Дебютант-киднеппер
Шрифт:
Да-а-а... Мачту мы перед встречей сняли, теперь ставить ее — не минутное дело, а трирема всё ближе. Боком вышла наша маскировка!
— Суши вёсла, — бросил Фритьеф, с помертвевшим лицом, уже втаскивая свое внутрь.
— Фритьеф, они говорят... — крикнул я.
— Да и так понятно, что говорят, — махнул рукой ветеран, — ну что, воины Одина? Покажем этим беложопым задохликам, как сражаются орки?
— Да!!! — прокатившийся по палубе крик заглушил стук втаскиваемых весел.
«Да вы что, не понимаете?!!» — захотелось заорать мне. С вами никто не будет драться. Разве что успеете по дротику
— Сдавайтесь, орки! Отдайте нам леди Летисию, и ваша смерть не будет позорной!
Точно! Как я забыл во всей этой суматохе? Летисия!
До триремы оставалось уже метров сто пятьдесят, парни, подбадривая себя воинственными криками разобрали дротики, Регин, кривясь от боли в раненной руке, натягивал лук. А я сломя голову бросился на нос.
Где?!! Вот она. Вновь сидит на корточках спрятавшись за бортовым щитом, свернувшись чуть ли не калачиком.
Пинком отшвырнул щит в сторону, так, что тот с грохотом впечатался в борт.
— Ну-ка иди сюда.
И схватив подмышки девушку, рывком вздёрнул ее вверх.
Сто метров.
Один из троицы — ну прям явный легионер: в бронзовом шлеме с развитыми нащёчниками, угадывающейся назатыльной пластиной и плюмажем, в узнаваемой сегментной броне, из-под которой развивались рукава красной туники. Рядом тип помоложе, но мордатый, без шлема, в бронзовой кирасе с наплечниками. И пожилой мужчина в обыкновенной на вид кольчуге, в открытом бронзовом шлеме с наносником... Ба! Если б не небольшая седая бородка — вылитый барон Уго, только постаревший!
Девяносто метров! Сейчас до нас начнут долетать стрелы с триремы.
— Посмотри на свою дочь последний раз, граф Холид, — заорал я, не щадя голосовых связок. Далековато, да и ветер на нас, но надеюсь они услышали, — перед тем как я на твоих глазах перережу ей глотку, а потом оторвав голову отправлю тебе! На память!
И, удерживая Летисию перед собой, левой рукой задрал ей подбородок кверху, а правой прижал к ее горлу отцовский сакс. Разве что отставленным большим пальцем руки, удерживающим клинок контролировал нажим. Лезвие старого сакса было такой остроты, что сам того не желая, я мог перерезать заложнице шею.
Восемьдесят метров!
— Убить его! — завопил мордатый.
Мигом появившиеся рядом с ним вылитые римские легионеры водрузили на борт пару приспособ: что-то типа небольших ящиков, с угадывающимися позади длинными желобками. Офигеть! Это не римские ли «Скорпионы» — торсионные метательные машины? Если это они — меня с такой дистанции прошьет насквозь даже с парой щитов. Да еще кого-нибудь позади меня.
— Ну давай! Стреляй! Мой бог ждет меня за пиршественным столом, с одобрением взирая на мою доблестную смерть в бою! Я уже заждался встречи с ним! А вот ты! — я устремил безумный взгляд на графа, расстояние до которого сократилось метров до шестидесяти. — Ты сдохнешь от горя, баюкая в руках голову своей дочери, осознавая, что это ты убил ее! Одним неверным шагом, одним неправильным решением, когда решил переиграть орков! Пожадничав ничтожную в принципе сумму!
— Не стрелять! — долетел до меня властный возглас.
Трирема к этому моменту уже взбаламутила веслами
— Только пошевелитесь, я ей горло располосую, от уха до уха. — можно было уже не орать. — Хочешь убить меня, сэр Ланц? — я перевел взгляд на мордатого в кирасе. Ну а кто это еще мог быть? — Давай, я готов! А вот ты... Ты ведь в шаге от свадьбы? Уже спишь и видишь себя бароном, принятым при дворе герцога? Может даже коннетаблем? Но нет! Ты останешься в людской памяти тем, кто спустил свою жизнь в сельский сортир, сдохнув нищим, безземельным башелье, несмотря на затраченные годы в имперской гвардии!
— Я вырву твой поганый язык, орк, и повешу тебя на твоих же кишках, прямо здесь, на мачте! Ты еще будешь молить меня о скорой смерти!
— Ой, да кто бы говорил! — от нервяка меня пробило на иронию. — Мне только борт перешагнуть — и я не в твоей власти.
Я специально шагнул к самому борту, толкая перед собой Летисию.
— А ты так и останешься жалким неудачником, не понимающим, когда можно качать права и угрожать, а когда надо засунуть язык в жопу и помалкивать... Граф Холид! — я обратился к пожилому. — Вы сделали неправильный выбор жениха для своей единственной дочери! Этот человек слишком туп...
— Заткнись орк!!! — заревел мордатый, буквально наливаясь кровью.
— Не напрягайся так, обосраться можно, — крикнул я, — или еще, чего доброго, глаза полопаются!
— Да я...
— Помолчите, сэр Ланц, — оборвал пожилой мордатого. Негромко, но ветер донес эти слова до меня. — Вы же видите, мы проиграли этот раунд!
— Но нас больше! Мы без труда перестреляем этих демонов!
Ой, дурак!
— Что в том толку? — в голосе графа сквозила горечь, — Если этот молодой орк убьет мою дочь? Мою единственную дочь?! Зря вы с Уго затеяли всё это...
Последнюю фразу граф обронил еле слышно, но я расслышал. Вот как?
— И как таких берут в имперскую гвардию? — негромко усмехнулся я прямо в ухо Летисии. — Слушай, а у вас нет что-то типа военторгов? Может там и капитанские погоны продаются?
Вряд ли она поняла мою иронию.
— Так что, граф Холид, поговорим как разумные люди? — крикнул я. — Ты уж прости, но дочку твою я пока так подержу. Не хочу давать какому-нибудь идиоту дурацкой надежды... Ведь ничего не убивает мгновенно? Я просто хочу донести мысль, что, если кто рыпнется, убить ее мы успеем.
— Капитан, — повернулся граф к легионеру, — прикажите вашим людям положить оружие. Действительно, будет проще договориться.
***
Вновь в трех-четырех метрах от «Ворона» покачивается «Пьяная Лань». Отец Летисии перешел на когг, а трирема, по моему настоянию удалилась. Как-то спокойнее без нее. Ланц, кстати, ушел с имперцами.
Я стою у борта, за моей спиной вновь Сигмунд с Фритьефом. А Летисию держит Бьярни. Мне так спокойнее. И, разумеется, с ножом у горла.
— Я приношу свои извинения, орк, за эту необдуманную попытку, — голос графа холоден. Он не извиняется, он сохраняет свое лицо.