Гарри Поттер и келья алхимика. Главы 1-8.
Шрифт:
"Прекрати цепляться к ним, Северус. Им нужно побыть вдвоем! Разве ты не понимаешь, что в шестнадцать лет это – просто физическая потребность!" – услышал я как-то, проходя мимо гостиной, где мисс Валери старательно просматривала ворох только что привезенных газет.
"Это еще не повод распускать руки прилюдно! Ты вообще знаешь, что я постоянно застаю их в разных углах, причем у Поттера каждый раз при этом бывает такой разъяренный вид, будто он готов меня испепелить за то, что я помешал ему заниматься этим у меня под носом!"
"Чем –
"Ты и сама прекрасно понимаешь, что я хочу сказать", – сварливо повысил тон Снейп.
Газеты посыпались на пол.
"А можно встречный вопрос, Северус?" – тихо прошептала Валери. – "С тех пор, как мы уехали из Хогвартса, ты вообще сделал хоть одну попытку напомнить мне на практике, как именно ты снял с меня заклятье в том подземелье?"
Воцарилась тишина.
"Не знаю, что ты имеешь в виду", - наконец прозвучал холодный голос Снейпа. Я услышал, как его шаги заторопились в сторону другой двери из гостиной.
"Ты избегаешь меня?" – прямо спросила Валери.
Шаги стихли.
"Нет".
"Тогда в чем же дело?"
Молчание.
"Если ты по каким-то причинам не хочешь или не можешь прикоснуться ко мне в этом доме, то мы можем просто уехать отсюда".
"Здесь самое безопасное место для тебя и для Поттера".
"Можно найти другое такое же безопасное место. Я напишу моим знакомым, которые работают в Тауэре, они подыщут нам что-нибудь такое же надежное".
"Мы не уедем отсюда".
"Ты упрям, как сто чертей, Северус Снейп! Я живой человек, и нельзя же…"
"Мы договорились, что будем ждать здесь, пока он не известит нас, что делать дальше".
Опять тишина, прерываемая только частым хриплым дыханием мисс Эвергрин.
"Так ты собираешься ждать от него указаний?.."
"Ты предлагаешь что-то другое?"
"Да".
"Интересно, как бы ты действовала в отличие от человека, обладающего в мировом сообществе магов таким уважением и связями".
"Не издевайся. Ты прекрасно понимаешь, почему мне не нравится то, что он затевает".
"Понимаю. Не понимаю только, для чего ты хочешь помешать ему именно сейчас?"
"Да потому что потом, когда он достигнет всего, к чему стремится, будет поздно!"
"Зато сейчас кроме него, никто больше не может взять на себя эту ответственность".
"Скажи прямо, Северус, что не хочешь действовать против своего отца. Это я пойму. Как бы ты ни говорил о своей ненависти к нему, все равно ты…"
"Да. Я. Ненавижу. Альбуса. Дамблдора", – отчеканил Снейп. – "Он таков, каков есть. Но я не могу изменить тот факт, что он – мой отец и не раз спасал мне жизнь. Какой бы он ни был, я не отрекусь от него. Во второй раз".
Снова тишина.
"Ждать здесь просто невыносимо, да, мне тоже… Но иного выбора у меня нет, а отпустить вас с Поттером я не могу. Я отвечаю за мальчишку. Он не виноват в том, что Альбус Дамблдор теперь выбрал его. Младший Поттер об этом не просил и пока, насколько мне известно, не соглашался возглавить этот крестовый поход. В отличие от его пустоголового папеньки".
"Иногда мне кажется, что здесь самый настоящий сумасшедший дом".
"Ты про дядю Аберфорса? Или Магнолию?"
"Нет. Про всех нас. Такую тьму комплексов и страхов загнать в один флакон и периодически встряхивать – ничего хорошего из этого не выйдет. Рано или поздно мы взорвемся, Северус".
"Нужно терпеть. И ждать".
"Он лишает нас воли, ты понимаешь это?"
"Понимаю. Но выбора нет".
"Ты просто не хочешь его сделать".
"Мы постоянно возвращаемся к одному и тому же. Я уже объявил тебе о своем решении. Надеюсь, ты не собираешься спорить со мной в моем собственном доме?"
"Не лги, Северус. Это не твой дом. Ты сам его своим не считаешь. А знаешь что", - ее голос стал глуше. – "Вы с Гарри в этом похожи. Вы всю жизнь ищете себе пристанище, но не находите его. Что у тебя, что у него вся биография – сплошная road-story из попыток преклонить голову хоть где-нибудь".
***
На следующий день мы завтракали в полном молчании, пока о своем прибытии не оповестил Корби, чуть не пробив окно, запутавшись в занавеске и хрипло устало закаркав, из-за чего Сьюки так испугалась, что уронила яйцо в чай. Когда Снейп и Валери выпутали его из старого алого бархата и вынули клюв из золотистых кисточек бахромы, он незамедлительно цапнул мисс Вэл за палец, отчаянно затряс когтистой лапой, к которой был привязан пергаментный свиток и сердито вспушил перья.
Пока мисс Валери обиженно лечила укушенный палец, накладывая на него локальное Кровоостанавливающее заклятие, а мы со Сьюки латали дыры в занавеске и вынимали застрявшие в кисточках блестящие черные перья, Снейп напряженно читал послание. Его рука то и дело судорожно сжималась в кулак. Полноправный хозяин дома безучастно наблюдал за всей этой кутерьмой, автоматически, ложку за ложкой, отправляя в рот овсянку. Рядом, точно терьер, готовый к броску, наклонив рога, стояла Магнолия, как будто она была готова охранять Аберфорса от всех возможных злодеев, которые могли бы появиться у него на пути.