Чтение онлайн

на главную

Жанры

Гарри Поттер и Орден Феникса (народный перевод)

Роулинг Джоан Кэтлин

Шрифт:

— Да, — сказал Гарри.

— Гарри! — впечатлено воскликнул Ли. — Я этого никогда не знал!

— Мама сказала Рону не говорить про это, — Фред ухмыльнулся. — Она сказала, что у тебя и так достаточно внимания.

— Она права, — промямлил Гарри, и несколько людей рассмеялись.

Скрытая ведьма, сидящая сама около камина, дернулась в своем кресле.

— И ты убил Василиска тем мечом из кабинета Дамблдора? — спросил Терри Бут. — Мне рассказал один из портретов, когда я был на третьем курсе…

— Нда…, - ответил

Гарри.

Джастин Финч-Флечли свистнул, братья Криви обменялись охваченными страхом взглядами и Лаванда Браун сказала: "Вау!". Гарри чувствовал, как краснеет, и старался не смотреть на Чжоу.

— А на первом курсе, — отозвался Невил, — спас Филологический Камень…

— Философский, — прошипела Гермиона.

— И это — от Сами-Знаете-Кого, — закончил Невил.

Глаза Ханны Эббот были такими же круглыми, как галеоны.

— И это не упоминая, — сказала Чжоу (Глаза Гарри посмотрели на нее, она ему улыбалась, его желудок сделал еще одно сальто), — все те испытания, через которые он прошел в Турнире Трех Волшебников в прошлом году, проходя мимо драконов и людей моря и Акромантулу, и других вещей…

Ропот впечатление пронесся по столу. Внутри Гарри все корчилось. Он старался обрести нормальный взгляд, чтобы не выглядеть очень довольным собой. Тот факт, что Чжоу только что его похвалила, сделало это намного сложнее признаться им в том, что он должен был сказать.

— Послушайте, — продолжил он, и вмиг упала тишина. — Я…я не хочу выглядеть честным или кем-то в этом роде, но… мне очень сильно всегда помогали.

— С драконом тебе никто не помогал, — сразу же заметил Майкл Корнер. Ты прикольно полетал.

— Нда, — сказал Гарри, чувствуя, что это было бы грубо не согласиться.

— И никто не помог тебе отделаться от дементоров этим летом, — сказала Сюзан Бонс.

— Нет, — ответил Гарри. — Нет, ладно, я сделал немного без посторонней помощи, но я хочу вам сказать, что…

— Ты будешь так милостив, чтобы показать нам, что умеешь? — спросил Загариас Смит.

— У меня есть идея, — гаркнул Рон, пока Гарри мог что-то сказать, почему мы тебе не закрыть рот?

Наверное, слово «милостив» очень сильно воздействовало на Рона. В любом случае, он смотреть на Загариуса так, словно ничего не желал более, чем ударить его.

Загариас вспыхнул.

— Ну, мы все пришли, чтобы учиться от него, а теперь он рассказывает нам, что ничего не может делать, — сказал он.

— Этого он не говорил, — прорычал Фред.

— Хочешь, мы тебе можем прочистить ушки? — поинтересовался Джордж, доставая длинный и смертельно выглядящий металлический инструмент из одного из мешков Зонко.

— Или любую другую часть твоего тела, нам все равно, куда ее втыкнуть, — отозвался Фред.

— Да, ладно, — торопливо пробормотала Гермиона, — двигаясь дальше… вопрос в том, согласны ли мы брать уроки у Гарри?

Все согласились. Даже Загариас поднял руку и ничего не сказал

наверно потому, что был очень занят, осматривая инструмент у Фреда в руке.

— Отлично, — выдохнула Гермиона с облегчением. — Ну, следующий вопрос в том, как мы это будет делать. Я не думаю, что есть смысл встречаться меньше чем раз в неделю.

— Подожди, — перебила Ангелина, — мы должны быть уверены, что это не помешает нашим тренировкам по Квиддичу.

— И нашим тоже, — отозвалась Чжоу.

— И нашим, — добавил Загариас Смит.

— Я уверена, что мы найдем время, которое подходит всем, — слегка торопливо промолвила Гермиона, — но вы знаете, что это достаточно важно, мы говорим о том, чтобы уметь защищаться от Пожирателей Смерти Вольдеморта.

— Хорошо сказано, — рявкнул Эрни Макмиллан. Гарри ждал, что он заговорит намного раньше. — Я думаю, что это действительно важно, может даже важнее, чем что-либо мы будем делать на протяжении этого года, включая СОВ".

Он посмотрел вокруг, словно ожидая, как кто-то закричит: "Конечно нет!". Когда никто не заговорил, он продолжил:

— Я лично в недоумении, почему Министерство навязало нам такого бесполезного учителя на такой переломный период. Очевидно, они опровергают возвращение Сами-Знаете-Кого, но дать нам учителя, который всеми силами старается оградить нас от практики заклятий…

— Мы думаем, что причина того, что Умбридж не хочет тренировать нас в Защите от Темных Искусств, — начала Гермиона, — в том, что… у нее есть какая-то сумасшедшая-идея насчет того, что Дамблдор может использовать студентов школы в качестве личной армии. Она думает, что он готовит ее против Министерства.

Все были удивлены новостями, все, кроме Луны Лавгуд, которая промычала:

— Нда, в этом есть смысл. У Корнелиуса Фуджа есть же личная армия.

— Что? — Гарри был явно удивлен этой небольшой информацией.

— У него есть армия Гелиодорожек, — торжественно произнесла Луна.

— Нет у него ничего, — вмешалась Гермиона.

— Нет, у него есть, — стояла на своем Луна.

— Что такое Гелиодорожки? — смущенно спросил Невил.

— Это духи огня, — выпуклые глаза Луны еще больше расширились, и она выглядела еще более сумасшедшей, чем когда-либо, — высокие огромные пылающие создания, которые бегут по земле, сжигая все за собой.

— Они не существуют, Невил, — возразила Гермиона.

— Нет, они существуют! — сердито запротестовала Луна.

— И где же доказательства? — нагло спросила Гермиона.

— Есть несколько людей, которые выдели из своими глазами. И только потому, что ты настолько ограничена, тебе надо подсунуть их под твой нос, пока ты…

— Кхе, кхе, — закашляла Джинни, так хорошо сымитировав профессора Умбридж, что несколько тревожно оглянулись, а потом засмеялись:

— Разве мы не собирались решить, как часто будем встречаться для уроков защиты?

Поделиться:
Популярные книги

Столичный доктор. Том III

Вязовский Алексей
3. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Столичный доктор. Том III

Бремя империи

Афанасьев Александр
Бремя империи - 1.
Фантастика:
альтернативная история
9.34
рейтинг книги
Бремя империи

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Герцогиня в ссылке

Нова Юлия
2. Магия стихий
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Герцогиня в ссылке

Помещица Бедная Лиза

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Помещица Бедная Лиза

Менталист. Конфронтация

Еслер Андрей
2. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
6.90
рейтинг книги
Менталист. Конфронтация

В теле пацана 4

Павлов Игорь Васильевич
4. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана 4

Я уже князь. Книга XIX

Дрейк Сириус
19. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже князь. Книга XIX

Последняя Арена 5

Греков Сергей
5. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 5

Пистоль и шпага

Дроздов Анатолий Федорович
2. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
8.28
рейтинг книги
Пистоль и шпага

Гром над Империей. Часть 1

Машуков Тимур
5. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Гром над Империей. Часть 1

Ночь со зверем

Владимирова Анна
3. Оборотни-медведи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Ночь со зверем

Везунчик. Проводник

Бубела Олег Николаевич
3. Везунчик
Фантастика:
фэнтези
6.62
рейтинг книги
Везунчик. Проводник

Шесть тайных свиданий мисс Недотроги

Суббота Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.75
рейтинг книги
Шесть тайных свиданий мисс Недотроги