Чтение онлайн

на главную

Жанры

Двойная игра
Шрифт:

Кэсси наслаждалась его растерянностью. В конце концов, не каждый день уволенные секретарши берут билет на «Конкорд» и летят в Штаты, чтобы встретиться с таким знаменитым автором. Для него Шеймус пока еще бывший автор, поправила себя Кэсси, преисполненная решимости заставить Майлза помучиться — не оставлять же безнаказанным то, как он с ней обошелся.

— Мой визит произвел на Шеймуса такое сильное впечатление, бесстрастно заметила она, — что он решил не уходить в другое издательство.

Просто не верится, — Майлз покачал головой. — Не знаю, что и сказать.

— Для начала неплохо бы и поблагодарить.

— Но этого же недостаточно! — Он криво усмехнулся. — Вы сотворили настоящее чудо!

— Нет. Я просто хотела, чтобы вы взяли меня назад в издательство.

Кэсси с удовольствием отметила, как он смутился.

— Само собой. Хотя, говоря по правде, меня удивляет, что вы хотите снова со мной работать.

С невозмутимым видом Кэсси нанесла последний удар:

— Дело вовсе не в вас, господин Гилмор, а в моей работе. Я нахожу ее чрезвычайно интересной.

Возникла короткая пауза.

— Вообще-то я считаю, что вы заслужили повышение. Ваши способности не используются в полной мере. Что вы скажете о редакторской работе? Я ценю ваши критические замечания и…

— Я бы предпочла пока остаться вашим секретарем, — не дала ему закончить Кэсси. — Я приму ваше предложение о повышении тогда, когда буду уверена, что сумею хорошо делать эту работу. Сейчас я еще не чувствую себя достаточно компетентной.

Его губы дрогнули в едва заметной усмешке.

— Странно. У меня сложилось впечатление, что вы готовы занять мое место!

— Если это серьезное предложение, то я подумаю!

Он издал короткий смешок, затем снова посерьезнел.

Не многие отказались бы от возможности повышения и более высокого заработка, даже сознавая, что не готовы к новым обязанностям. Посчитали бы, что как-нибудь справятся.

— Деньги интересуют меня меньше всего, — брякнула Кэсси и туг же поправилась: — Я… я хочу сказать, что мне вполне хватает моего жалованья и на большее я не претендую.

— В таком случае среди наших служащих вы уникальный экземпляр! — сухо заметил он и кивком предложил ей сесть.

— Вы забыли, что мне не нужно платить за жилье, — напомнила она, устраиваясь в кресле. — Если бы мне пришлось выкраивать деньги на квартиру, все было бы иначе.

— Да, в этом отношении вам повезло. — Гилмор шагнул к стоящему на маленьком столике подносу с напитками. — Хотите чего-нибудь выпить? Я предпочитаю бренди.

— Фруктовый сок, если можно.

Он кивнул и вышел из комнаты, не забыв закрыть за собой дверь.

Отправился наверх рассказать обо всем Саре, цинично подумала Кэсси, подавив желание подкрасться к двери и проверить, так ли это.

Через несколько минут Майлз вернулся, неся на подносе две чашки ароматного кофе.

— Без кофеина, — весело сообщил он, — чтобы не испортить вам сон. Вы говорили, что замерзли, и я подумал, что вам не стоит пить сок из холодильника.

Тронутая таким вниманием, Кэсси взяла чашку.

— Чудесно.

Очевидно, Майлз успел зайти в спальню, потому что теперь на нем были шелковые пижамные брюки и домашние шлепанцы. Остро ощущая его присутствие, Кэсси настороженно смотрела, как он берет стул и усаживается напротив нее.

— Если вы все же передумаете насчет повышения, дайте мне знать. У вас хорошая голова, а с вашим умом вы сможете найти себе достойное применение. Почему вы не поступили в университет?

Кэсси помедлила, поскольку была не слишком хорошо осведомлена о системе образования в Англии.

— Мне… мне не хотелось корпеть над учебниками, потому я и выбрала университет жизненного опыта.

— Вряд ли работу у Лайонела Ньюмена можно считать таким опытом.

— Перед этим я немало поколесила по свету, — сказала она и, увидев его озадаченное лицо, тотчас поняла, что сказала что-то не то, но не знала, что именно.

— Вы упоминали, что работали в разных местах в Америке, — заметил Майлз.

— Не только, — быстро сочинила Кэсси, вспомнив, что говорила ему об этом, когда он удивился ее хорошему знакомству со Штатами.

— Какая же из стран понравилась вам больше всего? Ладно, не отвечайте. — Он сделал отстраняющий жест рукой. — Это предмет для более удобного времени. — Он допил кофе. — Почему бы нам не поужинать вместе в субботу, если вы свободны? Считайте это чем-то вроде частичного признания ваших заслуг. К тому же я хочу загладить свою вину за промахи, допущенные мною в тот вечер в ресторане.

— В субботу? Что ж, прекрасно, — ответила она, радуясь, что он понятия не имеет, как участился ее пульс.

— Вот и отлично. Время и место уточним на работе. — Майлз бросил взгляд на часы. — Вы, наверное, с ног падаете от усталости. Мне случалось дважды в течение одного дня пересекать океан на «Конкорде», и я знаю, насколько это утомительно.

Он поднялся и подтянул пояс своего халата. Тонкий узорчатый темно-синий шелк, украшенный алым кантом, при каждом движении льнул к его телу, подчеркивая мужественность всего облика. Так же, впрочем, как и жесткие курчавящиеся волосы на его груди. Кэсси в который уже раз отметила про себя, что в нем нет ни грамма лишнего веса, хотя он и не худой. Ну просто идеал, устало подумала она, чувствуя, что отныне ей будет трудно не сравнивать Майлза со всеми другими мужчинами, которых она знала.

Поделиться:
Популярные книги

Неудержимый. Книга III

Боярский Андрей
3. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга III

Проклятый Лекарь IV

Скабер Артемий
4. Каратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь IV

Осознание. Пятый пояс

Игнатов Михаил Павлович
14. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Осознание. Пятый пояс

Сердце дракона. Том 18. Часть 2

Клеванский Кирилл Сергеевич
18. Сердце дракона
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
6.40
рейтинг книги
Сердце дракона. Том 18. Часть 2

(Не)нужная жена дракона

Углицкая Алина
5. Хроники Драконьей империи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.89
рейтинг книги
(Не)нужная жена дракона

Шестое правило дворянина

Герда Александр
6. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Шестое правило дворянина

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Изгой. Трилогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
8.45
рейтинг книги
Изгой. Трилогия

Измена. Испорченная свадьба

Данич Дина
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Испорченная свадьба

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II

Куба далеко? Куба рядом! 1978

Арх Максим
10. Регрессор в СССР
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Куба далеко? Куба рядом! 1978

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия