Чтение онлайн

на главную

Жанры

Дворец свечей
Шрифт:

Я кивнула, прекрасно понимая, о чем он говорит.

— Если бы я встретил тебя в Прескотте, я бы пригласил тебя на свидание. Ты, вероятно, сказала бы «нет».

— Я бы сказала «да».

Уголки его губ приподнялись.

— Если бы ты сказал «нет», я бы продолжил спрашивать. Для парня, которого подстреливали не один раз, я довольно робок с оружием. Если бы ты сказала «нет», я бы попробовал миллион раз. Я чертовски влюблен в тебя, Сара Фостер.

— Я тоже в тебя влюблена. — Улыбка, которую я пыталась сдержать, защипала мои щеки,

так что я отпустила ее. — Но я больше не могу быть твоей медсестрой.

— Нет, не можешь.

Я высвободила свою руку из его и взяла шприц, чтобы снять с него колпачок и вставить в капельницу. Нажимая на поршень, разливая лекарство по прозрачным пробиркам, я подыскивала, что бы сказать.

Я не могла быть его медсестрой, так что же нам было делать? Я хотела провести с ним время до того, как он уедет домой в Монтану, но это было бы рискованно.

Была ли я готова принять это?

Да.

Никто, ни Эмбер, ни доктор Вернон и никто другой, больше не удержат меня.

Я отнесла шприц к контейнеру для утилизации на стене с надписью: «Острые предметы». Затем я вернулась к его постели. Глаза Майло были закрыты. Лекарствам не требовалось много времени, чтобы проникнуть в организм человека, если их закачивать прямо в капельницу.

И хотя у меня не было никаких ответов, на данный момент было достаточно просто знать, что он получает облегчение от боли.

— Сара? — пробормотал он.

— Да?

Его рука шарила по кровати в поисках моей. Когда он нашел ее, то крепко сжал в руках.

— Что ты делаешь на День святого Валентина?

Я улыбнулась.

— Пробираюсь в твою палату.

Глава 6

МАЙЛО

— Мам, я в порядке. Даже несмотря на то, что выгляжу как Франкенштейн.

— Я должна была остаться там, — пробормотала она. Я знал, что на другом конце провода она качает головой.

— Чтобы сидеть без дела в больнице? Ты бы ничего не смогла сделать.

— Я могла бы приехать прямо сейчас.

— В этом нет необходимости. Я в порядке. Пересадки сделаны. Теперь мы просто подождем и посмотрим, приживутся ли они.

— Ты уверен?

— Я уверен, — пообещал я. — Я в порядке. И мне жаль, что я заставил вас, ребята, пройти через все это.

— Не извиняйся. Это не твоя вина.

В глубине души я знал, что она была права. Но это не избавило меня от чувства вины в моем сердце. Взрыв, хоть и не моих рук дело, был спровоцирован моей рукой. По моему невежеству. Меня утешало, что с Джессом и Бо все было в порядке. И что человек, сидящий на больничной койке и страдающий — это я.

— Доктор не сказал тебе, когда ты сможешь вернуться домой?

— Через три недели. Может быть, четыре.

Всю следующую неделю я буду прикован к этой кровати, мне разрешалось только ходить в туалет. После они позволят мне бродить по коридорам. Но они не хотели, чтобы я много двигался и растянул или травмировал места пересадки,

еще в течение месяца.

Добрый доктор Вернон небрежно пошутил, что, по крайней мере, страховка покрывает мое пребывание.

Гребаный ублюдок. Он знал, что я не мог позволить себе длительное пребывание в больнице на зарплату полицейского. Благодарю Господа за полис медицинского страхования округа Джеймисон. Я и так терял заработную плату, и я не смог бы оплатить огромный медицинский счет.

Но даже если они лишат меня средств сегодня, я останусь здесь на еще один месяц.

Останусь ради Сары.

Она была единственным хорошим результатом этого взрыва.

— Мы будем рады видеть тебя дома, — сказала мама. — Скоро.

— Да, мам. — Может быть.

Я не собирался говорить ей прямо сейчас, что уже принял решение остаться в Спокане. Я останусь здесь столько, сколько потребуется, чтобы убедить Сару попробовать отношения на расстоянии. На прошлой неделе стало ясно, что я ее не отпущу. Я редко был самым умным человеком в комнате, но полным идиотом не был.

Она была чем-то особенным. Если пребывание в Спокане после выписки из больницы было необходимо, чтобы посмотреть, как будут развиваться наши отношения, пусть будет так. И если все будет развиваться так, как я думал, я бы либо начал искать работу в Спокане, либо потянул бы за все ниточки, чтобы устроить Сару на работу в больницу «Джеймисон-Вэлли».

— Держи меня в курсе своих успехов, — сказала мама.

— Я так и сделаю. Я позвоню тебе позже на этой неделе. Передай привет папе.

— А ты передай привет Саре. Она такая милая.

Я ухмыльнулся в трубку. Мне не придется беспокоиться о том, одобрит ли мама Сару. И папа тоже.

— Она нечто.

— Я рада, что она у тебя есть.

— Я тоже.

— И я рада, что у тебя есть доктор Вернон. Он такой приятный человек.

Он тоже нечто. — Я проглотил поток ругательств, которые только разозлили бы маму.

Доктор Вернон был гребаным идиотом. Я не пропустил самодовольную ухмылку на его лице сегодня утром, когда он пришел с Ким, чтобы проверить как приживается трансплантированная кожа, которую он прооперировал вчера. Он небрежно упомянул имя Сары, сказав, что надеется встретиться с ней за суши на День Святого Валентина. Я думаю, он хотел, чтобы я пробыл здесь еще четыре недели, просто чтобы подчеркнуть тот факт, что это он удерживал ее подальше от меня.

Ублюдок.

Я знал все об этом свидании с суши, которому никогда не суждено было состояться. Сара рассказала мне все. Неужели он думал, что я начну ревновать? Его голова была так глубоко засунута в собственную задницу, что он не мог видеть, что она презирает его. Он не мог видеть, что она уже была моей.

Не важно. Я использовал его из-за его медицинских навыков. Мне нужно было, чтобы он привел меня в порядок, чтобы я смог отдать всю свою энергию Саре.

— Хорошо, мам. Я отпущу тебя.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 5

Володин Григорий
5. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 5

Ненастоящий герой. Том 1

N&K@
1. Ненастоящий герой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Ненастоящий герой. Том 1

Мастер Разума IV

Кронос Александр
4. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума IV

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста

Сердце Дракона. Том 12

Клеванский Кирилл Сергеевич
12. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.29
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 12

Огненный князь 3

Машуков Тимур
3. Багряный восход
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Огненный князь 3

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Магнатъ

Кулаков Алексей Иванович
4. Александр Агренев
Приключения:
исторические приключения
8.83
рейтинг книги
Магнатъ

Прогрессор поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
2. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прогрессор поневоле

Системный Нуб 4

Тактарин Ринат
4. Ловец душ
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Системный Нуб 4

Мимик нового Мира 4

Северный Лис
3. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 4