Чтение онлайн

на главную

Жанры

Господарката на Рим
Шрифт:

– Никога няма да се измъкнеш… Ще загинеш там.

– Няма! – Той вплете пръстите си в косата ми. – Теа, обещавам! Ще живея и ще се измъкнем от Рим! Ще си намерим някоя планина в Бригантия. Колко ли дълго ми говори той, докато ми разказваше за къщата, която щяхме да си построим, за децата, които щяхме да отгледаме, за прохладния сладък въздух, който щяхме да дишаме през следващите петдесет години? Не знам. Никога преди не беше говорил толкова дълго и в грубия му дрезгав глас за първи път долових далечната мелодичност на родния му език. И аз исках всичко това: зелените планини, половин дузина здрави червенокоси деца, сладкия въздух на Бригантия, който жителите на Рим не са и помирисвали. И исках Ариус. Ариус – стар, с посивяла коса и без нови белези.

– Прегърни ме – казах аз, ръцете му се обвиха около кръста ми и телата ни се споиха до зазоряване.

– Не се мотай, Теа! Имаме хиляда неща за вършене! – Лепида потупа отстрани носилката и рязко се обърна към носачите. – Римския форум!

Носачите , шестима добре подбрани руси гали, повдигнаха носилката на рамене и се сляха със сутрешната тълпа. Тръгнах след тях и влязох в ритъма на крачките им, като си тананиках тихичко. Зимният вятър беше режещ и студен и виковете на продавачите се разнасяха с лекота във въздуха от улица в улица. Сега, когато Лепида беше на безопасно разстояние пред мен, си позволих да дам воля на усмивката, която прикривах цяла сутрин.

Той ще ме купи! Ще бъда свободна! Най-скорошният от белезите на китката ми беше избледнял до белезникаво розова линия, а аз бях щастлива! Дори не осъзнавах, че си пея, докато Лепида не подаде глава от носилката и не ми се сопна:

– Спри това тананикане, Теа! – Тя потупа носилката отстрани и момчетата я свалиха на земята, Лепида отметна назад смарагдово зелената си пбла, сините очи търсеха някого сред тълпата. – Къде ли е?

– Среща ли имате с някого, господарке?

Хубав млад едил [13] или зашеметяващ трибун може би?

13

Едил – длъжностно лице, отговарящо за спортните състезания, строителния надзор, осигуряването на зърнените запаси на града и грижа за инфраструктурата. – Б.ред.

Да, тя щеше да се срещне с един мъж, насред Форума, посред бял ден, въпреки предстоящия брак с Маркус едва след няколко седмици. Изпрати ме да купя малка торбичка с подсладени плодове от един продавач пред Храма на Юпитер и аз се чудех щастливо дали в момента Ариус не убеждава Галий да ме купи. Галий щеше да мърмори и да се оплаква, разбира се, но той искаше боецът му звезда да бъде доволен. Господарката ми беше потънала в оживен разговор – с мъж, разбира се. Не беше хубав едил, нито зашеметяващ трибун, а просто мъж на средна възраст, с плешива глава и с тога от груба материя. Явно говореха по работа, не за удоволствие. Изтрих усмивката от лицето си за по-късно и направих лек поклон, докато подавах подсладените плодове.

Изумлението ми, когато плешивият мъж се протегна и ме сграбчи за бедрото, беше пълно.

– Тази ли? – попита той Лепида с дрезгав глас на езика на хората от простолюдието. – Не е красавица.

– Може и да не е, но има хубав здрав гръб. Това не е ли по-важно за вашата сфера на работа?

Очите ми се стрелнаха към Лепида.

– Господарке?!

Тя си взе от плодовете, докато все още говореше на плешивия мъж:

– Тя е и грамотна, да знаете. Говори гръцки и латински.

– Не очаквайте да ви платя допълнително за това, домина. Буквите не служат за нищо на една курва. На колко е години?

– На петнайсет. Но има опит, уверявам ви.

– Не! – думите се изплъзнаха от устата ми в пристъп на безумие. – Господарке, аз ви служих добре! Каквото и да съм направила, никога няма да се повтори, обещавам! Какво съм направила?

Студеният глас на Лепида ме прекъсна.

– Когато не можеше да си намира клиенти, обслужваше гладиаторите безплатно. Разбирате защо трябва да се отърва от нея.

– Може би – рече мъжът и ми хвърли проницателен поглед. – Но вие не я притежавате, домина. Тя принадлежи на баща ви и той трябва да я продаде, не вие.

– Баща ми никога не се бърка в моите дела. А пък и ще ви я дам на много добра цена. Да речем – за две хиляди сестерции.

– Дадено. – Той сложи една кесия в лепкавата длан на господарката ми.

Обърнах се и побягнах. Право в ръцете на един от носачите на Лепида, който ме хвана за раменете с яките си ръце и ме повали на земята.

– Не! Не, не, не!

– Внимавайте с нея! – Лепида метна настрани кесията, която бе получила срещу живота ми. – Тя е коварна! И половин възможност да има, ще се изплъзне от каишката!

– О, аз се справям с тези момичета от години! – Една разперена длан ме шамароса по лицето. – Кротко, момиче, или ще накарам да те бичуват! Ясно ли е?

Ариус! Ариус, къде си?

Едва на няколко пресечки разстояние, в стаята си на улица "Марс". Замечтан за нашите планини.

– Няма да я продавате тук в града, нали? – чух отново гласа на Лепида. Звучеше неясен заради кръвта, която нахлу в ушите ми. – Няма да търпя да ме излага тук, в Рим.

Не. Не. Той ще дойде, Ариус ще дойде и ще ги избие всичките – той ми обеща

– Моят район е надолу, на юг. Остия, Брундизиум, пристанищните градове. В бордеите в близост до морето се плаща добре за римски курви.

– Добре – за пръв път Лепида обърна погледа си към мен. – Е, Теа, предупредих те, че няма да се примиря с това! Да бягаш от къщата, за да се мъкнеш с гладиатори.

– Накарали сте да ме проследят?! – попитах пресипнало.

– Малко е вероятно да направя подобно нещо. Само надникнах през прозореца си днес на зазоряване да видя дали се връщаш от тайнствените си среднощни разходки. И ти се появи! Какво страстно сбогуване… Аз вече подозирах нещо, разбира се. Особено след очарователното ти изпълнение на игрите. Когато видях всичките онези твои вълшебни талисмани… Не особено умно, мила моя.

Галът, който ме държеше за раменете, вдигна едната си ръка, за да се почеше по бузата. След като освободих едното си рамо, аз замахнах с все сила и ударих на бившата си господарка силен шамар през лицето. Един удар, преди ръката на плешивия мъж да се протегне, за да ме сграбчи за косата и да издърпа главата ми назад, толкова силно, че от очите ми потекоха сълзи.

– Не споменахте, че е и зла – рече той.

– Няма значение! – Лепида се качи в носилката си, отпечатъкът от ръката ми гореше аленочервен върху бузата . Видях я как извади малкото си златно огледало и хладнокръвно разгледа лицето си. – Тя вече е ваша грижа!

Популярные книги

Прометей: каменный век

Рави Ивар
1. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
6.82
рейтинг книги
Прометей: каменный век

Измена. Избранная для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
3.40
рейтинг книги
Измена. Избранная для дракона

Ратник

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
7.11
рейтинг книги
Ратник

Архил…? Книга 3

Кожевников Павел
3. Архил...?
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Архил…? Книга 3

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Виконт. Книга 2. Обретение силы

Юллем Евгений
2. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.10
рейтинг книги
Виконт. Книга 2. Обретение силы

С Д. Том 16

Клеванский Кирилл Сергеевич
16. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.94
рейтинг книги
С Д. Том 16

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов

Последняя Арена 9

Греков Сергей
9. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 9

Бывшие. Война в академии магии

Берг Александра
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии

Я снова не князь! Книга XVII

Дрейк Сириус
17. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова не князь! Книга XVII

Помещица Бедная Лиза

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Помещица Бедная Лиза

Везунчик. Дилогия

Бубела Олег Николаевич
Везунчик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.63
рейтинг книги
Везунчик. Дилогия