Фиктивный отбор для лорда-чернокнижника
Шрифт:
Филберт усмехнулся.
Солнце уже село, уступив место огромной луне. И тут он услышал пение. Девичий голос не был таким завораживающим, как у Эсении на первом дне отбора. Но слушать его было приятно. И песня была не колыбельная, а какая-то обычная, про листочки-цветочки, реченьку и прочие девчачьи глупости.
Заинтересовавшись, лорд прошел дальше, где в глубине двора спрятались старые качели, на которых он играл еще в детстве.
Луира Шелдон сидела к нему спиной, медленно раскачиваясь и напевая ту самую песню. Вот и прекрасно. Случайная
Лорд напрягся и хотел было незаметно уйти, как девушка вздрогнула и обернулась.
– Филберт? — испуганно спросила она и это прозвучало очень неформально.
– Добрый вечер, — вздохнул он, — простите, что напугал.
– Меня сейчас пугает чуть больше, чем всё, — грустно ответила Луира, — надо несколько дней, чтобы восстановиться.
– Завтра будет возможность отдохнуть, — успокоил ее Филберт, — рекомендую прогуляться у реки, или озерца. Очень красивые места. Наверняка вы видели их на обзорной экскурсии. Можете попросить экипаж и Толле или Ральф вас доставят.
– Спасибо. Если можно, я бы лучше верхом… на Лисоньке, — голос девушки звучал неуверенно. Происшествие в лесу сбавило ее бойкость.
– Отчего нельзя, — он пожал плечами, — это легко устроить. Вообще, я хотел узнать, как вы чувствуете себя. Но не решился зайти лично.
Сам не знал, зачем признался. Стоило бы промолчать. Но она поняла.
– Чтобы не подставиться по правилам отбора и не заводить личного общения по своей инициативе ни с одной из участниц?
– Верно.
Лорд внимательно посмотрел на собеседницу. В полутьме ее глаза поблескивали как загадочные звезды.
– Не волнуйтесь, мезир, я не претендую на должность вашей супруги, — Луира не удержалась и хмыкнула.
– Я для вас настолько непривлекателен? — он вдруг почувствовал себя уязвленным.
– Нет, для меня брак вообще непривлекателен. Я бы хотела путешествовать, заниматься чем-то интересным, а не сидеть в замке.
– Знаете, многие с успехом делают это в компании супругов, — он не понимал, зачем спорит. Просто, любовь к логике заставляла это делать.
– Наверное, — она пожала плечами, — но это надо друг друга выбирать по взаимному влечению. А не на отборах и балах женихов. То есть, невест.
Он заметил, что она поправила сама себя. Будто у племянницы трактирщика бывали балы женихов. Забавная девочка.
– Зачем же вы тогда так включились в борьбу? — спросил Таммер. — Я видел, вы обрадовались, когда Рейн пропустил вас в четвертый тур.
– Я не хотела, чтобы меня обошла Эсения, — Луира вздернула подбородок, признаваясь в этом, — она строит мне козни, пишет дурацкие записки и устраивает потопы на моем пути. А мне никто не верит. Потому что она выглядит слишком прекрасной и невинной.
– Стало быть, вам интересно победить Эсению, но не выиграть сам отбор? — Филберт соображал, как это обернуть в свою пользу.
– Получается, так.
Луира легко соскочила с
– Тогда мы с вами можем заключить договор, — сказал лорд, — вы идете дальше, обыгрываете Эсению. И мои помощники вам в этом посодействуют. И если вдруг она пробьется в пятый тур, вы пройдете тоже. И там ее тоже победите. Ну или будете на равных. Если лучших - двое, я могу выбрать для себя жену из них. Я, конечно, назову ваше имя.
– И в чем договор? — напряглась девушка.
– В том, что вы меня бросите сразу же после отбора. Сбежите, разумеется, с моей помощью. Оставив своего несчастного жениха с разбитым сердцем. И я буду залечивать эту рану до конца жизни.
– И можно даже не жениться, — с пониманием кивнула Луира.
– Именно. Ведь вам интересна эта борьба?
– Да, — согласилась она, — но пока я проигрываю в сухую. А хотелось бы честно победить. Без гадостей.
– Можете и без гадостей. Есть конечно путь, о котором вы упомянули с самого начала - если я заведу с вами отношения до конца отбора. Но тогда сбежать станет значительно сложнее. Король мне просто может не поверить. Догадается, что я это построил. Ну, как, вы согласны?
– А испытания - сложные?
– Уверен, вы справитесь, — улыбнулся Таммер, — судя по вашему потенциалу, который выявил артефакт, вы обладаете всеми нужными качествами.
– Хорошо, я согласна.
И она улыбнулась ему, так легко, так приятно, что захотелось еще задержаться и полюбоваться ею.
– Я рад, что с вами все в порядке, — вырвалось у него само собой.
– А я благодарна, что вы спасли меня. И послушали мою птичку.
– Я и сам благодарю духов света, что все настолько удачно сложилось.
Что делать дальше? Пожать ей руку на прощание? Или рукой помахать?
Филберт довел Луиру до входа в замок и дальше оба разошлись по своим комнатам.
Отбор уже не казался ему столь ужасным.
Глава 16. Амелия. День отдыха
Новый день дарил надежду. У меня появилось целых два единомышленника. Хотя нет, Орхидея все же оставалась соперницей, пусть и благородной. Она вызывала у меня огромное уважение.
А вот лорд… Когда мы с ним смогли поговорить и выяснить, что оба хотим одного и того же, стало легче. И вообще, удивительно легко с человеком, когда вы все выяснили. Мне ведь поэтому с ним легко? Других причин и быть не может.
“Благодарю духов света, что все настолько удачно сложилось” - кажется, он именно так сказал. Чернокнижник, на минуточку!
И это было не о нашей с ним договоренности. О моем спасении в лесу из лап мерзавца Ларса.
Удивительно, меня не раздражает общение с ним, как с другими напыщенными болванами, которые только и могут думать, что о своем великолепии. И чужое, присвоенное мною имя “Луира” в его устах звучит как-то приятно. Я поймала себя на том, что хотела бы услышать от него и “Амелия”. Но, увы, лорд Таммер никогда не узнает, кто я.