Чтение онлайн

на главную

Жанры

Гарри Поттер и Орден Феникса (народный перевод)

Роулинг Джоан Кэтлин

Шрифт:

— Но он умер, — заметил Гарри.

— Да, — сказал Сириус, — Идиот… он присоединился к Пожирателям Смерти.

— Ты шутишь!

— Гарри, ты что, еще не понял, что за волшебники жили в этом доме? раздраженно спросил Сириус.

— А твои… твои родители, они тоже были Пожирателями Смерти?

— Нет, нет, но поверь мне, они думали, что Вольдеморт прав, они были за очищение расы волшебников маглорожденных. Они в этом не были одиноки, таких людей было достаточно много, пока Вольдеморт не показал свое истинное лицо…они задрожали, когда узнали, на что он был способен, чтобы захватить

власть. Но я готов поклясться, что мои родители гордились Регулусом, ведь он присоединился к нему одним из первых.

— Его убил аврор? — нетерпеливо спросил Гарри.

— Да нет, — ответил Сириус. — Его убил Вольдеморт. Или по приказу Вольдеморта, скорее всего. Я не думаю, что Регулус был настолько важной персоной, чтобы сам Вольдеморт убил его. Из того, что я узнал после его смерти, он зашел слишком далеко, потом запаниковал и постарался выйти из игры. Ну, а к Вольдеморту нельзя послать увольнительную записку. Ты или служишь всю жизнь, или отбрасываешь копыта.

— Обед! — послышался голос Миссис Уизли.

Она держала палочку прямо перед собой, пытаясь удержать огромное блюдо, заполненное сэндвичами и тортом на краю. Она была вся красная и выглядела очень злой. Все подошли к ней, чтобы взять себе еду, но Гарри остался с Сириусом, который еще ближе наклонился к гобелену.

— Я уже столько лет на это не смотрел. Вот Фин Нигеллус…мой пра-прадедушка, видишь?… наименее популярный из всех директоров Хогвартса… и Араминта Мефлуа… сестра моей матери… послала в Министерство закон о легализации охоты на маглов… и дорогая тетушка Элладора… это она начала семейную традицию, обезглавливая тех домашних эльфов, которые были настолько стары, что не могли носить подносы с чаем… конечно, когда в нашей семье появлялся кто-то приличный, его выкидывали отсюда. Тонкс здесь нет. Может, поэтому Кричер ее не слушает — он должен делать только то, что говорит ему член семьи.

— Ты и Тонкс — родственники? — удивился Гарри.

— Ага… ее мать Андромеда была моей любимой кузиной, — ответил Сириус, рассматривая гобелен. — И Андромеды тут тоже нет, посмотри…

Он показал на маленькое круглое обожженное пятно между двумя именами, Беллатрикс и Нарциссой — Сестры Андромеды все еще здесь, потому что они вышли замуж за чистокровных волшебников, а Андромеда вышла за Теда Тонкса, который вырос в семье маглов, поэтому…

Сириус освещал гобелен своей палочкой и кисло смеялся. Гарри, напротив, уставился на имена справа от пятна Андромеды.

Двойная линия золотой вышивки соединяла Нарциссу Блэк и Лициуса Малфоя, а одиночная вертикальная золотая линия вела от их имен к имени Драко.

— Ты родственник Малфоев?!

— Чистокровные семьи почти все находятся в родственных связях. — Если ты хочешь, чтобы твой сын женился, или твоя дочь вышла замуж за чистокровных, твой выбор сильно ограничен. Нас практически не осталось. Я и Молли — кузены по женитьбе, а Артур что-то вроде моего второго троюродного брата. Но не ищи их здесь. Если бы хоть когда-то была семья предателей чистокровности, то это Уизли.

Но Гарри уже смотрел на имя слева от пятна Андромеды: Беллатрикс Блэк, которая соединялась двойной линией с Родольфом Лестренджем.

— Лестрендж… — вслух

сказал Гарри. Что-то такое забрезжило в памяти; он откуда-то знал это имя, но он не мог вспомнить откуда, хотя от почувствовал странное ощущение в животе.

— Они в Азкабане, — откликнулся Сириус.

Гарри посмотрел на него с интересом.

— Беллатрикс и ее муж Родолфус подружились с Барти Краучем младшим, сказал Сириус все тем же бесцеремонным тоном. — Брат Родольфуса, Рабастан, тоже был с ними.

Тогда Гарри вспомнил. Он видел Беллатрикс Лестрендж внутри Омута Памяти Дамблдора, странного устройства, где можно было хранить мысли и воспоминания; высокая темноволосая женщина с мешками под глазами, которая на суде рассказывала о своей преданности Лорду Вольдеморту, своей гордости, о том, что она пыталась найти его после падения, и уверенности, что когда-нибудь он вознаградит ее за все это.

— Ты никогда не говорил, что она была…

— Разве это имеет значение? — прервал его Сириус. — Насколько я знаю, они — не моя семья. Она точно не мой родственник. Я не видел ее лет с шестнадцати, если не считать того раза мельком, когда ее привели в Азкабан. Ты думаешь, мне нравиться иметь таких родственников?

— Извини, — начал оправдываться Гарри, — Я не хотел… я просто был удивлен, вот и все.

— Ничего страшного, не извиняйся, — пробурчал Сириус. Он отвернулся от гобелена, запихнув руки в карманы. — Мне не нравится, что я здесь сижу, добавил он, рассматривая гостиную. — Я никогда не думал, что когда-нибудь буду снова здесь торчать.

Гарри прекрасно его понимал. Он знал, как он бы себя чувствовал, если бы, повзрослев и уже думая, что уехал от Дурсли навсегда, вернулся на Привет Драйв.

— Конечно, это идеальное место для штаб-квартиры, — продолжил Сириус. — Мой отец поставил сюда все известные волшебному миру заклятия, когда жил здесь. Тут не может быть заговоров, Маглы никогда не могли бы прийти и позвонить — даже если б хотели — а Дамблдор добавил свою защиту, поэтому довольно трудно найти дом лучше. Дамблдор — Тайный Хранитель Ордена, ну ты понимаешь — никто не может найти штаб, пока он лично не скажет, где он находится — та записка, которую Муди показал тебе прошлой ночью, была от Дамблдора… — Сириус отрывисто рассмеялся. — Если б мои родители увидели, что сейчас творится в доме… ну, портрет моей матушки может помочь тебе представить.

Он нахмурился на мгновение, потом вздохнул.

— Я был бы не против, если бы мог иногда выходить и делать что-то полезное. Я спросил Дамблдора, могу ли я проводить тебя на слушание — как Снаффлс, конечно — чтобы я мог морально тебя поддержать. Что ты думаешь?

Гарри почувствовал себя так, словно его желудок упал куда-то на пыльный ковер. Он и не думал о слушании с самого ужина прошлым вечером, волнуясь от встречи с людьми, которых любил больше всех на свете, и оттого, что мог услышать про все, что происходит вокруг, так что это чертово слушание полностью вылетело из его головы. После слов Сириуса, сокрушительное чувство страха вернулось к нему. Он уставился на Гермиону и Уизли, поедавших сэндвичи, и подумал, как он будет себя чувствовать, если они вернутся в Хогвартс без него.

Поделиться:
Популярные книги

Пустоши

Сай Ярослав
1. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Пустоши

Война

Валериев Игорь
7. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Война

Темный охотник 6

Розальев Андрей
6. КО: Темный охотник
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный охотник 6

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Большие дела

Ромов Дмитрий
7. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Большие дела

Адъютант

Демиров Леонид
2. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
6.43
рейтинг книги
Адъютант

Внешники

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Внешники

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Я – Орк. Том 6

Лисицин Евгений
6. Я — Орк
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 6

Менталист. Революция

Еслер Андрей
3. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
5.48
рейтинг книги
Менталист. Революция

Титан империи 2

Артемов Александр Александрович
2. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 2

Мастер...

Чащин Валерий
1. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.50
рейтинг книги
Мастер...

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10