Чтение онлайн

на главную

Жанры

DmC: Рожденные свободными
Шрифт:

— Зачем жертвовать своей жизнью, если хочешь сделать в ней как можно больше? Времени не хватит.

— Смотря как им распоряжаться, — пожал плечами Роланд, и тут вдалеке загудела толпа. — Похоже, начинается. Еще раз спасибо тебе, Данте. Я очень надеюсь, что ты придешь на мою выставку на следующей неделе.

Художник протянул сложенную вдвое картонку и удалился. Данте развернул презент и увидел строки, выведенные явно вручную четким каллиграфическим почерком: «Приходите на выставку Роланда Морта «Второе рождение». Чуть ниже был адрес, который парень

не успел прочесть — чья-то маленькая цепкая ручка ухватила его за локоть.

— Эй! — возмутился он, но Селена упрямо тащила его в толпу:

— Идем-идем! Тебя все ждут!

— Так я и иду, принцесса, — отозвался Данте, прибавляя шаг. На ходу он еще раз обернулся к пьете, стараясь запомнить каждую деталь скульптуры. Приглашение от художника отправилось в карман плаща.

Селена провела Данте к кафедре, поминутно извиняясь и расталкивая людей, чтобы пройти. Парень молча следовал за девочкой, пока не увидел знакомую взъерошенную макушку — Кэт и Сол устроились практически в первых рядах.

— Где ты был? — поинтересовалась девушка.

— Устроил себе небольшую экскурсию. Кстати, вот. — Данте протянул ей приглашение от художника. Кэт взяла картонку двумя пальцами и развернула:

— О, я ведь его знаю! У него действительно красивые картины.

— Разве?

— Тебе стоит на них взглянуть. Если это, конечно, тебе интересно, — в голосе Кэт прорезалось сомнение, и Данте поспешил кивнуть:

— Если бы мне было на это похуй, стал бы я вообще сюда тащиться?

— Может, только ради подарков? — подколола его Кэт.

— А что за подарки? — навострил уши Сол, но тут вдалеке раздался гул, перерастающий в хоровое пение.

Все посетители встали со скамей и обернулись в сторону нефа, откуда шла процессия, возглавляемая небольшой группой молодых людей и девушек, одетых в белые рясы. Молодые люди пели что-то на латыни, медленно приближаясь к кафедре, прямо за ними шествовали несколько солдат Нью-Ватикана, в окружении которых шли три человека. Один из них, судя по одежде, был епископом, остальные двое — сухопарые мужчины средних лет — были одеты в военную униформу. Шествие замыкали еще несколько подростков, также поющих что-то на латыни, один из них нес над головой бело-синий флаг.

— Мне кто-нибудь может объяснить, к чему эта показуха? — спросил Данте, разглядывая процессию.

— Люди любят торжественность. К тому же, сегодня канун Рождества, которое является священным праздником, — раздался голос Финеаса прямо над ухом Данте. Тот обернулся — слепой устроился прямо рядом с ними на скамье.

— Разве тебя не должно ломать от нахождения здесь?

— Он не вампир. К тому же, демоны вполне могут находиться в церкви, какой бы она ни была, — сказала Кэт. — Давайте помолчим.

Все люди, собравшиеся в соборе, внимательно смотрели на епископа, который поднял руку, призывая к молчанию. Один из солдат громогласно объявил:

— Его Преосвященство, епископ Нью-Ватикана — Преподобный Клавдий!

Люди молча склонили головы в знак уважения. Данте не последовал общему примеру, внимательно глядя в глаза епископа. Ему вновь почудилось, что знакомый холодок пронзает позвоночник.

— Давайте помолимся, братья и сестры, — сказал епископ низким и еле слышным голосом. — Поблагодарим Господа нашего за то, что мы сумели выжить и объединиться в борьбе против демонов.

Он сложил ладони вместе и закрыл глаза. Все последовали его примеру, кроме Данте — у него вдруг появилось страстное желание громко чихнуть. Чтобы отвлечься от столь неприятного ощущения, парень почесал нос и решил оглядеться еще раз, надеясь все же поймать взглядом причину своего беспокойства.

И ему это удалось — в глубине зала, почти у самого выхода, Данте увидел скрюченную человеческую фигуру, притаившуюся за колонной. Фигура казалась ему подозрительно знакомой, но находилась слишком далеко, чтобы ее можно было опознать. Но это точно был не Вергилий — Данте сомневался, что его брат будет так скрываться, учитывая его статус среди демонов.

— Аминь, — пробормотал тем временем епископ Клавдий, и люди ответили ему громоподобным хором:

— Аминь!

По залу пронесся легкий шум — посетители мессы усаживались на скамьи. Вдалеке раздался тихий бой часов.

— Слышите? — поднял палец епископ. — Вот и он — священный для всего человечества праздник, символ надежды и веры. С Рождеством вас, братья и сестры! Храни вас Бог.

— Аминь! — вновь пронеслось по залу.

— Не молчи! — шикнула Кэт и незаметно для остальных ткнула локтем в бок Данте. — Это невежливо, в конце концов.

— А я не знаю, что делать, — тихо ответил он, пряча руки в карманах.

Епископ тем временем вновь поднял руку, привлекая всеобщее внимание:

— Прежде всего, мне бы хотелось рассказать вам, братья и сестры, о том, как растет наше новое государство. Невзирая на происки Сатаны, мы продолжаем бороться и отстаивать наши земли, которое принадлежат людям испокон веков. И в этом году мы достигли высочайших успехов — территория Нью-Ватикана сумела расшириться, позволив многим людям обрести новый дом и защиту от демонов.

Данте закусил губу, чтобы не зевнуть во весь рот. Почему-то Преподобный ему сейчас напоминал Боба Барбаса — тот тоже любил выливать на головы людей тонны ненужной и подчас кретинской информации, избегая прямых фактов. Но, судя по всему, другим посетителям мессы было по душе все то, что говорил епископ — лица людей буквально сияли от надежды и гордости. Для Данте это было в новинку.

— Начиная со следующего года, Нью-Ватикан планирует продолжать расширение границ своей территории, — продолжал тем временем епископ. — К сожалению, сейчас страна страдает от перенаселения и нехватки ресурсов. Но если мы сумеем отбить у демонов хотя бы часть Европы, то Нью-Ватикан значительно окрепнет. Брат Грегори, прошу…

Поделиться:
Популярные книги

Измена. (Не)любимая жена олигарха

Лаванда Марго
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. (Не)любимая жена олигарха

Метаморфозы Катрин

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.26
рейтинг книги
Метаморфозы Катрин

Измена. Свадьба дракона

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Измена. Свадьба дракона

Сбой Системы Мимик! Академия

Северный Лис
2. Сбой Системы!
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
5.71
рейтинг книги
Сбой Системы Мимик! Академия

Боги, пиво и дурак. Том 4

Горина Юлия Николаевна
4. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 4

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Para bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.60
рейтинг книги
Para bellum

Шестое правило дворянина

Герда Александр
6. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Шестое правило дворянина

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Стрелок

Астахов Евгений Евгеньевич
5. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Стрелок

Полковник Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
6.58
рейтинг книги
Полковник Империи

Энфис 3

Кронос Александр
3. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 3

Я до сих пор не князь. Книга XVI

Дрейк Сириус
16. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор не князь. Книга XVI

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник