Феромон
Шрифт:
– В общем, ты знаешь, что из этого вышло.
– Он на тебе женился, - опустив голову, потирает бровь Эйв.
– Да. Так вот. Я пока замуж не собираюсь, - улыбаюсь я.
– А всё, что тебе нужно знать, ты уже и так знаешь.
– Чёрт, - смеётся он.
– А так хотелось скабрёзных подробностей. Да я только ради этого и адвокатом работать пошёл. Кстати, - лезет он в карман за телефоном. И уже занятый своими делами словно теряет ко мне всякий интерес.
36. Анна
–
– Да сам ты такой. Ну, как она, жизнь? По-старому? Как Тея?... Я рад, что цены ей нет... Да, ты прав, хочу попросить тебя вернуть долг... Нет, в этот раз не будет всё так же приятно. Забери у меня Диану Соулл. Сразу скажу, это дело о наследстве будет долгим и нудным, но твоя задача проста: что бы ни предложил адвокат противной стороны, от всего отказываться... Ну, вот и договорились.
– Ты отдаёшь Диану Соулл?
– подаю я голос, когда он отключает телефон. Тея. Ларри Киркланд. Так вот кому он пристроил бывшую секретаршу, подавшую на него в суд за сексуальное домогательство.
– Да, подготовь, пожалуйста, все документы для передачи. Диане я позвоню сам.
Машина как раз останавливается у офисного здания, и Хант выходит так стремительно, пока Сэмми открывает мне дверь, что я нагоняю его только у лифтов.
– Но почему?
– Ты уверена, что хочешь знать обо мне всё?
– Но ведь это касается работы, - недоумеваю я, когда уже в кабине, задрав голову, Хант смотрит на сменяющие цифры этажей.
– И да, и нет.
Из лифта он выходит первым, так и не удостоив меня ответом. И поворачивает в сторону Йорна, на меня даже не оглядываясь.
На моём столе снова стоит огромный букет красных роз. Без записки. Но я и так знаю, от кого он.
– Лейла, унесите это, пожалуйста, в холл. Или оставьте себе, - ставлю его на стойку офис-менеджера вместе с вазой, в которую она уже любезно воткнула цветы.
– Мистер Ривер просил передать, что заказал для вас столик в ресторане на смотровой площадке Башни, но его самого там не будет, - поспешно добавляет она, видя, как я нетерпеливо хочу её перебить.
– Поэтому вам не обязательно отказываться. Будет световое шоу в честь Совершеннолетия, - тут она пожимает плечами, явно не понимая, что это за праздник.
– И, кстати, ваших родителей он уже пригласил. От вашего имени.
Чёрт! Мамин День Рождения! Только я могла помнить о нём до вчерашнего вечера, а сегодня с утра, конечно, забыть. Хорошо хоть, что уже приготовила подарок.
И чёртов Ривер! Всё-то он знает. Всё-то помнит. И все-то от него без ума. Видя моё смятение, даже Лейла качнула головой осуждающе.
Мама столько лет
– Да, заказ был, - отвечает мне вежливый женский голос.
– Но его отменили три дня назад.
Не хочу даже спрашивать кто. Кладу трубку. И так понятно. Между кнутом и пряником Ривер снова выбрал пряник. Робкую, неуверенную в себе девочку он соблазнял красиво. Ухаживал, очаровывал, приручал. Когда вернулся второй раз и наткнулся на мою ненависть, превратил мою жизнь в ад, устраивая поражающие своим размахом шоу с похищениями, обвалом здания, пожаром. Вызывая страх, отчаяние, беспомощность. Теперь начал комбинировать.
Лезу в сумку за таблеткой - так разболелась голова - и натыкаюсь на бумажку, что я подобрала из мусорного ведра. Бумажка, что выкинул Хант.
Без затруднений нахожу и город, и церковь, адрес которой написан на клочке. И на сайте церкви даже список мероприятий прошлой недели.
Ива Уорд и Ричард Коул. Венчание.
Так вот где ты был, Эйвер Хант! Вот почему не отвечал в тот день на звонки - летел в самолёте. И, судя по всему, удачно слетал: вездесущий интернет выдаёт, что свадьба не состоялась. Невеста сбежала, оставив убитого горем и унижением жениха. Нетрудно догадаться, с кем сбежала. Странно только, что Хант, видимо, оставил отсыпаться несостоявшуюся невесту дома, а сам приехал ко мне в больницу. Я ничего не понимаю. Всё странно. И всё несётся в какую-то глубокую жопу.
– Ни с кем меня не соединяй, - злой Хант проносится мимо в свой кабинет.
Подавляю с себе желание ядовито поинтересоваться: - Даже с Ивой?
И едва успеваю открыть рабочую программу, как у секретарского бокса вырастает разносчик пиццы.
– Простите, а мистер Хант?
– сверяется он с адресом.
Они что там с Йорном совсем охренели? Пиццу заказали?
– Пицца, - сообщаю я в интерком.
– Какая ещё пицца?
– рычит Хант.
И до того, как я успеваю огрызнуться, он сам вырастает на пороге.
– Мистер Хант, - открывает разносчик коробку.
– Вам повестка.
Исчезает парень ещё быстрее, чем появился. А я смотрю на ползущие на лоб глаза Ханта, пока он читает бумагу.
– Это что вообще за хрень?
– протягивает он мне документ, словно не доверяя собственным глазам.
– Тебя обвиняют в сексуальном домогательстве...
– пропускаю я громоздкие формулировки, - ... с использованием неизвестного вещества... некая Лили Гринн.
37. Эйвер
<