Дети немилости
Шрифт:
Не всё же думать о делах и погрязать в мрачных мыслях.
На каменной скамейке возле дверей ресторана, подложив сложенный плащ, восседал сухонький старичок. Тяжёлая, не по комплекции, трость, утверждённая между стоп, чуть подрагивала вместе с его руками. Старичок щурился на солнце и, очевидно, грелся. Одет он был как дворянин, избравший учёную карьеру, вид его умилял сердце.
Завидев нас, старичок поднялся и поклонился.
Я почти растерялся, когда бесфамильные господа разом опустились на одно колено.
— Кровь небесная… — едва слышно проговорила
— Я не знала, что он здесь! — прошипела позади блондинка. — Он делает, что хочет!
Я ей поверил.
Я знал, кто такой господин Кайсен.
— Проходите, дамы и господа, — мягко сказал он, поведя рукой. — Мы вас ждём.
Улыбнулся, окинув меня взором ласковых серых глаз, и морщины сложились в лучистую маску.
По молчаливому уговору я мирюсь с тем, что Эррет или Онго могут порой перехватывать инициативу и принимать решения за меня; остальные делают это на свой страх и риск. Впрочем, господин Кайсен мог рисковать. Выбора у меня не было. Вслед за источавшим гостеприимство стариком мы прошли в полутёмный зал. Он пустовал, что неудивительно в такой ранний час; лишь в отдалении, у стены, сидело несколько человек в дорожных плащах. Я не видел ни знакомых подавальщиков, ни распорядителя. Надеюсь, происходящее стало для них не слишком большим шоком. Грациозная девочка, принявшая заказ, двигалась так же выверенно и быстро, как кудряшка в саду, и я понадеялся, что в кухне, как всегда, царит господин Нери. А то сюрприз господина Кайсена будет для меня сопряжён с некоторыми неудобствами.
— Вот я и повстречал вас, — ласково произнёс старик, — го… господин Данари. Очень рад. Это большая честь.
Он взглядом извинился за едва не мелькнувшую оговорку, но я понял, что была она неслучайной.
— Большая честь для меня, господин Кайсен, — ответил я, — доверить вам безопасность дома Данари. Теперь я, наконец, буду спокоен.
Он покивал, добродушно усмехаясь.
— Я раскаиваюсь в том, что пять лет назад решил удалиться от дел, — лицо его стало опечаленным. — Если бы я, как должно, выполнял свои обязанности до самой смерти, ваш почтенный отец пережил бы меня. Впрочем, я стар и не могу полагаться только на себя. Господин Данари, позвольте представить моих соратников и учеников.
— Прошу вас.
Старец помедлил, разглядывая зал из-под набрякших век.
— Данва, она же Фиррат, Тень Юга, — произнёс господин Кайсен.
Блондинка сладко улыбнулась мне, бросила Эррет короткий насмешливый взгляд, бесшумно встала и склонила голову, сложив руки под грудью так, чтобы наилучшим образом продемонстрировать роскошное декольте. Эррет скосила рот на сторону.
— Во имя империи, — мурлыкнула Данва.
— Рука империи в городах Ожерелья Песков, — отрекомендовал господин Кайсен. — Рассчитывайте на неё… Ларра, Тень Запада.
Теперь я понял, почему «профессор» оказался одетым по-аллендорски. Подозреваю, что он не тратил времени на путь, пройдя через разрез в пространстве, и вернётся той же дорогой.
— Он же доктор Ларрем Тайви, — сообщил старец, взирая на означенного, — рука империи в Аллендоре. Поскольку вражды с королевством ныне мы избегаем, постольку деятельность доктора вполне честна и приносит Аллендору несомненную пользу…
Господин Кайсен иронизировал: выражение лица Ларры эту мою догадку со всей определённостью подтвердило. Ещё я заподозрил, что доктору томно после вчерашнего. Уж очень осторожно он двигался и всё норовил прикрыть глаза.
Пробурчав «во имя империи», Ларра уставился в пол.
— Анартаи, Тень Севера.
Никакого движения не последовало. Эррет ухмыльнулась. Старец косо глянул на Тень третьей стороны света, едва заметно нахмурил бровь. Анартаи сделал кислое лицо. При ближайшем рассмотрении выглядел он жутковато. Сорокалетний мужчина с лицом двадцатилетней женщины, расписанный знаками подвластных демонов, Тень Севера помялся под всё мрачневшим взором наставника, поёрзал на стуле и, наконец, лениво поднялся, явно делая старцу одолжение.
— Во имя империи, — утомлённо сказал он.
— Хм, — выдохнул Кайсен. — Все разумные и полуразумные явления Бездны и Выси. Располагайте ими… Ивиль, Тень Востока.
Одна из сидевших в отдалении тёмных фигур приблизилась. На Ивиль был плащ, напоминавший плащ поднятой, с капюшоном, и стоило ей откинуть его, я понял, почему девушка пряталась от чужих взглядов.
Не первый раз я видел такое, но всё равно морозец подрал по коже.
У жителей Восточных островов непомерно большие глаза: так выглядит кошачья морда, а не человеческое лицо. Громадные, как блюдца, зелёные очи Ивиль занимали буквально половину его; страшноватое зрелище. Должно быть, если долго прожить среди них, то привыкнешь, но видя островитян изредка, каждый раз вздрагиваешь. Ивиль казалась много моложе остальных, едва-едва лет двадцать пять. Она молчала.
— Ивиль немая, — спокойно сказал господин Кайсен. — Но в её преданности империи можете не сомневаться.
— Да будет так, — согласился я. Тени переглянулись. Старик благодушно поглядывал по сторонам, пока подручные занимали места за его спиной, полукругом, а потом Эррет негромко произнесла:
— Кайсен, Великая Тень Уарры.
Тот медленно кивнул.
— Раз знакомству, — сказал я и перевёл дух. Кайсен засмеялся, щёлкнул пальцами, и из-за занавесей появилась юная тень с подносом.
Глаза у меня против воли загорелись.
— У молодых людей волчий аппетит, — резюмировал старец, поигрывая подвесками на набалдашнике трости. — Но признаюсь, мне нравится ваше хладнокровие, господин Данари. Ваш отец, помнится, на вашем месте был бледен и в холодном поту.
— Вот как? — сказал я. — Прошу прощения, меня не предупредили, что следует быть в поту.
Не люблю, когда меня боятся, но ещё больше не люблю, когда мне предписывают испытывать перед чем-то страх. Крайне трудно было представить моего отца охваченным ужасом. Клеветать Великая Тень не стал бы, но всё же повелитель шестого сословия слишком много себе позволял.