Дети падшей Луны: Кровь на крепостных стенах
Шрифт:
Глава 29. Два Барона.
Бриар знал, что хозяин харчевни говорит правду. Он был чертовски напуган и от этого начал заикаться, жадно хватая воздух, словно рыба, выброшенная на берег. Но бессмертный воин решил проучить этого никчемного человечишку, оставив ему на память несколько шрамов. Миор должен был получить хороший урок и усвоить раз и навсегда, что с гвардейцами императора лучше не связываться, даже если самой империи уже нет. Кинжал в его руке словно сам просил крови, и, утоляя его жажду, Бриар сделал несколько глубоких надрезов. Хозяин визжал как поросёнок, словно его тащили на живодёрню, беря настолько высокие ноты,
– Бриар, хватит, мы и так узнали всё, что нам нужно, - Риот схватил воина за кисть, когда тот пытался в очередной раз погрузить лезвие кинжала в человеческую плоть.
Это подействовало: Бриар тряхнул головой, словно сбрасывал с себя наваждение, и ослабил хватку, выпуская обмякшее тело. Трусливый толстяк потерял сознание.
Воины услышали топот множества ног, кто-то торопливо поднимался на второй этаж. Бриар схватил массивный стол и опрокинул его перед входом. Это должно было затруднить движение тем, кто попытается ворваться в комнату. Он достал меч и приготовился держать оборону. Вскоре в дверном проёме показались люди в форме городской стражи. Они в нерешительности остановились в коридоре, вскоре, расталкивая их, на передний план вышел невысокий человек в бордовой одежде и черном плаще, подбитом мехом. Он был не молод, но не носил бороды, предпочитая ей пижонские усики.
– Я вижу, Бриар, спокойно ты в нашем городе появляться не можешь. И опять ты прерываешь мой сон. Мне даже начинает казаться, что ты делаешь это нарочно.
Тон человека был абсолютно нейтральный, и не было понятно, какие эмоции он испытывает по отношению к бессмертному воину, но было ясно, что встречаются эти люди не в первый раз.
– Дорогой Тюри, не я выбирал для тебя должность начальника городской стражи, - возразил Бриар, - терпеть мелкие неудобства - часть твоей жизни.
Судя по тому, что оба человека даже не поприветствовали друг друга, обоюдных симпатий они не испытывали.
– Мне доложили, что стражей, посланых за вами, нашли мёртвыми. Что произошло на этот раз?
– Тюри подошёл ближе и, взявшись за край стола, заглянул в помещение, - а почему Миор лежит на полу с изрезанным лицом? Вы его убили или уже нашли тело таким?
– Он жив, просто решил побриться перед приходом гостей и был слишком неаккуратен, но прежде чем лечь поспать, он успел мне нашептать имя отличного цирюльника, - Бриар, не сводя глаз, следил за реакцией начальника городской стражи, но тот оставался всё таким же безразличным, лишь только печать нескрываемого недовольства отразилась на его лице.
– Что всё-таки здесь случилось? Бароны уже давно ждут!
– Тюри ещё раз попытался узнать причины, по которым был лишён сна и был вынужден сейчас вместо чистой постели находиться в этом заведении сомнительного толка.
– Нас было трое, на одного из моих спутников было совершено нападение. Прямо здесь, в комнате. Догнать убийцу не удалось, мой друг отправился в погоню, а за мной и...
– Бриар на секунду осёкся, - моим спутником пришли лже-стражники. В результате ночной прогулки мне пришлось их убить, а моего спутника похитили. Нужно сделать всё для того, чтобы его не смогли вывезти силой из Жандаль.
– Я подумаю над этим, - почесал в затылке Тюри, - возможно, городские ворота мы откроем чуть позже, чем обычно, впрочем, это всё детали, которые мы обсудим после, а пока разрешите проводить вас в замок, потому что бароны уже изрядно заждались вас, а меня заждалась моя молодая супруга.
***
Замок Двух баронов был настоящей крепостью в крепости. От остального города его отделял ров, заполненный водой. Через него можно было перебраться только по подвесному мосту, а его опускали лишь в тех случаях, когда кому-то нужно было проникнуть в замок или уехать из него. Внутри находились казармы гвардейцев Жандаль, арсенал, жильё для знати и прислуги. На этот раз Бриар и Риот шли в сопровождении двадцати пяти вооружённых людей, но, как и стоило ожидать,
Внутрь по мосту прошли только два гвардейца и Тюри, а обычным городским стражникам на эту территорию проход был закрыт. Здесь гостей встретил караул из четырёх воинов. Они молча сопроводили их до тронного зала. Большие двустворчатые позолоченные двери бесшумно раскрылись, словно приглашая войти внутрь. Начальник городской стражи и охрана остановились возле них, а воины проследовали дальше. Высокие потолки отражали каждый шаг по каменному полу, усиливая звук в несколько раз. При передвижении двух человек казалось, что их идёт как минимум десяток. Бриар помнил этот зал совсем другим, с задрапированными стенами и высокими окнами с разноцветной мозаикой, проходя сквозь которые свет оставлял на полу и стенах яркие радуги. Раньше этот огромный зал был переполнен атмосферой величия и праздника, сейчас всё было иначе. Ставни были наглухо закрыты, а стены встречали гостей обнажённой каменной кладкой. Говорят, что один из убийц прятался за массивной шторой, и после этого случая бароны приказали убрать из зала всё лишнее. Единственным украшением можно было считать гобелен позади трона. На нём руки неизвестной мастерицы вышили баронов в полном боевом облачении. Их уникальные тяжёлые кавалерийские доспехи были изготовлены по индивидуальному заказу мастерами горных великанов. Бароны отсыпали им столько денег, что их делегация приехала в Жандаль вместе с инструментами и запасами металла. За два месяца кузнецам удалось сделать эту броню, которую любой другой человек не смог бы носить. Бароны были могучими детьми Луны и поэтому двигались весьма проворно, несмотря на то, что были облачены в груду металла. Поговаривали, что эти доспехи выдерживали удары стрел и болтов со средней дистанции и такая прочность спасла жизни хозяев Жандаль во время одного из покушений. Бароны сидели на троне с высокой спинкой. Их могучее тело было заковано в броню которую они не снимали, опасаясь покушений. С левой стороны к спинке трона были прикреплен ножны с двуручным мечом, а с правой стороны на специальной подставке висел взведённый арбалет. Две лысые головы, венчавшие туловище, внимательно смотрели на вошедших.
***
– Мы с братом приветствуем вас на своей земле и хотели бы узнать, что за столь важное дело привело в нашу обитель самого Бриара?
– Почтенные милорды.
– Бриар склонил голову в поклоне, - я тороплюсь сообщить, что в наши земли идёт беда. Возможно, в эту минуту Лорель пал, а это означает, что у вражеской армии больше нет никаких препятствий по дороге к Жандаль.
– Гангены?
– насупилась левая голова. Его звали Ролье, и было принято считать его старшим братом.
– Надо было в своё время стереть их всех до одного с лица земли!
– взревела правая голова. Этому барону при рождении было дано имя Гюшон.
– Скоро до Жандаль доберутся потоки беженцев из Лорель и окрестных селений, - продолжил Бриар, - нужно будет готовиться принять их.
– У нас нет для них места, в нашем городе существуют давно сложившиеся порядки, и даже мы не в праве их нарушать, - возразил Гюшон.
– Почти все они отличные мастера и могут пригодиться вам при подготовке к обороне, к тому же они ваши подданные. Пограничная крепость - это ваши владения.
– Это верно, - задумчиво ответил старший брат, - мы подумаем, что сможем с этим сделать.
– Большие ли силы идут на нас?
– Гюшон выглядел спокойным, словно и не получал только что плохих известий.
– Гангены собрали всех, кого могли, на этот раз им удалось созвать под свои знамёна все западные семьи людей, а также кланы огненноголовых и зверолюдов. Положение серьёзное. В приграничной крепости слишком маленький гарнизон для того, чтобы долго сдерживать такую армаду. Ваш город - серьёзное испытание для любой армии, но и ваши возможности не безграничны. Жандаль стоит на пересечении дорог, и мимо ваших владений Гангены не пройдут.