Еще один простак
Шрифт:
Какое-то время он сидел совершенно неподвижно, потом спросил резким напряженным голосом:
— Что об этом думает лейтенант?
— Я пока еще не говорил ему. Это всего лишь моя версия.
— Да? — Он повернулся на сиденье и посмотрел на меня неприязненным взглядом. — Мой вам совет: не увлекайтесь фантазиями. Эта семья пользуется большим влиянием. Если вы станете распускать такие слухи, не имея доказательств, у вас будут большие неприятности.
— Знаю. Я просто рассуждал. А вы сами-то
— Ни в какие ворота не лезет, — сказал он с яростью в голосе. — Госпожа Мальру никогда не пошла бы на такое.
— В самом деле? Ладно, поверим вам на слово. Вы знаете ее лучше, чем я.
Я с ходу завернул в ворота полицейского управления, не оставив ему времени на ответ, резко затормозил и вылез из машины.
Мы вместе подошли к дверям морга. Я пропустил его первым.
Реник и Барти беседовали, сидя на столе. На другом столе в дальнем углу лежало тело, покрытое простыней.
О’Рейли поздоровался за руку с Реником и кивнул Барти.
— Значит, нашли, — сказал он.
Я наблюдал за ним. Своим равнодушным лицом и крепкой фигурой он был похож на любого полисмена при исполнении служебных обязанностей. Вместе с Реником он прошел в угол. Когда Реник откинул простыню, я отвернулся. Меня опять прошиб пот.
Я услышал, как Реник спросил:
— Она?
— Конечно же, она. Бедная девочка! Выходит, ее удушили. Есть какие-нибудь версии, лейтенант?
— Пока нет. Как старик?
— Совсем плох. — О’Рейли покачал головой. — Сейчас у него врач.
— Да, такой удар… Ну, что ж, спасибо за помощь. Не буду вас больше задерживать. Мне надо идти.
— Всегда к вашим услугам, лейтенант, — сказал О’Рейли. Он пожал руку Ренику, кивнул Барти, скользнул по мне жестким взглядом и вышел.
Реник сказал полисмену в штатском, который стоял у стены, ожидая указаний:
— Скажи доктору, что он может начинать.
Подав мне знак, он вышел из морга и двинулся через двор. Мы с Барти последовали за ним.
— Так что она сказала насчет платья, Гарри? — спросил Реник, когда мы шли по длинному коридору в кабинет, который был предоставлен в распоряжение Реника.
— Она знала о нем. Она сама его покупала. Это платье специально для пляжа, и мисс Мальру держала его в автомобиле, чтобы в любое время можно было переодеться.
Реник толкнул дверь, и мы все вошли в кабинет.
— Тогда непонятно, зачем ей понадобилось переодеваться, — сказал он в задумчивости. — Здесь что-то не вяжется. — Он сел за стол и задрал ноги.
Мы с Барти присели на стулья.
— Не возьму в толк, почему портфель набит газетами, — подал голос Барти.
— И куда девался выкуп? — подхватил Реник, вертя в руках нож для открывания писем. — Знаете, я все больше
Барти поднялся на ноги.
— Приступаю немедленно.
Когда он вышел, Реник сказал мне:
— Как только доктор закончит вскрытие, мы сфотографируем это платье. Возможно, кто-нибудь видел ее в нем.
В дверь постучали, и в кабинет заглянул полисмен.
— Там ждет посетитель, — сказал он. — Его зовут Крис Келлер. Он хочет вас видеть по поводу фотографии, которая была в газетах сегодня утром.
— Пусть заходит прямо сейчас, — сказал Реник, сбрасывая ноги со стола.
Во мне шевельнулась тревога. Я с опаской посмотрел на дверь, когда в нее входил мужчина примерно моего телосложения. Он остановился и взглянул на Реника, потом на меня. Я следил за его реакцией, но не заметил ничего такого, что давало бы повод для беспокойства. Сам я никогда раньше его не видел.
— Мистер Келлер? — спросил Реник, поднимаясь на ноги и протягивая ему руку.
— Совершенно справедливо. — Келлер пожал Ренику руку. — Я насчет этой фотографии, лейтенант. — Он показал газету, в которой была моя фотография с затемненным лицом. — По-моему, я видел этого человека.
— Садитесь, мистер Келлер. Где вы живете?
Келлер сел, вытащил платок и вытер свое загорелое некрасивое лицо, в котором было что-то неуловимо привлекательное. Он сказал, что живет на Западной авеню, и назвал номер дома.
— Так где вы видели этого человека?
— В аэропорту.
Сердце у меня тяжело заколотилось. Я взял карандаш и начал чертить закорючки на промокашке, которая лежала у меня на столе.
— Когда это было?
— В субботу вечером.
На лице у Реника появилось выражение интереса.
— В какое время?
— Около одиннадцати.
— Почему вы так уверены, мистер Келлер, что это был именно тот человек, которого мы разыскиваем?
Келлер смущенно заерзал на стуле.
— Я не уверен, лейтенант, что это был тот самый человек. Его костюм — вот на что я обратил внимание. Понимаете, я сам собирался купить такой же костюм. Я приехал в аэропорт, чтобы встретить своего приятеля из Лос-Анджелеса, и сидел в зале ожидания, когда туда вошел этот человек. Его костюм сразу бросился мне в глаза. Я еще подумал, как хорошо он сшит. А сегодня в газете я увидел эту фотографию и решил, что надо зайти к вам.
— И правильно сделали. Вы бы узнали этого человека?
Келлер покачал головой.