Дитя любви
Шрифт:
– В чем дело, Пруденс? – встревоженно спросил проснувшийся Дэн.
– Мы пленники, – с расстановкой выговорила она. – Должно быть, нас выследили. Где твоя одежда?
– Служанка унесла ее, чтобы просушить.
– Так вот в чем дело! Наверное, она сразу поняла, что мы из приюта. Если бы нас не заперли, мы успели бы улизнуть…
– Куда же я пойду без штанов, а ты – босиком?
– Я обойдусь и без башмаков, – возразила Пруденс. – Так даже удобнее. А как твоя голова?
– Шишка стала меньше, – Дэн ощупал лоб. – Что
– Попытаем удачу. Когда принесут твои вещи, поскорее оденься и приготовься бежать по моему знаку.
Дэн кивнул.
– Только хорошо бы сначала позавтракать.
В замке повернулся ключ, Пруденс обернулась, надеясь увидеть служанку. Однако в комнату вошел Сэм с узлом одежды.
– Одевайтесь, – кисло бросил он, – да поживее. Его светлость ждет вас к завтраку. – Швырнув узел на кровать, он удалился.
Услышав голоса, доносящиеся из соседней комнаты, Пруденс приложила палец к губам, подкралась к двери и прислушалась. Сэм о чем-то спорил с хозяином, но разобрать слова было невозможно.
– Скорее одевайся! – шепотом велела она Дэну. – Он забыл запереть дверь.
Она торопливо развязала узел. Рубашка и штаны Дэна высохли; кроме них, в узле оказались плисовые брюки, фланелевая рубашка, грубый домотканый жакет и шерстяные носки. Пруденс поспешно натянула носки поверх бинтов – все лучше, чем идти босиком. Брюки плотно сели на ее узкие бедра, просторная рубашка и жакет скрыли женские очертания фигуры.
– Что ты копаешься? – нетерпеливо прикрикнула она на Дэна. – Времени у нас в обрез!
– Может быть, мы все-таки позавтракаем?
Пахнет так вкусно…
– Забудь о еде! Ты же знаешь, что будет, если нас поймают.
Поспешив к двери, она осторожно приоткрыла ее и столкнулась нос к носу с лордом.
– Доброе утро! – весело поприветствовал он. – Надеюсь, вы хорошо выспались?
– Что? Да, разумеется, милорд. – Пруденс предостерегающе взглянула на Дэна.
– Тогда давайте поспешим с завтраком. Я рассчитываю до темноты добраться до Стивенэйджа. – Он отступил в гостиную, кивком поприветствовав хозяйку постоялого двора, накрывающую на стол. Пруденс сразу поняла, что ее опасения напрасны: хозяйка приветливо улыбалась им.
– Похоже, сэр, ваши племянники не пострадали…
– Вы правы. А теперь можете идти. Мы справимся сами. – Это приказание звучало бы почти оскорбительно, если бы не обаятельная улыбка. Низко присев, хозяйка постоялого двора покинула комнату.
– Дэн, ты забыл застегнуть рубашку. – Наклонившись к нему, Пруденс предостерегающе прошептала: – Молчи! Отвечать на вопросы буду я.
Дэн кивнул, не сводя глаз с дымящихся тарелок. Не дожидаясь второго приглашения, он принялся за еду, но Пруденс не сделала ни малейшей попытки последовать его примеру.
– Ты не голоден? – изумился джентльмен. – Странно!
– Зачем вы заперли нас? – выпалила Пруденс, не сумев сдержать ярость.
– На всякий случай. Я здесь
– Ничего подобного я не говорил. Только вы заботились вовсе не о нас. Вы заподозрили, что ночью мы сбежим!
– Любопытная мысль… Значит, вы привыкли спасаться бегством? Сказать по правде, этого я не боялся. Когда я отнес тебя в постель, ты крепко спал.
– Так вот почему вы заставили меня выпить вина!
– Дружище, я ни к чему не принуждал тебя – напротив, ты сам пил бокал за бокалом.
– Бокал за бокалом! Вина? – недоверчиво воскликнул Дэн.
Пруденс покраснела.
– Да, но больше я пить не буду.
– Разумеется. Кто же пьет вино за завтраком? – согласился джентльмен. – Предпочтительнее начинать день с чашки горячего шоколада. А может, с кружки пива? – (Пруденс смерила его гневным взглядом.) – Умоляю, не надо сверлить меня глазами! Ты всегда по утрам такой сердитый? – Поднявшись, джентльмен наполнил тарелку и поставил ее перед Пруденс. – Поешь, и голова перестанет болеть.
Поглощая завтрак, она лихорадочно размышляла: очевидно, странный незнакомец и впредь намерен выдавать ее с Дэном за своих племянников, а почему – загадка. Расправившись с едой, она отодвинула пустую тарелку и вдруг обнаружила, что джентльмен пристально наблюдает за ней.
– Вы что-то хотели сказать, милорд? – осведомилась она с невинным видом.
– Вчера ты заснул во время разговора и не успел рассказать о себе.
– Мне нечего рассказывать. Мы идем к южному побережью.
– Южное побережье большое. Куда именно вы направляетесь?
– В Дувр – коротко отозвалась Пруденс: это был единственный известный ей город в Кенте.
– Понятно. С какой целью?
– Дэн хочет стать юнгой. И я тоже.
– Вот как? – удивился джентльмен. – Не знал, что на флот берут женщин!
Пруденс похолодела.
– Как вы догадались? – только и смогла прошептать она.
– Дорогая, в честь нашего знакомства ты бросилась ко мне в объятия. Я не слеп, не стар и способен отличить мужчину от женщины. – (Пруденс ошеломленно молчала.) – Догадка крепла, – продолжал джентльмен, – пока ты бурно обвиняла меня в убийстве.
– В убийстве? – удивился Дэн. – Почему?
– Она думала, что ты умер.
– Когда Пруденс сердита, с ней лучше не связываться, – с усмешкой заявил Дэн.
– Итак, теперь, когда все выяснилось, может быть, ты объяснишь, зачем выдавала себя за мальчишку?
Пруденс молчала. Его светлость выжидательно перевел взгляд на Дэна.
– Пруденс решила, что так будет лучше – ведь ищут не двух мальчишек, а… – Дэн осекся и пристыжено понурил голову.
– Вас ищут? Кто?
– Это вас не касается, – ледяным тоном отрезала Пруденс.