Эдем Джадсона
Шрифт:
– Да, у Джорджа наверняка есть многое, что бы он мог нам сообщить, заметил Джадсон.
– Наверное, надо было его зажарить, перед тем как оставить там, помощник.
– Я могу подобрать его в любой момент и вышибить ему мозги, - заявил Куки.
– Мне просто не хочется иметь эту вонючку ближе, чем в радиусе выстрела. Он ведь может запросто выстрелить нам в спину. Барби рассказала нам, что он убийца.
Джадсон повернулся к красавице.
– Сколько было людей в команде вашего корабля? Расскажите мне об их вожаках, не обязательно об офицерах.
Барби
– Там еще четыре женщины. Их называли Герцогинями. Они решили убить меня, потому что Джордж бросил одну из герцогинь ради меня. По крайней мере, так он мне говорил. К тому же он убил любовников еще у трех Герцогинь. У каждой была своя причина его ненавидеть - особенно у Нельды. Джордж был ее фаворитом, пока не оставил ее ради меня. Вы понимаете, там все непрерывно менялось. Нельда послала его убить меня, но он этого не сделал.
– Наверное, лучше нам сойтись на том, что беглецы с корабля разбились насмерть...
– решил Джадсон.
– Автоматическая система слежения на кораблях класса "С" отличная, самая лучшая, насколько я знаю. Они примут любые признаки человеческой жизни за Барби и Джорджа, спасшихся на лодке. Они будут враждебны по отношению ко всем нам.
Барби пожала плечами:
– Это так ужасно - люди вечно стремятся друг друга убивать, даже здесь, вдали от всего!
– Не дрожите, Барб, - добродушно заметил Куки.
– Мы на страже. До нас они не доберутся. К тому же у нас есть чем себя защитить. Нам пригодится и ваша спасательная лодка. Давайте отдохнем до завтра, а потом поищем этих ваших герцогинь, или то, что от них осталось.
– Нам стоит соблюдать светомаскировку, - сказал Джадсон.
– Я гашу огонь, а ты, космонавт, проследи, чтобы система ручного освещения была закрыта. Выключите все, что можно. Даже слабый отблеск огня в дверной щели может показаться вспышкой ядерного взрыва в этой дикой тьме.
20
Ночь они провели мирно. Незадолго до рассвета Куки растолкал Джадсона.
– Что-то неладно снаружи, - сказал он, протягивая капитану пистолет. Там падали камни на тропинке, ведущей с холма. Я разбросал их там с вечера.
– Шаги доносятся слева, - сказал Джадсон взволнованному повару. Кто-то спускается с вершины холма и идет по тропинке. Он хотел пробраться с незащищенной стороны, но наткнулся на твои камни. Я думаю, что, вероятно, это Джордж.
– Я слышу, как вы там разговариваете внутри, - раздался снаружи хриплый голос Джорджа.
– Я вас нашел. Вам все равно придется иметь дело со мной, иначе я поджарю вас как крыс в банке.
– Мне вам помочь, друзья?
– возник в их головах мягких голос Бегги.
Джадсон лишь услышал, как Джордж успел произнести "Кто..." и сразу замолк.
– Он безобиден, Бегги, - сказал Джадсон новому другу.
– Не трогай его. Посмотри только, есть ли у него оружие. Может быть, огнестрельное оружие, может, он еще что-то припрятал?
– Я уже обыскал его, - напомнил Куки Джадсону.
– Он мог вернуться к спасательной
– Наверное, Куки, тебе надо было все же его пристрелить.
– Хватит, - Куки отверг эту мысль.
– Мы сумеем управиться с этим клоуном. Мы можем его даже перевоспитать и, может быть, он еще на что-нибудь сгодится.
– Он поглядел на Барби.
– Как вы думаете, вы сумеете уговорить его вести себя хорошо, если мы его хорошенько свяжем?
– Я могла бы перерезать ему горло тупым ножом, если бы захотела, сказала девушка холодно.
– Я просто не хочу его видеть - ни мертвым, ни живым.
– Куки, - сказал Джадсон, - предположим, ты будешь говорить с этим негодяем, я тем временем выберусь через заднюю дверь и стукну его.
– Отлично, кэп, - согласился Куки.
– Однако, я сам бы хотел его стукнуть. Такой старик, как вы - Барби говорит, вам уже что-то около восьмидесяти - может и пораниться...
– Эй, Джордж, - выкрикнул он от порога пещеры.
– Что у тебя на уме, приятель? Кэп хочет поговорить с тобой.
Джадсон зашикал на него и подтолкнул в глубь пещеры.
– Идите к себе в закуток, - прошептал он Барби.
– И лягте на землю. Вот, - он протянул ей пистолет.
– Постарайтесь не стрелять в Куки или в меня.
– Обычно я попадаю в цель, которую выбираю, - спокойно ответила она и двинулась в темноту.
– Джордж, - позвал Джадсон, - мы хотим поговорить с тобой, но сначала ты должен бросить на склон свой "Марк-2". Давай скорее.
– Черта с два я стану...
– Джордж неожиданно замолк. Раздался неожиданный стук. Джадсон услышал, как Куки ругается и орет, как Джордж сопротивляется, ругается сквозь зубы, все это сопровождается звуками ударов, затем последовала тишина, и послышались шаги, легко скользящие по склону.
– Кэп, "Марк-2" конфискован, - доложил Куки.
– Надеюсь, что этот сосунок не сломал себе шею.
Около самодельной двери показался ползущий Куки - он тащил на себе Джорджа.
– Это неподчинение приказу, космонавт, - сказал Джадсон вернувшемуся воину.
– С тобой все в порядке?
– Да, - промычал Куки.
– Нельзя, чтобы повар рисковал своей головой, - сказал Джадсон, затем повернулся к приунывшему Джорджу, которого Куки связал, как охапку сена.
– Что у вас на уме, Джордж?
– спросил он человека.
– Если вы хотите присоединиться к нашей компании, то избрали неверный подход.
– Вот что я вам скажу, - речь Джорджа была не вполне внятной.
– Эта маленькая сучка...
– речь его оборвалась на полуслове, потому что Куки ударил его сапогом в челюсть.
– Попробуй снова, - произнес Джадсон, - и на этот раз повежливее.
– Она сама убила тех парней, - прохрипел он.
– Она устроила саботаж на корабле. Мы хотели ее урезонить. Кренчи, Бен и я. Она пристрелила их. Но я устроил взрыв внутри корабля и обдурил ее.
– Кто такая Нельда, Джордж?
– спросил Джадсон как бы невзначай.