Друг в зеркале
Шрифт:
Другие люди – это зеркала, отражаясь в которых мы можем понять свою истинную ценность, а когда перед человеком нет зеркала, он быстро теряет человеческий облик.
– Кроме того, – продолжила Лиза вслух, – если человек хамит своим родственникам, не думай, что с тобой он будет обращаться по-другому.
– Это ты о его матери?
– Да, о ней. Уж не знаю, что она ему сделала, а только никакая мать не заслуживает, чтобы с ней так разговаривали.
Туся приуныла, даже перестала есть печенье и замолчала. А Лиза разозлилась
– А может быть, я и не права, – с наигранной веселостью сказала она. – Может, сегодня день такой нервный. Может, сегодня полнолуние или что-нибудь еще.
Туся робко улыбнулась.
– Я не могу потерять его сейчас, – призналась она, – Я слишком к нему привязалась.
– Значит, не потеряешь, – убежденно сказала Лиза. – А можёт, он мне так не нравится, потому что слишком нравишься ты, и все вокруг кажутся недостойными тебя?
Лиза обняла подругу и поцеловала в висок. В такие моменты ей казалось, что она намного старше Туси и должна беречь и защищать ее, потому что, когда человек любит, он становится слепым и беззащитным, как новорожденный котенок, которого несут топить.
10
На следующий день рано утром Туся снова отправилась навещать Германа. Она оправдала его поведение высокой температурой и присутствием в организме злого вируса и все простила.
Туся позвонила, но никто не открывал. Она звонила все настойчивее и прислонялась ухом к двери, чтобы услышать – не идет ли кто ей навстречу.
Но никто не шел.
Тогда Туся бессильно оперлась о дверь, и, к ее большому удивлению, дверь поддалась и плавно открылась.
Пройдя прямиком в комнату Германа, Туся обнаружила его безвольно лежащим на разобранной кровати. Лица не было видно, а волосы разметались по подушке.
– Герман, это я, – сказала Туся, касаясь его плеча. – Ты не спишь?
Он не отвечал, но Туся почувствовала, что плечо его тихо вздрагивает. Она погладила его по волосам, отчего он затрясся еще сильнее, и уже можно было различить звуки сдавленных рыданий.
– Герман, что с тобой? – не на шутку испугалась Туся. – Ответь мне!
И тут он повернулся к ней, и она увидела помятое, заплаканное лицо, искаженное страданием. Никогда Туся не видела его в таком состоянии. Все внутри у нее похолодело от страшного предчувствия.
– Ее больше нет, – чужим, резким голосом сказал он. – Не могу смириться с тем, что ее больше нет!
«Почему вдруг он вспомнил о Нате? – подумала Туся. – Конечно, такая боль всегда с тобой, об этом приходится помнить всю жизнь. Но странно, что сейчас, спустя несколько лет, он все переживает так остро».
Туся совсем не ревновала. Ее теперь не волновало, что он убивается о другой. Важно было одно ему плохо, и его надо утешить.
Она убрала мокрые от слез волосы с его лица и сказала:
– Пожалуйста, не плачь, ведь
Трудно утешить того, кто по-настоящему страдает. Все слова кажутся неуместными и глупыми. Но их обязательно нужно произносить, потому что любые слова лучше той тишины, которая наступает после потери.
– Давно? – крикнул Герман. – Да это случилось вчера! Вчера днем. А в это время она была еще жива!
«Наверное, от болезни у него все помутилось в голове, – решила Туся. – Не надо ему перечить».
– Тебе нужно отдохнуть, – тоном заботливой медсестры сказала она. – Наверное, не спал всю ночь, так?
Герман не отвечал, а только смотрел на нее, как на умственно отсталую.
– Моя мать погибла, – сказал он, чеканя каждое слово.
Тусе показалось, что на какое-то время она оглохла, таким неправдоподобным было то, что она слышала.
– Что ты сказал? – переспросила она.
Ей хотелось, чтобы он повторил фразу, но оказалось, что она не ослышалась.
– Моя мать погибла, – так же четко повторил Герман.
– Но я же ее видела только вчера! – воскликнула Туся, как будто это что-то меняло. – Как это случилось?
– Не справилась с управлением. По крайней мере, так говорят. Погибла через полчаса после того, как вышла из дома. Развила недопустимую скорость.
Герман говорил отрывисто, с большими паузами, как будто читал текст какой-то страшной телеграммы.
– Не могу поверить, – проговорила Туся, сдавливая виски руками. – Если бы мы ее остановили. Если бы не дали сесть за руль в таком состоянии.
Туся заплакала.
Ей было страшно оттого, что еще вчера она разговаривала с женщиной, которой сегодня уже нет на свете, а ведь они даже не познакомились, Туся так и не узнала ее имени. Она как будто все еще видела ее перед собой: короткая стрижка, строгий костюм, увлажненные от обиды карие глаза…
Туся плакала оттого, что смерть может стоять так близко, а люди этого и не заметят; оттого, что это может случиться с каждым, независимо от возраста и здоровья.
Она подумала о своей маме, и ей стало жутко от самой мысли. «Я бы этого не пережил а», – подумала Туся и заплакала еще горше.
Герман схватил ее за руку так, что ей даже стало больно.
– Мы ничего не могли сделать. – Он приподнялся на кровати, глаза его лихорадочно блестели. Слышишь, ничего!
– Мы могли ее никуда не пускать, – настаивала Туся. – Мы могли ее отговорить! И сейчас она была бы жива!
– Глупо и жестоко так говорить, – сказал Герман, выпуская ее руку. – Если ты такая умная, то почему ты не остановила ее? Почему?
– Да потому что ты сказал, что твоя мать – это твоя проблема, – вставая, крикнула Туся. – И потому, что я видела ее впервые и ты вообще меня не представил! И откуда я знаю, какие у вас дома порядки!