Гарри Поттер и Орден Феникса (народный перевод)
Шрифт:
— Я требую, чтобы вы все отправились спать. Все вы, — добавила она, глядя на Фреда, Джорджа, Рона и Гермиону.
— Ты не можешь нам приказывать… — начал Фред — Ну-ка, посмотрите на меня… — грозно сказала миссис Уизли и вздрогнула, взглянув на Сириуса. Вы уже рассказали Гарри очень много. Дальше осталось только вывести его на финишную прямую, ведущую в Орден.
— А почему бы и нет? — быстро встрял Гарри. — Я хочу присоединиться, я хочу, я хочу бороться.
— Нет.
Сейчас это произнес Люпин.
— Орден
Сириус слегка пожал плечами, но спорить не стал.
Миссис Уизли властно подозвала сыновей и Гермиону. Они встали, и вслед за ними встал Гарри, признавая свой проигрыш.
Глава 6
Благородный и Старинный Дом Блэков
Миссис Уизли мрачно последовала за ними.
— Я хочу, чтобы вы сейчас же легли в постель, без разговоров, сказала она на первом пролете, — у нас завтра будет тяжелый день. Джинни уже наверняка спит, — добавила она Гермионе, — постарайтесь не разбудить ее.
— Ага, спит, как же, — прошептал Фред после того, как Гермиона пожелала им спокойной ночи, и они отправились к следующей двери. — Если Джинни не лежит в кровати, ожидая прихода Гермионы и ее детального рассказа, то я флоббер-червь.
— Ладно, Рон, Гарри, — указала миссис Уизли на их спальню, — идите спать — Спокойной Ночи, — пожелали Гарри и Рон близнецам — Хороших снов, подмигнул Фред.
С гулким стуком Миссис Уизли закрыла дверь позади Гарри. Спальня выглядела еще более темной и угрюмой, чем казалась на первый взгляд. Пустая картина на стене медленно и глубоко дышала, как будто ее невидимый житель спал. Гарри надел пижаму, снял очки и залез в свою прохладную кровать, пока Рон кидал Совиное Наслаждение на гардероб, чтобы успокоить Хедвигу и Сыча, которые беспокойно метались, хлопая крыльями.
— Мы не можем отпускать их охотится каждую ночь, — объяснял Рон, надевая свою синюю пижаму. — Дамблдор не хочет, чтобы здесь летало слишком много сов, это выглядит подозрительно. Ах да… я совсем забыл Он подошел к двери и запер ее — Зачем ты это делаешь?
— Кричер, — коротко сказал Рон. — В первую мою ночь здесь, он приперся в 3 часа утра. Поверь мне, не очень приятно проснуться и увидеть, как он бродит тут по комнате. Ну, так или иначе, — он залез в кровать под одеяла, потом опять посмотрел на Гарри в темноте, Гарри увидел его силуэт в лунном свете, просачивающимся сквозь грязное окно. — Что ты думаешь?
Гарри не надо было спрашивать, что Рон имел в виду — Ну, они не сказали нам того,
Гарри услышал быстрое дыхание Рона — …морту, — жестко закончил он. Когда ты начнешь использовать его имя, как Сириус и Люпин?
Рон проигнорировал последнее замечание — Нда, ты прав, — согласился он, — мы и так практически все это знали, благодаря Ушкам-Подслушкам. Конечно, новое было…
Хлопок — ОЙ!
— Заткнись, Рон, или мама опять сюда притопает — Вы только что саппарировали на мои колени!
— Ну, в темноте сложнее Гарри увидел размытые очертания Фреда и Джорджа, спрыгивающих с кровати Рона.
Под скрип пружин кровати, матрас Гарри опустился на несколько дюймов, так как Джордж сел ему в ноги — Додумались? — поинтересовался Джордж Насчет оружия, про которое сказал Сириус? — спросил Гарри — Промахнулись, Фред уже сидел рядом с Роном. — Этого мы от Ушек-Подслушек не услышали, не так ли?
— Как вы думаете, что это такое? — спросил Гарри — Все, что угодно, ответил Фред — Но это ж не может быть что-то хуже, чем заклинание Авада Кедавра, — произнес Рон. — Что хуже смерти?
— Может, это что-то такое, что может кучу людей бахнуть за один раз, предположил Джордж.
— Может, это какой-то очень болезненный метод убийства людей, — сказал Рон со страхом в голосе.
— Так у него же уже есть заклинание Крутациус для боли, — возразил Гарри. — Ему не надо ничего более эффективного.
Наступила пауза, во время которой, все, включая Гарри, думали, что же может совершать это оружие.
— Так как вы думаете, у кого оно сейчас? — спросил Джордж.
— Я надеюсь, что у нас, — нервно прохрипел Рон.
— Если это так, то наверное, оно у Дамблдора, — заметил Фред.
— Где? — быстро сказал Рон. — В Хогвартсе?
— Могу поспорить, что так и есть! — промолвил Джордж. — Он же прятал там Философский Камень.
— Но оружие же займет больше места, чем Камень! — заметил Рон.
— Не обязательно! — возразил Джордж.
— Нда, размер еще не гарантирует силу, — сказал Джордж, — посмотрите на Джинни.
— Что ты имеешь в виду? — спросил Гарри — Ты никогда не получал ее Пугающих Ведьмочек-Летучек?
— ШШШ! — зашипел Фред, приподнимаясь с кровати. — Слушайте!
Все замолчали. Кто-то поднимался по лестнице.
— Ммм… — сказал Джордж и без лишней суматохи раздался очередной громкий хлопок, и Гарри почувствовал, как его кровать опять возвратилась в обычное положение. Чуть погодя они услышали, как скрипнул порог перед дверью. Миссис Уизли явно слушала, разговаривают они или нет.