Дом серебряной змеи
Шрифт:
— Мисс Рэмси, мистер Миллс, я так смотрю, первый курс уже пообедал?
— Да, профессор. У них перед обедом была Травология, а перед ней УЗМС. Видимо, ребята устали. А еще у них сегодня Астрономия в полночь.
— Хорошо, проследите, чтобы они успели сделать домашнее задание и в восемь все легли спать. В пол-одиннадцатого разбудите и, мистер Миллс, проводите их на Астрономическую башню и обратно. Я дам Вам разрешение на нахождение вне стен гостиной факультета после отбоя. Завтра у Вас история Магии первой парой?
— Да, сэр.
— Можете на неё не ходить. Отоспитесь. Я попрошу домовиков, чтобы Вам принесли завтрак в гостиную. Но это не должно стать практикой. Хотя, наверное, на полгода точно станет.
— Да, сэр, — дружно ответили старосты.
Профессор уже уходил из Зала, когда, проходя мимо стола Гриффиндора, услышал тихое бурчание:
— О, опять этот Снейп, Мышь Летучая. Вот что ему понадобилось около нашего стола?
— Мистер Уизли, я, конечно, подозревал, что у вас нет никакого уважения к преподавателям, но не до такой же степени! Десять баллов с Гриффиндора и неделя отработок с мистером Филчем! — зло сказал профессор и вышел из Зала, не увидев подзатыльник Уизли-номер-шесть от Грейнджер и не услышав шипящей лекции на тему культуры поведения.
***
Сообщив портрету Салазара Слизерина пароль, мальчики прошли в гостиную и, кинув сумки возле кресел, устроились перед камином. Повозившись несколько минут с учебниками, они поняли, зачем здесь сделана небольшая классная комната: делать уроки в креслах было совсем неудобно. А вот в специально подготовленной комнате учеба пошла веселее. На полках в шкафах стояло много книг по нужным тематикам. Взяв книги по УЗМС, ребята приступили к выполнению реферата. Поскольку книги были почти одними и теми же, то, чтобы не писать одно и то же, они решили разделиться: кто-то начинает писать реферат с акромантулов, кто-то с нунду, а кто-то занялся мантикорами. Гарри же решил, что после еще сбегает в библиотеку и там посмотрит что-нибудь еще. Друзья быстро заскрипели перьями. Все хотели побыстрее разделаться с домашней работой, чтобы выспаться перед Астрономией, а Гарри к тому же хотел посмотреть, какое помещение ему нашла Шасси для проведения ритуалов. Работа спорилась, слышалось только сопение, скрип, да отдельные реплики, если кто-то находил какую-то интересную информацию.
— Ничего себе!
— Что ты там такого вычитал?
— Да оказывается, что эти акромантулы способны разговаривать на человеческом языке! Размах лап пятнадцать футов!
— Жуть!
— Еще какая! Хуже другое: он плетет куполообразную паутину, которую размещает на земле. Предполагается, что они были выведены волшебниками, чтобы охранять их жилища или сокровища. Акромантулы — членистоногие, которые обитают в сообществе и образуют колонии. Во главе всей колонии всегда стоит самый старый паук-родитель (неизвестно, влияет ли на это пол). Внутри колонии пауки образуют семьи.
— А самое ценное у них яд?
— Да, а лучший способ защиты — не встречаться с ним.
— Да уж… Хорошее начало для изучения предмета. Драконы как-то более мирными казались…
— И не говори. Мантикора тоже… Еще тот… котеночек…
— А с ней, что не так?
— Что не так???
— Очень опасное животное с головой человека, телом льва и хвостом скорпиона! И что в ней «так»?
— Да уж… Может, что пожирая свою жертву, она тихо и сладко поет?
— Или, что шкура не уязвима практически для всех известных заклинаний, а удар жала вызывает мгновенную смерть.
— Мдя… Смотрите, описание мантикоры, сделанное во II веке н.э. Элианом: «Всякого, кто приближается к ней, она поражает своим жалом… Ядовитые шипы на её хвосте по толщине сравнимы со стеблем камыша, а в длину имеют около двенадцати дюймов… Она способна победить любое из животных, за исключением льва».
— А еще она встречается
— А у тебя что по нунду есть интересного?
— Да по ней вообще мало, что есть!
— В смысле?
— В прямом… Нунду — этот обитатель Восточной Африки, вероятно, самый опасный зверь в мире. Гигантский леопард передвигается совершенно бесшумно, несмотря на огромные размеры, а его дыхание вызывает недуг, от которого вымирают целые селения. Как показывает практика, одолеть его можно только общими усилиями не менее сотни искусных волшебников.
— А мне вот интересно, насколько этот зверь реальный? Вот здесь пишут, что нунду или мнгва — персонаж негритянского фольклора, жестоко убивающее людей.
— Ага, здесь более полное описание: «Мнгва, или нунда — существо-криптид, якобы обитающее в Восточной Африке: большая часть сообщений о встречах с ним поступала с территории современной Танзании. Внешне якобы напоминает представителя семейства кошачьих с серой шерстью — иногда упоминается наличие полос — огромными клыками и размером с осла. Слово «мнгва» в переводе с языка суахили означает «странный зверь».
Гарри, послушав и почитав имеющиеся в классной комнате книги, решил всё-таки посетить библиотеку. А заодно и погулять с Шасси. Быстро доделав остальные задания, он отдал материалы на проверку третьему курсу и предупредил, что пойдет в библиотеку поискать еще чего-нибудь интересное по УЗМС и трансфигурации. Старосты, расспросив дорогу туда и обратно, отпустили, вытребовав обещание вернуться к ужину, можно даже сразу в Большой зал. Гарри, радостный, забежал в комнату, выложил из рюкзака все учебники, оставив только свой реферат по УЗМС, и наброски по трансфигурации, и, схватив Шасси и подготовленные заранее инструменты для ритуала, умчался в библиотеку. Старосты свое дело хорошо знали, или Гарри хорошо ориентировался в замке, но добрался он без приключений. Библиотека поражала своими размерами, разделенная на две части: читальный зал с большим количеством столов и саму библиотеку с огромным количеством стеллажей и книг. Оглядев это богатство и поняв, что самому искать тут можно очень долго, Гарри подошел к библиотекарше.
— Мадам Пинс, здравствуйте.
— Здравствуйте, мистер Поттер. Вам чем-то помочь?
— Да. Мне нужны книги по мантикорам, нунду и акромантулам. Но, если можно, не самые популярные, но с точными сведениями. Нам задали реферат по УЗМС. А еще книги по трансфигурации на тему: превращение дерева в металл.
— Понятно. Сейчас посмотрим, что можно подобрать. Идем, — и она повела его между стеллажей, показывая на каких полках какие книги стоят. Через пять минут блуждания между стеллажей они вышли к небольшому шкафу.
— Вот, смотри. Обычно сюда мало кто доходит, но здесь стоят одни из самых полных собраний по древним существам, растениям, животным и тому подобному. А вот здесь, через три шкафа, книги по трансфигурации. Советую взять эти две: здесь даются самые основы. Запомнил, где искать? — дождавшись утвердительного кивка, она продолжила: — Можешь сразу идти сюда, если что, спросишь, я всегда помогу. Только эти книги выносить из библиотеки нельзя: они очень старые и могут не пережить долгую дорогу в гостиную. Все книги расставлены в алфавитном порядке. Не запутаешься. Потом просто положишь книги мне на стол.