Дневник. 1917–1923
Шрифт:
9 [сентября], понед[ельник]
Работал.
Вечером у меня был Н.Э. Радлов и его жена, сама позвавшаяся. Особь неприятного тона и гнилостного вида. Она – секретарь Добычиной и приезжала просить меня уч[аствовать] на устр[аиваемой] Доб[ычиной] выставке художников первого состава «Мира искусства» [882] . Я отказался. Интервьюировал меня Радлов – по поводу его писания нелепой монографии. Голике реквизовали, но «Le livre» [883] , по-вид[имому], выйдет без задержки.
882
Сложно сказать, о каких именно художников могла идти речь, т. к. даже в первой выставке журнала «Мир искусства» участвовали художники, далекие от «кружка
883
«Книга» (франц.).
Женечки все нет.
10 [сентября], вторник
Работал; в час дня позвон[ила] Жозеф[ина] Ив[ановна] о том, что у т[ети] Паши кровоизлияние в мозг и что она умирает. Пописав необходимое минут 10, я поехал. Застал тетю живой, но в полутрупном-полусознательн[ом] состоянии; меня она узнала, но тотчас же забыла о м[оем] присутствии. Вскоре приехала и Анюта.
К 4-м оба вернулись домой. Я продолжил писать картину до 6-ти часов. Вечером дома, был Кралин и Дима, Миф хочет ехать в Киев и Одессу [884] . Пили виски. После ухода Кралина. Я <…> [885] на Мифа, сделал. Он чувств[овал] себя больным. Я заснул, но в 2 проснулся и стал волноваться, прислушиваться, думать тревожные вещи о Женечке, котор[ый] не возвращается и не <…> [886] утру.
884
В это путешествие отправится с ним и М.В. Кралин.
885
Одно слово неразб. Возможно, след. читать – взлез.
886
Одно или два слова неразб. Возможно, след. читать – вернулся к.
11 [сентября], среда
Утром ездил навест[ить] тетю Пашу. Она в том же положении, меня она не увидела и не услышала. Я был чрезвычайно озабочен Женей, и т[етя] Паша и ее болезнь мне очень тягост[ны]. Жоз[ефина] Ив[ановна] выматывала душу. Вернулся к 12-ти
и стал писать. В 4 пришел Гиршман – принес мне денег от подписч[иков]. Миф вернулся раньше, совсем больной, хотя ему удалось сделать важные шаги для своей поездки на Украину. После обеда пришел переплетчик Голике и дама для фальцевания «Le livre’a» [887] . Потом к Мифу Кралин. Я пил чай у Анюты с вареньем и, дома, с виски, котор[ым] лечился Мефодий.
887
«Книги» (франц.).
Вернется ли сегодня Женя? Анюта совершенно измучена. <…> [888]
14 [сентября], суббота
Проснулся по привычке с грустным чувством и не мог себя переубедить. Работал. (Два дня было пропущено.) Заезжал ко мне Гиршман, потом Замков – новый любитель-еврей. Гиршман остался обедать. После обеда у Анюты компания друзей. Потом дети и Анюта с мужем у меня пили шокол[ад] с англ[ийским] кексом.
Спал хорошо, на ночь «Manon Lescaut». Мне очень нравится, я забыл ее совсем.
888
В этом месте вырезано два листа.
15 [сентября], воскресенье
Работал с 10-ти до 15-ти. Не нравится мне картина моя. Сильнейший дождь после 2-х часов.
Вечером у Анюты Гвозд[инский] [889] . Он, Дима и С[ергей] Дм[итриевич] ходили в театр для свид[ания] с А[натолием] В[асильевичем] [890] . Переполох. Чай у меня – Анюта с Женькой – Дима на корабле. Хотя еще большая [тревога] – у Мефодия испанс[кая] болезнь в более сильной степени, чем у меня. Пили red port [891] с англ[ийским] кексом и p^at'e au foie [892] .
889
Гвоздинский Юрий Антонович – врач; второй муж Н.Ф. Гвоздинской, отец Ю.Ю. Гвоздинского. Весь Петроград 1917. С. 152.
890
Наркомом просвещения А.В. Луначарским.
891
Красный портвейн (англ.).
892
Печеночным паштетом (франц.).
16 [сентября], понед[ельник]
Утром ходил к Анюте поговорить о ее предложении переселиться к ним наверх, чтобы избежать уплотнения и им, и мне. Бумажка Луначарского, может, и не даст мне гарантии. А, главное, будет большая экономия в расходах.
Около 12-ти начал работать; до 5-ти часов сделал половину Арлекина. Потом, после обеда, опять у Анюты. Потом читал «Manon»; заснул сладко перед чаем. За чаем Дима и Женя. Я дразнил и разозлил Мефодия по поводу его стиля при разговоре по телефону. Он скоро уедет, мне грустно с ним расстаться, но теперь нас так мало связывает. Я это почувствов[ал] за совсем последние дни. Когда он был болен и все время был дома. И дружба его с М[ихаилом] меня раздражает.
У меня простуда все еще длится, кроме того уже более недели болит голос[овая] связка, что приводит меня в грусть.
17 [сентября], вторник
Не работал. Ходил утр[ом] к Анюте беседовать о моем переезде к ней (она мне это предложила). К 2-м поехал в Зимн[ий] двор[ец] в отдел изобр[азительного] иск[усства]. Дивный солнечный день. Принял меня Пунин [893] любезно и сейчас же приказал написать бумажку об освобожд[ении] меня от трудовой повинности.
893
Пунин Николай Николаевич (1888–1953) – искусствовед, художественный критик. В 1913–1916 г. – сотрудник журнала «Аполлон». Работал в Русском музее (1913–1934). В 1918–1919 г. – один из руководителей отдела изобразительного искусства Наркомпроса. Репрессирован, умер в заключении.
Там встретил Альтмана, Бродского, Григорьева и Добычину. Оттуда пошел на Шпалерную к Остроградскому. Купил у него акв[арель] Чернецова, картину Demachy и несколько книг – всего на 285 р[ублей]. Домой вернулся к обеду.
Вечером у меня Анюта с детьми. Ели англ[ийскую] ветчину с red port’ом [894] .
18 сентября, среда
Не работал до 4 1/2 . Пришли Г[енриетта] и Кс[ения] Леопольдовны. Г[енриетта] восхищалась моими работами. Ксения обедала. Читал «Manon Lescaut». Нравится менее, чем вначале. Однообразно.
894
Красным портвейном (англ.).
Чай пил с Мифом у Анюты, где Женька устроил малую закуску из оставш[егося] от тюрем[ных] запасов. Было мило, если бы не раздражител[ьность] Сережи (на Диму). В постели читал еще «Manon».
19 сент[ября], четв[ерг]
Ходил к Лазареву за выпиской из домов[ой] книги. Потом долго, до 5-ти час[ов], работал и кончил картину.
Субб[ота], 21 [сентября]
Утром ходил на регистр[ацию] трудовой повинности. Бумажка из отд[ела] изобр[азительных] иск[усств] помогла, и меня освободили. Ездил по просьбе Остр[оградского] помочь оценить ему вещи, кот[орые] покупает у него Музей А[лександра] III. Я купил у него неск[олько] интер[есных] совр[еменных] книг.
Воскрес[енье], 22 [сентября]
Завтракала у меня Генриетта и сидела почти до 4-х часов. Я начал эти дни не покладая рук переносить свои вещи к Анюте, у которой поселюсь в двух комнатах.
Понед[ельник], 23 [сентября]
И укладывал, и переносил вещи без конца… <…> [895] .
Вторник, 24 [сентября]
Переносил вещи; днем у тети Паши, она уже сидит, все понимает и все помнит.
895
Два или три слова неразб.