Чтение онлайн

на главную

Жанры

Дело небрежной нимфы
Шрифт:

– Сейчас.

– Сейчас это было бы не совсем удобно. У меня много Других дел.

– Хорошо. Тогда назначьте время сами.

После долгой паузы Элдер сказал:

– Я пойду домой и сам все проверю. У меня репутация честного человека, и нет необходимости поднимать такой шум.

Опять наступило молчание.

– Ну что ж, - произнес судья Ланкершим, - назначаю залог в сумме две с половиной тысячи долларов.

Мейсон взял портфель и повернулся к двери, когда Колтон спросил его:

– Послушайте, что происходит? Вам

что-то еще известно об этой краже?

– Спросите Элдера, - ответил Мейсон и пошел к выходу.

– Собирайтесь, Дороти, - говорил Мейсон, улыбаясь.
– Судья Ланкершим назначил залог в две с половиной тысячи, а страховая компания заплатила деньги.

– Но... но ведь компания потребует от меня эту сумму...

– Не беспокойтесь, я с ними договорился. Кстати, где вы живете? Я бы вас подвез.

– В отеле "Монаднок".

– Элдеру стало жарко от моих вопросов.

– Он что-нибудь сказал о...

Мейсон многозначительно посмотрел в сторону смотрительницы и проговорил:

– Он начал раскрываться, но вовремя опомнился.

– Не обращайте на меня внимания, мистер Мейсон, - сказала смотрительница.
– Впрочем, у меня есть другие дела. Я вернусь, как только вы будете готовы. Давайте бумаги и ордер.

Мейсон отдал ей бумаги, и она ушла.

– Он что-нибудь сказал о письме?
– шепотом быстро спросила Дороти.

– Разумеется, нет. Он слегка разволновался и упомянул о бутылке, хотя тут же заявил, что в бутылке вы унесли драгоценности. Ему и в голову не пришло, что страховая компания может заняться его драгоценностями. И вообще, я не удивлюсь, если Элдер захочет с вами побеседовать.

– А что я ему скажу?

– Вы скажете ему так: "Идите к моему адвокату". И все. К вам могут прийти журналисты. Им вы скажете, что не собираетесь делать никаких заявлений.

– Я могу с вами встретиться сегодня вечером, если что-нибудь произойдет?

– Позвоните в сыскное агентство Дрейка. Там знают, как со мной связаться. Но звонить можно, только если случится что-то очень серьезное. И не вздумайте ни с кем говорить. Они могут пойти на разные хитрости, но вы не должны на них попадаться.

– Мистер Мейсон, вы... Я просто не могу...
– Она умолкла.

– Все в порядке, - проговорил Мейсон.

– А письмо? Надо же как-то...

– Об этом я сам позабочусь. Ваше дело - молчать.

– Вас ждет посетитель, шеф, - сказала Делла Стрит, когда Мейсон вошел в свой кабинет.

– Кто он?

– Мистер Дорлей Элдер.

Мейсон присвистнул.

– Он сказал, что обязательно должен с вами увидеться.

– Мейсон задумался.

– Вспомните, когда он пришел. Мне надо знать.

– Он сидит с начала пятого.

– Значит, он не в курсе, что было с Элдером в суде. Как он выглядит?

– Ну, о внешности сказать нетрудно, а вот о характере... Ему за шестьдесят, хорошо одет, спокойный, густые брови, седые волосы. И все же есть в нем что-то...

– Ну хорошо, - проговорил Мейсон.
– Пусть он войдет.

Через минуту Делла Стрит открыла дверь и сказала:

– Сюда, пожалуйста, мистер Элдер.

Мейсон оторвался от бумаг, которые подписывал.

– Мистер Элдер?
– сказал он, поднимаясь и протягивая руку.

Элдер пожал руку, не улыбаясь, и сел в большое мягкое кресло для посетителей.

– Полагаю, - сказал Мейсон, - что вы хотели увидеть меня по важному делу.

– Мистер Мейсон, вы знакомы с нашей компанией "Элдер ассошиэйтс инкорпорейтед"?

– Вы хотели посоветоваться со мной по поводу этой компании?

– Не совсем. Но мне не хотелось бы тратить время на объяснение того, что вам уже известно.

– Можете считать, что я ничего не знаю, - сказал Мейсон.

Серые глаза Элдера посуровели.

– Это вряд ли пошло бы на пользу вам или мне, мистер Мейсон, вы ведь консультируете синдикат, который владеет большой территорией, примыкающей к нашим частным владениям.

Мейсон промолчал.

– Нам также известно, - продолжал Дорлей X. Элдер, - что синдикат надеется подписать контракт с нефтяной компанией о сдаче территории внаем. Но нефтяная компания не хочет приступать к бурению до тех пор, пока не будет контролировать и нашу территорию. Однако мы не только отказываемся отдавать внаем наш участок вместе с вашим, но пытаемся предпринять определенные шаги, чтобы заставить ваших клиентов продать их территорию. Легкое финансовое давление здесь, небольшой политический нажим там. Мне с трудом верится, что вам ничего неизвестно о нашей корпорации.

Итак, я предположу, что вы кое-что разузнали о нашей компании и, может быть, уже нашли определенные слабости в нашей позиции. Ведь вам известно, что контроль над корпорацией находится в руках моего племянника Джорджа Элдера. Он относительно молод, а мне уже за шестьдесят. Я уверен, что вы знакомы с условиями, на которых мой брат оставил все акции корпорации.

– Значит, речь идет обо всех акциях?
– спросил Мейсон.

– Да.

– Хорошо. Продолжайте.

– Коррина Лансинг, сводная сестра Джорджа, тоже, разумеется, владела равной долей. Она исчезла. Нам придется ждать семь лет, чтобы считать ее умершей. Разумеется, если ее исчезновение останется необъясненным. В случае же, если появятся реальные доказательства ее смерти, дело примет совершенно другой оборот.

– Я уверен, - сказал Мейсон, - что вы пришли не для того, чтобы проконсультироваться со мной по этому делу.

– Я просто обрисовываю ситуацию.

– Понятно. Продолжайте.

– Если бы Коррина Лансинг оказалась жива, то контроль над компанией мог бы оказаться совершенно иным. А в настоящий момент я просто держатель части акций... Мистер Мейсон, мы с вами деловые люди. Почему бы нам не поговорить откровенно? Вся эта маскировка с похищением драгоценностей хороша для публики, но мы-то с вами понимаем, в чем тут дело.

Поделиться:
Популярные книги

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII

Proxy bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Proxy bellum

Неудержимый. Книга XI

Боярский Андрей
11. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XI

Неудержимый. Книга XII

Боярский Андрей
12. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XII

Под маской моего мужа

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Под маской моего мужа

Я подарю тебе ребёнка

Малиновская Маша
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Я подарю тебе ребёнка

Таблеточку, Ваше Темнейшество?

Алая Лира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.30
рейтинг книги
Таблеточку, Ваше Темнейшество?

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Сильнейший ученик. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Пробуждение крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сильнейший ученик. Том 2

Последняя Арена 10

Греков Сергей
10. Последняя Арена
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 10

Виконт. Книга 1. Второе рождение

Юллем Евгений
1. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
6.67
рейтинг книги
Виконт. Книга 1. Второе рождение

Идеальный мир для Лекаря 19

Сапфир Олег
19. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 19

Авиатор: назад в СССР

Дорин Михаил
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР

Идеальный мир для Лекаря 18

Сапфир Олег
18. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 18