серебристое и лёгкое, он от души пожалел, что не имеет возможности вблизи полюбоваться на такую красоту, так как не может ни на секунду оторваться от пульта.
— Так что вам включить-то? — прошептал он хриплым от напряжения голосом. Сейчас ему казалось, что он всё забыл и вообще ничего включить не сможет, а если уж вспомнит, как это делается, то это окажется совершенно не то, что нужно.
— Что-нибудь… — намиянка задумчиво отбросила назад длинные платиновые волосы, — что-нибудь лёгкое и светлое, мягкое, как ласковая волна, качающая лунный свет…