Дипломат
Шрифт:
– Они, должно быть, ужасно скучные!
Кэтрин продолжала то издеваться, то поддразнивать его, то вдруг смягчалась, то начинала злиться. Мак-Грегор не понимал, почему она так стремится противоречить ему, задеть его. Чтобы лучше понять причуды Кэтрин, он мысленно оглядывался на свои прошлые краткие знакомства с женщинами. Но те две женщины, с которыми он мог ее сравнить, были неизмеримо спокойнее и приятнее, чем Кэтрин Клайв, и совершенно не похожи на нее ни своими привычками, ни чертами характера. И, однако, обе, он должен был признаться, не внесли в его жизнь покоя, хотя и по совершенно другой причине. Одна
Кэтрин сидела теперь рядом с ним, поддерживая локти ладонями, чуть сгорбившись.
– Ну, мне пора идти, – сказала она. – Не помню, когда я ложилась в постель раньше полуночи.
– Да, у вас усталый вид, – сказала Джейн Асквит.
– Вы сегодня вернулись домой в два часа ночи, – сказал Джон Асквит. – Я слышал.- Вот неправда – сказала Кэтрин, – Я была с Джебом Уилсом, и он привез меня еще до двенадцати.
– Ну, значит, это Уилс уходил.
– Вы меня этим не смутите! – сказала она.
– Неужели вам обязательно так часто дежурить по утрам? – спросила Джейн Асквит.
– Я люблю рано кончать работу, Джейн. Мне не сидится весь день в посольстве, как это подобало бы добропорядочному чиновнику. Как ни жалко, но придется оставить вас наедине с Джоном.
– Ничего, Мак-Грегор с ним справится.
– Нет, мне тоже пора, – сказал Мак-Грегор.
– Да?
– Не задерживай Мак-Грегора, Джейн. Без сомнения, ему есть о чем поговорить с Кэтрин.
– Вы всегда у нас желанный гость, – сказала ему Джейн Асквит. – Заглядывайте к нам. – Она взяла со столика какую-то книгу. – Не забудьте вашу персидскую книгу, Кэти, – сказала она и подхватила на руки откуда-то появившуюся собаку.
Асквит отпер дверь, и Мак-Грегор простился с ними.
– Я бы не прочь постоять здесь и послушать ваш разговор, – сказал Асквит. Жена мягким движением потянула его за локоть и заперла дверь.
Когда они вышли на обледенелый подъезд, Мак-Грегор взял Кэтрин под руку. Она крепко прижалась к нему, потому
– Вам, должно быть, кажется, что я порядочная злюка! – высказала она вслух мысль, которая, казалось, давно не давала ей покоя.
– Почему?
– Да бросьте вы этот ваш всепрощающий тон! – сказала она.
– Вы что же, хотите, чтобы мы поссорились?
– Если это будет нужно. Ведь вам досадно, что я с вами спорю.
– Я об этом и не заикался. – Мак-Грегор не принимал се слов всерьез.
– Ну, конечно, не заикались, но у вас такой задумчивый, проникновенный вид, что мне хочется дать вам тумака. И все ваши доводы ошибочны.
– Вы не так давно предупреждали меня, чтобы я не верил всем обвинениям, которые возводятся на русских.
– Быстро же вы меняете свое мнение!
– Да, меняю. И все время буду менять!
– Вот как?
– Не будьте так добродетельны.
– С вами невозможно разговаривать, – сказал он с досадой.
Кэтрин тихо засмеялась.
– Не обращайте на меня внимания, – сказала она и легко тронула его пальцы.
– Да я и не обращаю.
– Временами я бываю совсем дрянная. Но с вами мне не хочется быть такой. Может быть, вы мне настолько нравитесь, что я не могу мириться с вашей объективностью. Иногда вы так несносны и так сумбурны, что вас невольно хочется позлить.
– Вы, может быть, сумбурнее, чем я, – сказал он.
– Молчите! Обвинять буду я.
Они уже подошли к двери.
– Ну как вы решили, уезжаете в пятницу? – спросил он.
Она покачала головой. – Не думаю, чтобы Париж был для меня многим лучше Москвы. Если уж уезжать отсюда, так с какой-нибудь определенной целью. Ваш друг Эссекс сегодня убеждал меня остаться.
– Вот как? – сказал он задумчиво.
– Мне очень нравится, когда вы меня так боитесь.
Он шагнул вперед, протянул руки, чтобы поддержать ее на скользкой ступеньке, но тут она уронила книгу, и он, вспыхнув, нагнулся поднять ее. Кэтрин засмеялась, но не обидно. Когда он выпрямился, она коснулась рукой его лица, потом быстро, но горячо поцеловала его в губы и отпустила.
– Спокойной ночи, – сказала она весело.
Мак-Грегор был так изумлен, что даже не ответил.
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
С утра Эссекс надел старые брюки и шерстяной джемпер, а шею обмотал вязаным шарфом. Он сидел за столом, и вид у него был холодный и неприступный. Просматривая документы и сообщения из Лондона, он нетерпеливо отбрасывал их в сторону.
– Вы не спрашивали, Мак-Грегор, сегодня ничего не было от русских? – осведомился он. – Просто терпение иссякает.
– Нет, не спрашивал, – сказал Мак-Грегор, – но могу сейчас узнать.
– Позвоните Дрейку и спросите его.
Мак-Грегор позвонил Дрейку, но тот ответил на его вопрос досадливым «нет!» и повесил трубку.
– Так! – сказал Эссекс. – Мы далеко не уедем, если не добьемся разговора с русскими. От этого зависит все, Мак-Грегор. Но я не намерен сидеть здесь до бесконечности. Сегодня уже второй день, как мы дожидаемся ответа на ноту, а два дня – достаточный срок.
Эссекс снова взялся за телеграммы, но уже первое сообщение вывело его из себя.