Чтение онлайн

на главную

Жанры

Если движется небо
Шрифт:

Фелис поёрзала в кресле, чувствуя себя максимально неуютно. Интересно, как эти двое сумели не просто найти общий язык, а стать друзьями? Достаточно было беглого взгляда, чтобы заметить, что минор по характеру является полной противоположностью язвительному, циничному, грубоватому инспектору.

– На Птерос мы тоже прилетели с задержкой, – заметил минор с тщательно скрываемым беспокойством. – И на Кассио-семнадцать тоже.

Его озабоченный тон не остался незамеченным девушкой. А вот Алан по-своему истолковал ремарку напарника.

– Ты намекаешь, что я никудышный пилот? – уточнил он.

Нет, с тобой-то как раз всё в порядке. Корень проблемы в другом: вибрации пространства становятся всё сильнее, звучание их всё тревожнее – и это беспокоит меня. – Выпрямившись в кресле, минор растопырил щупальца и на несколько мгновений замер в такой позе. – Боюсь, это связано с аннигиляцией. Пространство трещит по швам, как одеяло, которое тянут в разные стороны. Пространство теряет стабильность. Сколько ещё оно выдержит – одному Свету ведомо.

– "Эвиан" пришел на Альбедо с опозданием в двое суток, – вдруг вспомнила Фелис. – Из-за этого меня и не взяли на стажировку.

Ответом ей было хмурое, тягостное молчание. Осознав, что произнесла это вслух, она покраснела и боязливо вжалась в спасительное кресло.

– Надо как можно скорее всё это прекратить, – сказал Алан. – Пока мы сами, чего доброго, не аннигилировали, – пессимистично добавил он.

На этот раз им не препятствовали: канцелярия отдела "зет" позаботилась о том, чтобы у всех, включая Фелис, были надлежащим образом оформленные пропуска, и даже не забыли про бронь на посадочный талон на военный космодром в Эльзасе – ближайший к цели их пути.

И всё равно на расчёт траектории, посадку и дорогу до нужного им госпиталя ушло почти полдня.

Всю дорогу Алан не проронил ни слова. Фелис уже решила для себя, что вряд ли он снизойдёт до каких-либо объяснений, и подумывала, как бы завязать разговор с минором, как вдруг Алан заговорил сам.

– Альбина – ценный свидетель, – коротко сказал он. – И то обстоятельство, что она настаивала на встрече, лишнее тому подтверждение. Будете помогать с переводом.

– Я?! – ошарашенно воскликнула Фелис, не готовая к такому повороту. – А как же До-фа-соль?.. Я думала, что...

– Меньше думайте, – оборвал её Алан. – Это – не ваша прерогатива. Ваша задача в другом: следить за беседой. Улавливать нюансы. Я немного знаю альбинский, но в их языке многое зависит от интонации и ударений.

– Хорошо. Но почему До-фа-соль...

– Потому что миноры и альбины не очень-то ладят между собой. Так исторически сложилось, – он хмыкнул. – А нам важно исключить субъективные факторы, способные повлиять на результат. Мой напарник – блестящий лингвист, но при нём альбина может вольно или невольно утаить часть информации, имеющей важное значение. Понимаете теперь?

Фелис кивнула. Подумав, заметила:

– Мне, должно быть, следует подписать документ о неразглашении или что-то в этом роде? Я же не сотрудник вашего ведомства, а сведения, которые я узнаю по ходу беседы, наверняка сверхсекретные...

Впервые за всё время мужчина улыбнулся – не зло и ехидно, а весело, и она заметила, как в серых глазах мелькнуло странное, несвойственное им выражение.

– Успеется, – сказал Алан. – Мы – не прожжённые бюрократы, как биржевики, что вас на стажировку не взяли.

Да и сейчас нам не до бумагомарания. Вы ведь и сами, я надеюсь, понимаете, что не стоит болтать об услышанном на каждом углу. К тому же вряд ли у вас будет такая возможность.

Неожиданно для себя Фелис подумала, что в каком-нибудь из параллельных миров её, а не Йоши распределили на Люцерну, где она познакомилась с Аланом; со временем они стали друзьями, а, может, кем-то гораздо большим...

Усилием воли она заставила себя вернуться к реальности.

Стоит ли грезить о пустом?

Для всех них существует сейчас только одна реальность – другой нет и не будет.

За окнами скоростного поезда мелькали зелёные пейзажи, щедро сдобренные и другими оттенками: величественно-лиловые ряды лавандовых кустов, радостно-жёлтые поля подсолнечника, яблоневые рощи и виноградники... Но родная планета казалась ей сейчас уязвимой и хрупкой – ибо то, что созидалось тысячелетиями, что мнилось незыблемым и вечным, оказывается, способно было в одночасье обратиться в пыль.

Украдкой покосившись на мужчину, Фелис поняла, что он думает сейчас о том же самом.

– Не стоит слишком волновать её, – внушительного вида альбин с волосами, заплетёнными в длинную толстую косу, озабоченно нахмурился. – Моя подопечная ещё слишком слаба, ей противопоказаны любые потрясения. Так что будьте деликатны и по возможности кратки. И воздержитесь от излишней откровенности, – он выразительно повёл белёсыми бровями. – Вы понимаете, о чём я. Ле'Фай не знает про Альбедо. Так и должно оставаться – по крайней мере, пока.

Девушка горячо заверила доктора, что они не станут касаться опасных тем. Алан ограничился коротким кивком.

В больничной палате царил уютный полумрак, несвойственный подобным учреждениям. Лампа с красноватым оттенком имитировала мощность и спектр их родной звезды, ныне озарявшей лишь пояс астероидов да безжизненные газовые гиганты.

Лежащая на высокой кровати альбина, заметив вошедших, поспешно села, подмяв под себя одеяло.

Фелис нервничала. Функция, возложенная на неё Аланом, была ей по плечу, но положа руку на сердце, она понимала, что До-фа-соль справился бы лучше. Благодаря феноменальной памяти и особому строению голосовых связок, дающему практически неограниченные возможности звуковоспроизведения, миноры были превосходными переводчиками-полиглотами. Неудивительно, что многие из них предпочитали проходить свою "экстратерриториальную практику" в различных структурах Ассамблеи, а некоторые задерживались там куда дольше необходимого.

– Синего неба, – поздоровался Алан.

– Вы – господин инспектор из особого отдела?

– Именно. Честно говоря, я сам собирался поговорить с вами, мадмуазель ле'Фай, но вы меня опередили, – Алан сделал знак Фелис, чтоб она переводила. – Простите, что вынужден общаться через переводчика, но тема беседы требует вести её на родном языке. Родном для вас.

Фелис перевела.

– Сначала расскажите мне то, что собирались рассказать, – предложил Алан. – Я задам свои вопросы после.

Поделиться:
Популярные книги

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста

Прометей: каменный век

Рави Ивар
1. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
6.82
рейтинг книги
Прометей: каменный век

Отвергнутая невеста генерала драконов

Лунёва Мария
5. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отвергнутая невеста генерала драконов

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Ретроградный меркурий

Рам Янка
4. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ретроградный меркурий

Не ангел хранитель

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.60
рейтинг книги
Не ангел хранитель

Особое назначение

Тесленок Кирилл Геннадьевич
2. Гарем вне закона
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Особое назначение

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Законы Рода. Том 2

Flow Ascold
2. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 2

Бальмануг. Студентка

Лашина Полина
2. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Студентка

Академия

Сай Ярослав
2. Медорфенов
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Академия

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Сила рода. Том 3

Вяч Павел
2. Претендент
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.17
рейтинг книги
Сила рода. Том 3